Ученицы, пришедшие с учительницей Чжоу, конечно, не были такими сообразительными, как старики на этом пляже. Но учительница Чжоу ничуть не уступала в смекалке учительнице Чэнь.
Она должна была понимать, что к чему. Если бы старики могли выжить, питаясь только травами и грибами, учительница Чжоу не стала бы рисковать и идти в центр острова.
Старушка, казалось, прочитала мои мысли. — Сходи к той хижине, — сказала она, указывая на одно из строений. — И загляни за те кусты. — Посмотреть? — Я немного удивился, не заметив в её словах злого умысла, и вместе с учительницей Чэнь и Цзэн Мэйюй подошёл к хижине.
Уже за десять метров от хижины чувствовался отвратительный запах. Словно там лежало разлагающееся тело. — Фу! Что это? — Учительница Чэнь и Цзэн Мэйюй испугались.
Но я распахнул дверь и заглянул внутрь. То, что я увидел, меня потрясло. В хижине лежали семь или восемь стариков, едва живых.
Некоторые не двигались, словно мертвые. Другие корчились от боли и что-то бормотали.
Учительница Чэнь и Цзэн Мэйюй, увидев это, не решились войти. А я, стиснув зубы, вошёл внутрь и осмотрелся.
В тусклом свете я увидел на их руках и ногах нарывы и гнойники. — Их укусили ядовитые твари, — сразу понял я.
Теперь мне стало ясно, почему старики так себя ведут. И почему учительница Чжоу не захотела жить, как они. За такой образ жизни приходилось платить.
Ценой укусов ядовитых обитателей леса. Не выдержав зловония, я выбежал из хижины. Мне расхотелось идти к тому месту, на которое указала старушка.
Я догадался, что это кладбище. И что там уже похоронено немало стариков. — Что будем делать? — спросила учительница Чэнь. Ей не нужно было заходить в хижину, чтобы понять, что там происходит.
Цзэн Мэйюй сидела на корточках и пыталась справиться с тошнотой. — Здесь неплохо. Мы можем здесь обосноваться, — спокойно сказал я.
— А как же учительница Чжоу и остальные? — спросила учительница Чэнь. Её вопрос застал меня врасплох. Мы ведь пришли сюда, чтобы найти их.
Но теперь я передумал. — Пока не будем их искать, — сказал я, подумав.
— Сначала обустроимся здесь, соберём людей, а потом решим, что делать дальше. — Конечно, учительница Чжоу и остальные были важны. Но сейчас, на мой взгляд, важнее было стать сильнее.
Втроём мы вряд ли сможем им помочь. Возможно, учительница Чжоу уже присоединилась к какой-нибудь группе. Или даже попала в зависимость от кого-то.
В таком случае нам нужно быть сильными, чтобы её освободить. Иначе мы просто не сможем её забрать.
— Ну… — Учительница Чэнь кивнула и посмотрела на старушек. — Чжоу Шу, эти старики кажутся безобидными, но ты уверен, что сможешь заставить их слушаться тебя? К тому же, на этом пляже наверняка есть свой лидер. Вряд ли ты сможешь так просто занять его место.
Слова учительницы Чэнь заставили меня задуматься. Жизнь на острове научила меня, что борьба за власть здесь жестока.
Иногда приходится бороться за неё насмерть. — Не будем торопиться. Сначала построим дом, — сказал я, оглядывая хижины.
Я внимательно изучил их конструкцию: из чего сделаны опоры, какой материал использовался для крыши. Разобравшись, мы втроём отправились в лес на поиски материалов.
Найти подходящие ветки и листья было несложно. Они росли прямо у пляжа, не нужно было заходить вглубь леса. Мы проработали полдня, и каркас нашей хижины был почти готов.
Оставалось только покрыть его листьями. К трём-четырём часам дня вернулись старики, уходившие в лес. Они принесли травы, фрукты…
…и тело одного из стариков. Они не понесли его в хижину. Они вырыли яму в том месте, на которое указала старушка, и похоронили его там.
— Ничего себе… — Я был поражён. Учительница Чэнь и Цзэн Мэйюй тоже были шокированы. На нашем пляже люди тоже умирали или пропадали.
Днём обычно умирали те, кто попадал в беду: тонули в море или погибали от укусов ядовитых тварей в лесу. А пропадали люди обычно ночью.
Некоторые, мы знали, уходили на другие пляжи в поисках лучшей жизни. Другие, мы понимали, были убиты. Их тела выбрасывали в море или оставляли в лесу.
Но на нашем пляже такие случаи происходили раз в несколько дней. А здесь, похоже, люди умирали каждый день.
Несколько старушек, перебиравших травы на пляже, собрались вокруг мужчины средних лет. Этот мужчина был самым молодым среди стариков.
С ним было несколько женщин средних лет и молодая девушка. Девушка была одета довольно откровенно. Её джинсы были обрезаны до состояния шорт.
А футболка была настолько короткой, что, казалось, вот-вот задерётся от ветра. Мужчина посмотрел на меня и направился в нашу сторону вместе с несколькими стариками и девушкой.
В руках у стариков были заострённые палки. Настолько острые, что ими можно было легко убить.
Учительница Чэнь и Цзэн Мэйюй занервничали и схватили свои палки. — Молодой человек, ты хочешь жить на этом пляже? — спросил мужчина, останавливаясь в двадцати метрах от нас.
Он подошёл ко мне вместе с девушкой. Мужчина оглядел учительницу Чэнь и Цзэн Мэйюй.
А я не мог отвести глаз от девушки. Мы все были жертвами кораблекрушения, но эта девушка выглядела так, словно приехала на пляж отдыхать.
Её кожа была загорелой, а взгляд — дерзким. Она с вызовом смотрела на нас. Она несколько раз окинула меня взглядом с ног до головы.
— А… Вы не против? — настороженно спросил я.
— Ха-ха, конечно, нет! — ответил мужчина. — Я только рад новым людям на нашем пляже. Но чем ты будешь здесь заниматься? Ловить рыбу здесь сложно. Остаётся только опасная работа. — Он указал на лес и на собранные травы.
— Я найду, чем заняться. Об этом не беспокойтесь. Давайте познакомимся, — сказал я и представил себя, учительницу Чэнь и Цзэн Мэйюй. Мужчина тоже представился и представил девушку.
Но он продолжал смотреть на меня с любопытством. Я знал, что ему интересно, как я собираюсь здесь выживать. После непродолжительной беседы этот Ван Тяньань и его «жена» Сюй Ичжи ушли.
— Сегодня придётся потрудиться, — сказал я, обращаясь к учительнице Чэнь и Цзэн Мэйюй, и показал им, чтобы они готовили ужин.
— Потрудиться? — Учительница Чэнь не поняла.
— Сегодня мы снова будем спать на улице, а не в хижине. — Этот пляж казался безопасным.
Но что нас ждёт на самом деле, было неизвестно. К тому же, завтра я собирался рискнуть. И чем это обернётся, тоже было неясно.
— Спать на улице? — Учительница Чэнь кивнула, показывая, что понимает.
(Нет комментариев)
|
|
|
|