Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Династия Великая Луна, резиденция князя Чэньнаня.

В ту ночь луна наполовину скрылась за облаками, словно красавица, сладко улыбнувшись, прикрыла ладонью алые губы, оставив за собой лишь тьму и безмолвие.

В комнате масляные лампы в форме журавлей по углам излучали слабый свет. Из курильницы вился дымок, наполняя помещение нежным ароматом.

На изысканной резной кровати тихо лежала нежная девушка, словно уже уснувшая.

На вид ей было около семнадцати-восемнадцати лет. Ее волосы были черными, как тушь, кожа — белоснежной, ресницы — длинными и изогнутыми, нос — маленьким и прямым, щеки — гладкими, как нефрит, а губы — алыми и сочными. Она была, без сомнения, ослепительной красавицей.

Дверь открылась, и в комнату вошел мужчина в темно-черном парчовом халате с золотыми нитями. Он поднял свои глубокие, проницательные черные глаза, взглянул на красавицу на кровати, и на его идеальных губах появилась насмешливая улыбка. Он потянулся, чтобы расстегнуть свою одежду, медленно снимая ее, и его мускулистое тело склонилось над девушкой.

Гладкая шелковая ткань была сорвана, и ее нежное тело оказалось обнаженным в прохладном воздухе. Кристально-белая кожа излучала неотразимое очарование.

Темные глаза мужчины углубились, словно холодные звезды в ночи. Он спокойно любовался соблазнительной фигурой красавицы под собой, но холодная усмешка на его губах становилась все глубже.

— Хуа Юэлин, хватит притворяться! Твой план удался!

— Сегодня ночью я исполню твое желание! — внезапно холодно хмыкнул Наньгун Лее.

— Мм… — Возможно, сильное оцепенение заставило красавицу тихонько простонать.

— Помешанная! — Наньгун Лее был раздражен ее кокетством, и его холодные глаза пристально уставились на это ненавистное ему личико.

— Мм… — Красавица наконец отреагировала сильнее. Ее длинные густые ресницы слегка задрожали, и она медленно открыла глаза. Красивый мужчина перед ней заставил ее слегка опешить.

— Ты?

— Кто ты? — Яркие, чистые глаза девушки живо скользнули по комнате, и увиденное удивило ее. Она ведь только что была в самолете, конвоируя преступника обратно в страну, как она могла оказаться здесь?

— Хуа Юэлин, какую игру ты затеяла?

— У меня нет терпения. Сегодня ночью я могу оказать тебе милость, но с завтрашнего дня, хоть ты и будешь княгиней, ты должна будешь честно жить во Дворе Утренней Зари и не появляться передо мной! — В его холодных глазах мелькнула жестокость.

— А-а! — Хуа Юэлин еще не успела сообразить, как пронзительная, душераздирающая боль заставила ее вскрикнуть. Этот проклятый мужчина посмел так поступить с международным полицейским!

— Черт возьми! — Она резко выбросила руку и со всей силы ударила по тому красивому лицу, которое еще недавно казалось ей весьма привлекательным.

— Шлеп! — Резкий звук особенно отчетливо прозвучал в тишине комнаты.

Наньгун Лее, увидев, что она девственница, немного замешкался, но не ожидал, что получит первую пощечину в своей жизни. В тот же миг его темные глаза стали ледяными, и он сквозь зубы произнес: — Хуа Юэлин!

— Ты посмела ударить меня?! — Всепоглощающая ярость охватила его, источая пугающую ауру.

— Меня? — Хуа Юэлин начала кое-что понимать. У этого мужчины были длинные волосы, черные как шелк, и обстановка вокруг была старинной: масляные лампы в виде журавлей?

Резная антикварная кровать?

Неужели она, как в дурацких романах, попала в другой мир?

— Шлеп! — Ответный удар не дал Хуа Юэлин времени на раздумья. Жгучая боль на лице мгновенно зажгла в ее глазах безграничную ярость.

— Ты, дрянь, забралась ко мне в постель и еще притворяешься невинной! — Наньгун Лее крепко схватил руки Хуа Юэлин, которые хотели снова ударить, и решил посмотреть, насколько она "невинна".

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение