О произведении

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вынужденное замужество за боссом-тираном

Автор: Му Сичжи

【Аннотация】

Нань Хуань — главная красавица и богачка Жунчэна, с рождения избалованная дочь, которую называли «старшей госпожой». Будучи свободолюбивой натурой, с детства выгравировавшей на лбу четыре слова «есть, пить, развлекаться, играть», брак в её глазах был синонимом всех зол.

— Нань-Фраски-Хуань сказала: «Брак — это могила свободы».

— Жить, конечно, нелегко, но зачем же мне самой напрашиваться на смерть?!

— Выйти замуж за Фу Минли? — Нань Хуань презрительно фыркнула. — Жить с этим мертвецки бледным лицом, которое можно в рамку и на похороны, это хуже смерти!!!

Однако вскоре после этих слов семейный бизнес оказался в кризисе. Под давлением экономических санкций и угроз со стороны родителей Нань Хуань склонила свою гордую голову перед реальностью и, против воли, вышла замуж за Фу Минли.

Нань Хуань: «…» Мой проклятый язык!

После свадьбы всё пошло так, как Нань Хуань и предсказывала: ничто не радовало. Фу Минли контролировал её больше, чем собственный отец.

Ей запретили носить одежду, открывающую ноги, талию и спину, запретили ночевать вне дома, а тем более беззастенчиво флиртовать с молодыми красавчиками. Брак оказался тяжелее тюрьмы.

Наконец, Нань Хуань не выдержала и бросила ему на стол бракоразводное соглашение.

— Пёс-мужчина, убирайся с моей планеты счастья!

Чтобы отпраздновать скорое обретение свободы, Нань Хуань танцевала зажигательный танец на вечеринке. Когда атмосфера достигла пика, музыка внезапно оборвалась.

Нань Хуань замерла, сквозь толпу встретившись взглядом с мужчиной, стоявшим внизу.

Фу Минли подошёл и остановился перед ней. Его тонкие губы были плотно сжаты, а черные как чернила глаза — бездонны.

Мужчина снял пиджак и накинул его на неё, затем наклонился к её уху, произнеся низким и опасным тоном: — Наигрались, госпожа Фу?

【Короткая сценка】

Нань Хуань, прячась от Фу Минли, тайком звонила своим сомнительным друзьям.

— Идите, идите, оставьте мне место, как только он уйдёт, я сразу выйду.

Подруга спросила: — Домашние правила такие строгие?

Нань Хуань пожаловалась: — Раньше никто не контролировал, если я ночевала вне дома, а теперь, чтобы выйти, нужно подавать рапорт и ждать одобрения…

Не успела она договорить, как тот, на кого она жаловалась, поймал её с поличным.

Фу Минли поправил ей воротник, застегнул пуговицу повыше, а затем погладил её по щеке. Его голос был нежным, но звучал скорее как угроза.

— Дорогая, не забудь о комендантском часе в полдесятого.

Нань Хуань: «…» Фу Минли, сейчас уже почти восемь!

【Избалованная яркая красавица-дочь x Сверхвластный босс-тиран】

【Маленькая притворщица x Утончённый негодяй】

Брак по расчёту, затем любовь / Оба девственны и без опыта / Глупо-сладкая история

В двух словах: После свадьбы я стала подкаблучницей.

Теги: Единственная любовь / Близость / Идеальная пара / Сладкий роман

Ключевые слова: Главные герои: Нань Хуань, Фу Минли ┃ Второстепенные персонажи: Шэнь То, Цзян Дяньин ┃ Прочее: Брак по расчёту, затем любовь, брак между влиятельными семьями

Краткое описание: Избалованная яркая красавица-дочь x Сверхвластный босс-тиран

Идея: Тайная любовь становится явью

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

О произведении

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение