Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Чжан Чи и Ло Чаннин шли рядом. Ло Чаннин был немного выше, и Чжан Чи слегка запрокидывал голову, глядя на него, не переставая говорить. Только что он так бойко поддразнивал собаку, а теперь, обращаясь к Ло Чаннину, и вовсе перешёл все границы.
Он потёр руки, этот жест был очень приземленным. В сочетании с лицом красивого юноши с полудлинными растрёпанными волосами, его манера поведения вдруг стала похожа на манеру старшего брата, приехавшего работать в город.
Ло Чаннин мельком взглянул, и его сердце ёкнуло. Чжан Чи действительно обладал таким темпераментом, что Вэй Сяо в его исполнении определённо будет провален.
Чжан Чи, не осознавая этого, немного нервничал и приторно-слащаво улыбаясь, сказал Ло Чаннину: — Чаннин, посмотри, как жарко на улице, а ты лично вышел меня встречать. Мне так неловко.
Сердце Ло Чаннина ёкнуло во второй раз, а в уголке глаза дёрнулся нерв. В мире полно чудаков, но такой чудак, как Чжан Чи, с запрокинутой головой, полными глубокой привязанности глазами и осторожным, угодливым видом… Ло Чаннин не мог этого принять. Он даже не мог смотреть на Чжан Чи, потому что, встретившись с этими тёмными глазами, он словно тонул в море глубоких чувств.
— Чаннин… — снова позвал Чжан Чи. Ло Чаннин, не глядя на него, вынул руку из кармана и махнул ею, и Чжан Чи, как полицейская собака, услышавшая команду, тут же замолк.
Ло Чаннин сказал ему: — Мы знакомы? Очевидно, нет. Если ты назовёшь меня господин Ло, режиссёр Ло, или хотя бы Ло Чаннин, я отвечу. Но ты зовёшь меня Чаннин, Чжан Чи, кто дал тебе смелость так называть меня?
На этот раз полицейская собака Чжан Чи превратилась в утку — его словно схватили за шею, и он не мог издать ни звука. Ло Чаннин улыбнулся. У него была красивая внешность, но чаще всего его лицо было бесстрастным, что придавало ему некоторую холодность. Теперь, когда он улыбнулся, Чжан Чи увидел, что улыбка Ло Чаннина была немного холодной и равнодушной, безэмоциональной и довольно саркастичной.
Раньше он бы точно вскочил и тайно навредил бы этому человеку, но это был Ло Чаннин, тот самый красивый мальчик со спокойным взглядом из его воспоминаний. И тогда Чжан Чи почувствовал лишь горечь в сердце и осторожно извинился: — Чаннин, если тебе не нравится, как я тебя зову, я не буду так звать.
Ло Чаннин: — … Чёрт возьми, он всё равно зовёт!
К этому моменту они дошли до конца переулка. Ло Чаннин повёл его в Тунцзылоу, но они не поднялись наверх, а прошли сквозь здание во внутренний дворик. Под ногами была не земля, а разбитые, неровные цементные плиты, сквозь трещины и поднятые края которых упрямо пробивались к небу сорняки, наглядно демонстрируя тему стойкости жизни.
Чжан Чи шёл за Ло Чаннином, обращая внимание на провода под ногами. Оборудование уже было установлено, несколько бамбуковых шестов были натянуты, на них висела одежда в стиле прошлого века, безжизненно свисающая в эту жару. Чжан Чи подошёл ближе и с удивлением увидел среди неё женские бюстгальтеры и трусы.
Это было так открыто и естественно, что Чжан Чи даже смутился смотреть!
Сюй Чэнцянь сидел в углу в тени, прямо напротив бюстгальтеров и трусов, висящих под палящим солнцем. Рядом с ним координатор-подхалим обмахивал его маленьким вентилятором, а толстый сценарист с озабоченным видом вытирал пот со лба салфетками Вида.
Чуть дальше Чжан Чи уставился: женщина была одета в белую футболку с глубоким вырезом, на ней были широкие шорты и шлёпанцы. Её длинные чёрные прямые волосы, ниспадающие до талии, были небрежно собраны, но ей всё равно было жарко. Белая ткань изначально была полупрозрачной, и её пышная грудь, промокшая от пота, казалось, вот-вот выпрыгнет.
Как только Ло Чаннин и Чжан Чи вошли, все во дворе посмотрели на них. Чжан Чи последовал за Ло Чаннином к Сюй Чэнцяню. Сюй Чэнцянь, мужчина средних лет, располнел. До прихода Чжан Чи он косвенно ругал его, а теперь, когда тот пришёл, сам изнывал от жары, как собака.
Чжан Чи извинился перед ним, ведя себя очень хорошо. Сестра Чжан и Ци Му вошли, чтобы разрядить обстановку. Сюй Чэнцянь больше не придирался, оглядел Чжан Чи с ног до головы и позвал гримёра: — Сяо Чэнь! Сяо Чэнь, иди сюда!
Гримёр, здоровяк, одетый по-мужски, не подошёл. Он потел в другом тенистом углу вместе с остальными сотрудниками и безжизненно ответил Сюй Чэнцяню: — Режиссёр Сюй, что за дела? Говорите, солнце во дворе просто убивает.
Сюй Чэнцянь указал на здоровяка Чжан Чи: — А-Чи, иди к Сяо Чэню, пусть он тебя подстрижёт. Твои волосы слишком длинные, так не пойдёт.
Сердце Чжан Чи ёкнуло. Гримёр крикнул оттуда: — Как стричь?
Сюй Чэнцянь показал жестом: — Как ёжик, но с небольшой чёлкой спереди. И с очками, чтобы сразу было видно, что это элита компании.
Сяо Чэнь: — Как выглядит элита компании?
Сюй Чэнцянь нетерпеливо ответил: — Чтобы с первого взгляда было понятно, что это зверь в человеческом обличье.
Сяо Чэнь: — Режиссёр Сюй, если бы вы так сразу сказали, я бы понял.
Лицо Чжан Чи застыло. Как выглядит зверь в человеческом обличье? Гримёр копался в своём большом ящике, предлагая выездное обслуживание, и наконец соизволил лично подойти.
Этот маленький дворик был забит проводами и оборудованием. Сюй Чэнцянь, медленный, как черепаха, уступил режиссёрское кресло. Чжан Чи с бесстрастным лицом уверенно уселся на него. Большое белое полотно накрыло его тело, оставив только голову. Агент с болью смотрел, как его полудлинная причёска, созданная за большие деньги, за несколько "кх-кх-кх" превратилась в ёжик под машинкой для стрижки.
Сяо Чэнь смахнул белое полотно. Сюй Чэнцянь широким шагом подошёл и нацепил на Чжан Чи очки в чёрной оправе. Затем, взглянув на него, он медленно улыбнулся: — Сяо Чжан, условия здесь скромные, нет даже раздевалки. Сяо Хэ пошла переодеваться в общественный туалет на улице. А вы, двое настоящих мужиков, переоденьтесь прямо здесь, ладно?
Чжан Чи обернулся. Позади него стояла та пышногрудая девушка, которую он встретил на прошлом прослушивании, Хэ Юаньши, восходящая молодая звезда «Чэнлоу Медиа», у которой было несметное количество фанатов-зомби и фанатов-отаку.
Хэ Юаньши, сжав губы, застенчиво и дружелюбно улыбнулась ему. Хотя у девушки была пышная грудь, она выглядела невинно и мило. У Чжан Чи зачесалось в сердце, и ему снова захотелось свистнуть.
Сотрудники отдела костюмов и реквизита принесли одежду: чисто чёрный костюм и чёрную рубашку. Ло Чаннин тоже взял комплект одежды, без лишних слов снял футболку, надел рубашку, затем снял брюки и переоделся. Чжан Чи резко обернулся, чтобы посмотреть: Ло Чаннин двигался очень быстро, и Чжан Чи успел заметить лишь его подтянутую талию, как Ло Чаннин уже застёгивал молнию на брюках.
Он быстро оделся в дешёвую, грязноватую футболку с рынка и чисто чёрные джинсы. Он взглянул на Чжан Чи: — Быстрее.
Затем он сел в режиссёрское кресло Сюй Чэнцяня, и гримёр начал наносить ему макияж и укладывать волосы. Чжан Чи чувствовал смущение, но Ло Чаннин уже показал пример. Под взглядами толпы он переоделся в костюм. Когда он снимал и надевал брюки, он услышал, как Хэ Юаньши и её маленькая помощница тихо сказали: «У него там довольно большой». Чжан Сяочи, фальшивый хулиган и настоящий девственник, тут же вздрогнул и поспешил закончить переодевание.
Когда он переоделся, Ло Чаннин, закончив с макияжем, уступил ему место. Чжан Чи сел. Сяо Чэнь нанёс немного теней, чтобы подкорректировать, расчесал ему чёлку тонкой расчёской с острым концом и поправил очки в чёрной оправе, давая понять Чжан Чи, что он может вставать. Сюй Чэнцянь подошёл, обошёл Чжан Чи кругом и сказал: — Сними пиджак, накинь его на локоть, и расстегни две верхние пуговицы на воротнике рубашки.
Чжан Чи так и сделал. Сюй Чэнцянь остался доволен, похлопал Чжан Чи по плечу и многозначительно ободрил его: — Наш фильм снимается очень тщательно, с первого дубля ничего не бывает. К тому же, молодые люди, вы должны хорошо оттачивать своё мастерство в молодости, иначе в старости уже не выдержите.
Чжан Чи почувствовал, что это похоже на предупреждение.
Помощник режиссёра подошёл и хлопнул хлопушкой. Камеры начали работать, и время, пока киноплёнка записывала изображение, казалось, прожигало деньги.
Камера следовала за Чжан Чи. Из тёмного, сырого, тесного коридора Тунцзылоу спина мужчины появилась на дневном солнце. Он нахмурился, поднял руку, чтобы прикрыть глаза. В летнюю жару, в чёрной рубашке и чёрных брюках, с чёрным пиджаком, накинутым на локоть, он был похож на чёрного ворона или на человека, идущего на похороны.
Во дворе женщина сидела на маленьком табурете, с трудом оттирая одежду в большом деревянном тазу. Брызги воды разлетались, передняя часть её одежды промокла насквозь, и её пышная грудь, казалось, вот-вот выпрыгнет. Чжан Чи подошёл: — Мисс, Чжан Лили здесь живёт?
Женщина подняла голову, её взгляд был как у пугливой птицы. Увидев вежливый и учтивый вид мужчины перед собой, она тихо спросила: — Зачем вам Чжан Лили?
Чжан Чи посмотрел на неё: — Я Вэй Сяо, младший брат Ду Хэна.
В глазах женщины, измученных жизнью, вспыхнул свет. Она резко встала, маленький табурет отъехал на несколько шагов назад. Она нервно вытерла руки о свою одежду и растерянно спросила мужчину перед собой: — Вы… вы Вэй Сяо! Ду Хэн рассказывал мне о вас! Ду Хэн послал вас ко мне? Где он?
Чжан Чи замолчал на несколько секунд, затем вытащил конверт из кармана пиджака, накинутого на локоть. Внутри лежала толстая пачка денег. Он протянул их Чжан Лили: — Ду Хэн уехал в Малайзию. Несколько лет назад он написал мне, что женился там, завёл детей и обосновался. Он попросил меня приехать на материк, передать тебе эти деньги и сказать, чтобы ты его больше не ждала.
Женщина замерла. Прошло некоторое время, и Чжан Чи увидел, как в глазах Хэ Юаньши появилась глубокая безнадёжность. Она медленно опустилась на корточки, соединила свои не до конца вытертые руки и уткнулась в них лицом. Долгий, жалобный вой, полный женской неупокоенности и разбитого сердца, разнёсся по всему ветхому дворику.
Под ясным небом, в квадратном дворике внезапно воцарилось отчаяние. Чжан Чи остолбенел: Хэ Юаньши была не Хэ Юаньши, Хэ Юаньши прямо перед ним оживила Чжан Лили.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|