Чэн Цинъюй открыла заднюю дверь машины и почувствовала легкий аромат трав. Однако он отличался от горьковатого запаха в аптеке — это был свежий аромат растений.
Похожий приятный запах она улавливала и от Шэнь Байцзюнь.
Сев в машину, она огляделась и заметила на спинке переднего сиденья изящный ароматический мешочек ручной работы. Он показался ей странно знакомым.
Она придвинулась поближе и вдохнула — оказалось, травяной аромат исходил именно от этого саше.
Шэнь Байцзюнь вела машину уверенно, не быстро и не медленно, редко меняя полосу.
Чэн Цинъюй некоторое время смотрела на пейзаж за окном, затем ее взгляд снова упал на саше. Наконец она поняла, почему оно показалось ей знакомым.
Кисточка под мешочком была очень похожа на ту, что была на ее маленьком серебряном замочке.
У ее замочка тоже была такая же плетеная кисточка.
Этот маленький серебряный замочек она очень берегла, хранила много лет. Бабушка рассказывала ей, что это был подарок на ее первый день рождения от одной старшей сестры.
«Наверное, это просто совпадение», — подумала она.
Решив так, Чэн Цинъюй больше не обращала на него внимания, достала телефон и открыла приложение для рисования.
Она хотела сделать аватар в старинном стиле в подарок для Вань Цин.
Кампус Шанхайского университета был очень большим. У Шэнь Байцзюнь был пропуск преподавателя, поэтому охранник, проверив его, сразу пропустил машину. Она припарковалась на внутренней стоянке, чтобы меньше идти пешком.
Они гуляли по университету больше двух часов, прежде чем уехать.
Вернувшись в клинику, они как раз застали Цзян Цзиньюй и Сун Янь. Все вместе сели в машину Шэнь Байцзюнь и поехали в ресторан за городом.
Вань Цин получила «особое разрешение» от старшей сестры и сегодня могла уйти с работы пораньше.
Она вприпрыжку побежала на задний двор переодеваться. Едва взяв телефон, она увидела заявку в друзья от Чэн Цинъюй.
Через несколько минут после добавления в друзья она получила неожиданный сюрприз.
Аватар в старинном стиле, который Чэн Цинъюй нарисовала для Вань Цин, был красивым и оригинальным. На нем Вань Цин в даосском одеянии выглядела озорной и милой, с ноткой свежести и утонченности.
Вань Цин и не подозревала, что может быть такой красивой. Она тут же сменила аватары во всех своих социальных сетях. Боясь, что друзья не заметят, она отдельно опубликовала этот аватар в ленте, чтобы похвастаться.
Через несколько минут после публикации она получила личное сообщение от друга: «Вань Цин, откуда у тебя работа великого Бэймина?»
Вань Цин растерялась и переспросила: «Какого еще великого Бэймина?»
Друг просветил ее, и она узнала, что Бэймин — очень талантливая художница. Помимо пейзажей, она особенно славилась своими персонажами в старинном стиле. Многие хотели заказать у нее аватар.
Но чтобы получить готовую работу из ее интернет-магазина, нужно было ждать в очереди как минимум полгода.
К тому же, ее стиль был настолько уникален, что никто не мог его скопировать.
Вань Цин подумала, что это маловероятно. Как маленькая Цинъюй могла быть Бэймин? Разве художники не бывают старше сорока-пятидесяти лет?
--
Сун Янь забронировала отдельный кабинет в клубе, где подавали аутентичные блюда шанхайской кухни.
Вскоре после того, как они вчетвером сели за стол, начали прибывать приглашенные гости.
На этот раз были приглашены друзья Сун Янь — все они были известными и уважаемыми людьми в кругах художников и каллиграфов.
Обменявшись приветствиями, Сун Янь представила им Чэн Цинъюй.
Они впервые видели юную ученицу Сун Янь и были полны любопытства. В ходе беседы они задавали ей вопросы, чтобы проверить ее знания.
Чэн Цинъюй ничуть не растерялась и отвечала легко и непринужденно.
Присутствующие мастера прониклись к ней еще большей симпатией. Они решили, что она достойна быть последней ученицей Сун Хуайцянь: в столь юном возрасте она была спокойна и собрана, и со временем обязательно добьется больших успехов.
Один из них спросил: — Хуайцянь, у тебя есть способ узнать что-нибудь о Бэймин?
Говоривший был известным мастером пейзажной живописи, чьи достижения уступали только Сун Янь.
Он очень восхищался мастерством Бэймин, считал ее талантливой и подающей надежды. Несколько лет назад он загорелся желанием взять ее в ученицы, но она оставалась неуловимой.
Он просил людей разузнать о ней, но смог выяснить лишь то, что Бэймин молода и, вероятно, еще не нашла себе учителя.
Он вспомнил, что семья Сун Янь живет в Пекине, она сама является председателем Ассоциации художников, и у нее широкие связи. Наверняка она знает больше, вот он и спросил.
Услышав, как учитель упомянул ее псевдоним, Чэн Цинъюй смутилась и опустила голову.
Сун Янь и Цзян Цзиньюй переглянулись с улыбкой, понимая причину его вопроса.
Цзян Цзиньюй поставила чашку и спросила вместо подруги: — Старина Ван, зачем тебе понадобилась Бэймин?
Учитель Ван смущенно улыбнулся, но не стал уклоняться от ответа: — Хех, разве нужно спрашивать? Вы же знаете, я столько лет не мог найти подходящего ученика. Когда вижу талантливую молодежь, сердце начинает трепетать. А тут такой самородок, кто же останется равнодушным?
Цзян Цзиньюй рассмеялась и поддразнила его: — Старина Ван, ты опоздал. Бэймин давно уже нашла себе проницательного наставника. Так что, как бы твое сердце ни трепетало, можешь только сам себя почесать.
Учитель Ван был одновременно удивлен и разочарован. — Юйтан, судя по твоим словам, ты знакома с Бэймин? Кто ее учитель? — спросил он.
Цзян Цзиньюй взглянула на Сун Янь и ее ученицу и намеренно создала интригу: — Далеко за горизонтом, но близко перед глазами.
Сун Янь все это время молча улыбалась. Старина Ван был не первым, кто расспрашивал ее о Бэймин.
Она уже привыкла, что на ее юную ученицу постоянно обращают внимание.
Шэнь Байцзюнь внезапно поняла смысл слов матери и удивленно посмотрела на Чэн Цинъюй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|