Глава 4. Динозавр, умеющий общаться

— Ничего себе, ты и правда разговариваешь!

Линь Кун отшатнулся, потрясённо глядя на динозавра.

Он собирался избавиться от этого проказника, а тот взял и заговорил с ним.

Линь Кун заметил, что мысли динозавра достигали его разума, только когда он смотрел тому в глаза.

— Папа… голодно… мясо!

Тираннозавр, вероятно, из-за своего юного возраста, передавал мысли отрывисто.

— Ты кто такой? Как динозавр может разговаривать с человеком?

Линь Кун отступил ещё на шаг и тихонько взял кухонный нож. Хотя пасть тираннозавра и была связана собачьим поводком, он всё равно чувствовал страх.

Окаменевшее яйцо, сваренное в воде, вылупилось, и из него появился динозавр. И этот динозавр, едва родившись, понимает человеческую речь.

Всё это выходило за пределы понимания Линь Куна.

— Братик, что случилось? Ты увидел привидение?

— Линь Цяоцяо с любопытством подошла к нему.

— Цяоцяо, ты слышишь, что говорит динозавр?

Линь Цяоцяо несколько раз смотрела тираннозавру в глаза и разговаривала с ним, но, похоже, ничего не слышала.

— Братик, ты думаешь, это мультфильм? Динозавры не умеют разговаривать, — недоумённо сказала Линь Цяоцяо.

Линь Кун снова посмотрел тираннозавру в глаза и спросил, голоден ли тот и хочет ли мяса. Динозавр утвердительно кивнул и передал ему ощущение голода.

Похоже, только он мог слышать мысли тираннозавра.

«Но я же не люблю динозавров, и не я его вылупил. В кастрюлю его положил отец, а не я. И первым его увидела Цяоцяо».

Как бы то ни было, титул «папы» точно не должен был достаться ему. В детстве он даже собаку не хотел заводить, не говоря уже о тираннозавре, который с самого рождения доставлял одни неприятности.

Тем более сейчас, в апокалипсис, когда еду и так трудно найти, прокормить динозавра казалось невозможным.

— Что же делать?

Линь Кун был очень расстроен. Он планировал дождаться, пока динозавр умрёт от голода, и приготовить жареного тираннозавра, но теперь не решался.

Всё-таки тот назвал его папой.

— Что делать? Кун, расскажи, что случилось, вместе найдём решение, — обеспокоенно спросил Линь Дашань, видя, что сын нахмурился.

Линь Кун решил не скрывать от семьи и рассказал о странном происшествии.

— Что? Дино-малыш может разговаривать с тобой мысленно? … Братик, скорее, пусть он поговорит и со мной! У меня столько всего накопилось! — взволнованно воскликнула Линь Цяоцяо, дёргая брата за рукав.

— Но, похоже, он не может говорить с вами, — ответил Линь Кун, поглаживая сестру по голове. Ему хотелось, чтобы динозавр привязался к Цяоцяо.

— Сын, если он общается только с тобой, на то есть причина. Я думаю… — начал Линь Дашань, поглаживая свою щетину, — …в прошлой жизни ты был динозавром! Ты и был отцом этих яиц. Но на Земле произошло извержение вулкана, ты погиб и переродился человеком. А твои яйца окаменели и пролежали в земле миллионы лет. И вот, по воле случая, ты снова встретился со своим сыном-динозавром.

— Папа, с такой фантазией тебе не кирпичи таскать надо, а романы писать, — ответил Линь Кун.

Почему тираннозавр назвал его папой, оставалось загадкой. Но сейчас перед семьёй Линь стояла более серьёзная проблема.

— Голодно! … Голодно! … Мясо!

Тираннозавр начал прыгать на месте, его взгляд стал нетерпеливым, а мысленные посылы — тревожными.

— Что делать? Он хочет мяса!

Раз уж динозавр назвал его папой, Линь Кун развязал нейлоновый шнур на его пасти. Он отломил кусочек драгоценной тыквы и предложил малышу, но тот, понюхав, с отвращением отвернулся.

— Вдова Ню с восточной стороны деревни часто готовила копчёное мясо. Можно поискать у неё дома. А ещё в магазинчике на западе деревни могут быть мясные консервы, — вспомнил Линь Дашань.

— Сейчас нельзя выходить, — вздохнул Линь Кун.

Ещё несколько дней назад, действуя осторожно и быстро, можно было бы добыть мясо, но теперь, с появлением Прыгуна, выйти из дома было равносильно самоубийству.

Он беспомощно посмотрел на тираннозавра. «Может, сделать вид, что не слышал, как он назвал меня папой, и бросить его?»

В этот момент Линь Цяоцяо, немного подумав, радостно спросила:

— Братик, если следовать правилам родства, Дино-малыш должен называть меня тётей? … Хи-хи, я стала тётей! Как здорово!

Видя радость сестры, Линь Кун начал ломать голову, как же добыть мясо для своего новоиспечённого сына, не попавшись на глаза Прыгуну.

Пока он размышлял, тираннозавр потёрся о его ногу и, указав головой на Линь Цяоцяо, передал:

— Человек… мясо… есть!

— Ах ты ж дрянь мелкая! Ты что, хочешь съесть свою тётю?! — тут же воскликнула Линь Цяоцяо и пнула динозавра.

В порыве гнева она невольно признала тираннозавра своим племянником.

Обиженный тираннозавр встал, подошёл к Линь Куну, потёрся о него своими короткими передними лапами и, указав на Линь Дашаня, начал передавать:

— Человек…

Не успел он договорить, как снова получил пинка.

— Это мой папа, его тем более нельзя есть!

— Линь Кун терпеливо объяснил динозавру, а затем добавил: — Не трогай их! Потерпи немного, я что-нибудь придумаю.

— Пи-пи…

Внизу, в огороде, из норки вылезла крыса и тихо запищала.

Линь Кун, конечно, этого не услышал, но тираннозавр настороженно поднял голову. У него был очень острый слух.

— Крыса… можно… есть?

Линь Кун на мгновение удивился: этот динозавр не только умел называть его папой, но и знал, что такое крыса.

— Да, крыс можно есть, — ответил он. — Но у меня нет крыс для тебя.

Получив утвердительный ответ, тираннозавр бросился к окну.

— Бздынь!

Натянулся стальной собачий поводок, остановив динозавра.

— Ты куда?

Тираннозавр обернулся и перекусил поводок, как будто тот был сделан из tofu.

Освободившись, он ловко пролез сквозь щель в занавесках, перебрался через решётку на окне и бесстрашно спрыгнул со второго этажа, с высоты более шести метров.

— Вот это зубы!

Хотя Линь Кун никогда не держал динозавров, он был уверен, что обычный детёныш динозавра не смог бы перекусить собачий поводок.

Подивившись острым зубам тираннозавра, Линь Кун вдруг хлопнул себя по бедру, предчувствуя неладное:

— Всё, ему конец! Прыгун его заметит!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Динозавр, умеющий общаться

Настройки


Сообщение