Люди быстро окружили меня, с любопытством разглядывая сеть. К нижней части были привязаны камни, а ячейки, благодаря моим усилиям, стали гораздо меньше.
Все с нетерпением ждали результатов.
— Чжоу Шу, если поймаешь много рыбы, обменяешь на что-нибудь? — спросил кто-то.
— Сначала поймаю, — улыбнулся я, понимая, что такой вопрос означает одобрение моей новой сети.
Я встал у кромки воды, наблюдая за небольшими волнами и рыбами, плавающими в море. Я был полон надежд.
Позади меня стояло около тридцати человек. Но рыбы, казалось, не обращали на них внимания. Они продолжали резвиться у поверхности.
Мелкая рыбешка у поверхности меня не интересовала. Я знал, что моя сеть для неё не подходит. Она слишком мала.
Моя цель — рыба, плавающая на глубине пяти-шести метров. Хотя она и не была очень крупной, каждая рыбина весила не меньше двух-трёх килограммов.
Если такая рыба попадётся в сеть, я её точно вытащу.
Я глубоко вдохнул и посмотрел на учительницу Чэнь и Цзэн Мэйюй.
— Не волнуйся, — сказала учительница Чэнь.
— Чжоу Шу, поймай рыбу побольше, и мы сегодня устроим пир! — Цзэн Мэйюй, похоже, думала только о еде.
Я улыбнулся и забросил сеть. — Шлёп! — Сеть расправилась над водой и быстро пошла ко дну.
«Отлично!» — Я с удовлетворением наблюдал за сетью, но тут заметил, что рыбы под водой вдруг исчезли.
Рыба здесь обычно была довольно смелой. Даже стоящие рядом люди её не пугали.
Так что шум от брошенной сети не должен был её спугнуть. Но на этот раз рыбы быстро уплыли.
Я нервно сглотнул. Учительница Чэнь взяла меня за руку. На её лице читались волнение и надежда. Когда сеть достигла дна, я начал её тянуть.
Все вокруг вытянули шеи, наблюдая за мной.
— Ну как, есть что-нибудь? — не выдержал кто-то.
— Да, если он поймает рыбу, ему повезёт. Сможет собрать много припасов. И даже женщин, — сказал кто-то, и многие мужчины на пляже посмотрели на меня с завистью.
Помощи всё не было. На острове начался голод. В таких условиях мужчина, способный добывать еду, мог привлечь много женщин.
А если женщина присоединялась к мужчине… то всё, чем она владела, становилось его.
Это было обычным делом на острове. Я старался ни о чём не думать и тянул сеть.
Меньше чем через полминуты я вытащил её на берег.
— Что?! — Сеть была пуста. Окружающие не могли в это поверить. Мы с учительницей Чэнь тоже были в шоке.
— Что случилось?
— Сеть вроде хорошая, почему же ничего не поймал? — Кто-то уже начал насмехаться.
— Попробуй ещё раз, может, просто не повезло, — сказал кто-то другой.
Но я понимал, что дело не в везении.
— Учительница, я попробую ещё раз, — сказал я и снова забросил сеть. Все вокруг внимательно наблюдали.
Но я смотрел на рыбу в воде. Шум от падения сети не испугал рыб. Но когда сеть начала опускаться, они стали уплывать от неё.
«Это из-за…» — Я посмотрел на цвет сети. Сеть была сделана из тросов спасательной шлюпки и спасательного круга.
Эти тросы были ярко-красного цвета. Похоже, этот цвет отпугивал рыбу. Как только рыбы видели сеть, они сразу уплывали.
Люди всё ещё ждали улова, но я вытащил сеть, не дожидаясь, пока она опустится на дно.
— Что такое? — удивилась учительница Чэнь.
— Учительница, я понял, в чём проблема, — тихо сказал я и рассказал ей о своих наблюдениях.
— Из-за цвета? — Учительница Чэнь не поверила, но, увидев, что сеть снова пуста, засомневалась.
— Ха-ха-ха, опять ничего! — засмеялись вокруг.
— Идиот!
— Придурок, зря старался! — ругались люди, расходясь. Они злились, что я обманул их ожидания.
— Вот если бы учительница Чжоу была здесь… — вздохнула учительница Чэнь, когда я убрал сеть и сел на камень. — Она раньше преподавала химию в средней школе, разбирается в красках.
— Краски… — Я усмехнулся. Даже если бы учительница Чжоу была здесь, вряд ли бы она чем-то помогла.
Конечно, она знала химию. Но где на этом острове взять краски?
Я положил сеть на камень и задумался. Я знал, что если замаскировать красный цвет, у меня есть шанс поймать рыбу.
— Учительница, идите с Мэйюй ловить рыбу. Я ещё подумаю. Если ничего не получится, тогда ладно, — сказал я. Я столько сил потратил на эту сеть, так радовался ей…
А теперь она оказалась бесполезной. Я снова почувствовал себя ничтожеством. Передо мной был лёгкий путь к успеху, но я не знал, как им воспользоваться.
— Хорошо, — сказала учительница Чэнь, потрепав меня по плечу. — Не расстраивайся. — Она взяла Цзэн Мэйюй за руку и ушла. Цзэн Мэйюй явно не хотела идти.
Было видно, что ей не нравится ловить рыбу руками.
«Что же делать?» — Я сидел на камне, разглядывая сеть, и думал.
— Ладно, попробую, — В конце концов я решил проверить, какие цвета отпугивают рыбу. На пляже было много разноцветной гальки.
Я начал бросать камни в воду. Мелкая рыба у поверхности разбегалась от любого камня.
А вот рыба, которая плавала глубже, реагировала на разные цвета по-разному. От чёрных, красных и фиолетовых камней она быстро уплывала.
На белые и жёлтые камни почти не реагировала. А вот к зелёным камням рыба, наоборот, подплывала ближе.
«Вот оно…» — Я бросил ещё несколько зелёных камней. Похоже, я нашёл закономерность.
«Что же делать?» — Я был рад, что нашёл решение, но как сделать сеть зелёной, чтобы привлечь рыбу? Вокруг пляжа росли густые джунгли.
Там точно можно было найти что-нибудь зелёное. Я взял сеть и пошёл к лесу. Трава на острове была невероятно высокой.
Она была мне по пояс. — А что, если… — Я сорвал несколько стеблей травы и начал обматывать ими красные участки сети.
Через некоторое время мне удалось полностью закрыть красный цвет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|