Глава 2

Глава 2

◎Развод◎

Гнев мгновенно охватил её тело. Она с силой оттолкнула руку мужчины, с трудом села и резко отчитала: — Сунь Юэ, ты ведёшь себя непотребно!

С тех пор как Сюй Чань попала в этот мир, она ещё не видела Сунь Юэ. Предыдущие три дня он ночевал в кабинете и не приходил к ней.

Но Сунь Юэ был единственным мужем Сюй Чань, и глубокой ночью только он осмелился бы лечь в её постель.

Именно поэтому она так разозлилась.

Последние полгода их отношения с прежней хозяйкой тела достигли точки замерзания, большую часть времени они жили в разных комнатах. Он приходил к ней, только когда у него возникало желание.

В прошлый раз он ночевал здесь в тот самый день, когда прежняя Сюй Чань простудилась. После этого он больше не появлялся.

Сегодня он пришёл и снова начал приставать к ней — очевидно, ему захотелось близости.

Зная, что её здоровье крайне ослаблено, он всё равно настаивал на супружеских обязанностях, ничуть не думая о ней. Это по-настоящему леденило душу.

Законы Великой Ли не позволяли мужчинам так пренебрежительно и холодно относиться к жёнам, но прежняя Сюй Чань была слишком глубоко влюблена в Сунь Юэ, любила его до самозабвения. Поэтому она снова и снова потакала ему, что привело к тому, что он становился всё более бессовестным.

К тому же, между прежней Сюй Чань и Сунь Юэ была большая разница в статусе. Вдобавок ко всему, она постоянно болела и не могла забеременеть, из-за чего у неё не хватало духу перечить Сунь Юэ.

Сунь Юэ впервые услышал упрёк от Сюй Чань и на мгновение застыл на месте. Увидев, как она с трудом села и гневно смотрит на него, он ощутил нечто совершенно незнакомое.

— Что с тобой сегодня?

Раньше она никогда не говорила с ним так резко.

Тусклый свет свечи отбрасывал неясные тени на бледно-лиловый полог кровати, делая Сунь Юэ ещё более привлекательным.

У него была очень светлая кожа, как у большинства учёных мужей, чёткие черты лица, умные и выразительные глаза. Щеки его раскраснелись, волосы были слегка растрёпаны, дыхание учащённое — было видно, что он с трудом сдерживает страсть.

Он полулежал в белоснежном нижнем белье, его ноги были прямыми, на вид рост его составлял не менее семи чи и восьми цуней (примерно 180-185 см).

Весь он выглядел одновременно элегантно и соблазнительно.

Сунь Юэ действительно был редким красавцем. Даже Сюй Чань, повидавшая немало на своём веку, на мгновение была им очарована.

Такой мужчина, к тому же Таньхуа Лан — красивый, талантливый и влиятельный. Неудивительно, что прежняя хозяйка тела была ему так предана и даже хотела быть его единственной женой.

Но что толку от красоты, если сердце у него злое? Сюй Чань всё равно не могла его принять.

— Разве не я должна спросить тебя об этом?

— Что с тобой сегодня? Разве ты не знаешь, что я нездорова и не могу заниматься любовью?

Сюй Чань холодно смотрела на него, в её взгляде больше не было прежней глубокой привязанности.

Хотя Сюй Чань была здесь всего три дня, вспоминая всё, что Сунь Юэ сделал прежней хозяйке тела, она чувствовала её боль как свою собственную.

Раньше она не верила ни в прошлые, ни в будущие жизни, но это перемещение было настолько таинственным, что заставило её задуматься: возможно, эта Сюй Чань и была её прошлой жизнью.

Между ними определённо существовала неразрывная связь.

Сунь Юэ не придал значения её словам: — Это всего лишь простуда, ничего серьёзного. Можно заниматься любовью.

Сегодня вечером он выпил несколько чарок с двумя младшими братьями. Разговор зашёл о том, что он, почтенный Ханьлинь шестого ранга, женат на желтолицей старухе, неспособной родить. Сердце его сжалось от горя, и он выпил лишнего. Проснувшись среди ночи, он почувствовал желание и пришёл сюда. В обычное время он ни за что не захотел бы видеть её отталкивающее лицо.

Взгляд Сюй Чань стал ещё холоднее: — Убирайся.

Сердце Сунь Юэ прогнило, и сейчас ей было лень с ним спорить. Она лишь ждала, когда поправится, чтобы развестись с ним и уехать из усадьбы Сунь, разорвав все связи.

Лицо Сунь Юэ тоже помрачнело. Сюй Чань никогда раньше так не ругала его. Особенно после того, как он стал Таньхуа Лан, она почти во всём ему подчинялась. Когда это она смела на него злиться?

— Сюй Чань, что за безумие на тебя сегодня нашло?

Раньше, когда дело доходило до близости, она никогда не отказывала. Стоило ему захотеть, она всегда шла навстречу. В постели она обвивалась вокруг него, как змея, жаждала его, словно не могла прожить без него ни минуты.

— Я знаю, чего ты хочешь. Ты ведь всё время ждала, когда я приду, не так ли?

— спросил Сунь Юэ.

— Я не хочу и не ждала тебя. Придёшь ты или нет — для меня это совершенно неважно.

Сюй Чань сверкнула на него глазами: — Уходи. Не хочу повторять дважды.

Сюй Чань готова была тут же произнести слово «развод», но она только попала в этот чужой мир и ещё не освоилась. Не имея возможности защитить себя и не зная досконально законов Великой Ли, она не решалась так легко говорить о разводе.

В конце концов, развод с придворным чиновником — дело нешуточное.

Услышав её слова, Сунь Юэ с мрачным лицом откинул полог кровати и стал обуваться: — Слуги сказали, что ты больше не пьёшь отвар для зачатия?

Сюй Чань прямо ответила: — Я больше не строю несбыточных иллюзий.

Сунь Юэ вспылил и с силой пнул ботинок так, что тот отлетел далеко в сторону. Всегда сдержанный и мягкий Таньхуа Лан потерял самообладание.

— Сюй Чань, ты понимаешь, что говоришь?!

— Понимаю.

Сюй Чань без страха встретилась с ним взглядом. Неужели он осмелится её ударить в таком свирепом виде?

В Великой Ли избиение жены мужчиной считалось тяжким преступлением. Он был чиновником, и если бы она подала жалобу в ямэнь, его вина была бы ещё тяжелее.

— Ты должна пить этот отвар для зачатия. Я, Сунь Юэ, не хочу остаться без наследников.

Сунь Юэ в ярости подобрал ботинок, быстро надел его и широкими шагами вышел из комнаты.

Сюй Чань снова легла, укрылась одеялом и стала отдыхать. Как она и ожидала, получив отказ, Сунь Юэ не посмел применить силу и тем более поднять на неё руку.

На следующий день Сюй Чань попросила Сюй Цяня принести ей книгу о законах Великой Ли. Пока она поправлялась, ей было нечем заняться, так что это было как раз кстати.

Раньше она лишь поверхностно знала законы Великой Ли. Теперь, прочитав книгу полностью, она поняла, что развестись ей будет не так уж сложно.

Если обе стороны согласны на развод, дело решается просто.

Если же женщина хочет развестись, а мужчина против, то развод не будет одобрен, если только женщина не сможет доказать серьёзную вину мужчины.

А если мужчина хочет развестись, а женщина против, то развод не будет легко одобрен, если только мужчина добровольно не откажется от девяти десятых своего имущества.

Сунь Юэ сейчас испытывал к ней сильное отвращение. Если она спокойно предложит развод, не нанося ущерба его репутации и имуществу, он наверняка согласится.

Через два дня Сунь Юэ снова пришёл к Сюй Чань посреди ночи.

Сюй Чань проснулась от его приставаний, раздражённая донельзя.

— Сунь Юэ, с тебя хватит.

Она не ожидала, что её предыдущий отпор подействует всего на два дня.

Сунь Юэ сказал: — Я слышал от слуг, что тебе стало лучше, последние два дня ты уже не кашляешь. Думаю, можно заняться любовью.

Сюй Чань холодно посмотрела на него: — Я сказала «нет» — значит «нет». Моё тело всё ещё восстанавливается, ему не выдержать близости.

За эти два дня он ни разу не навестил её днём. Теперь он пришёл среди ночи ради близости. Наверняка потому, что считал её дурнушкой, а ночью, когда темно и свечи погашены, ничего не видно. От этой мысли стало невыносимо холодно на душе.

Он одновременно презирал её и не мог совладать со своей похотью. Это вызывало отвращение и тошноту.

Если бы не опасения, что он, будучи придворным чиновником, может тайно мстить ей после развода, она бы непременно высказала ему всё в самых резких выражениях.

— Госпожа, зачем ты злишься на меня? В последнее время я действительно пренебрегал тобой, но у меня были служебные дела. Ты часто говоришь, что я охладел к тебе, но разве я не прихожу к тебе через каждые три-пять дней посреди ночи, чтобы услужить тебе?

Сюй Чань понимала, что это были лестные слова, которыми Сунь Юэ пытался её задобрить.

Он приходил через каждые несколько дней посреди ночи не для того, чтобы услужить ей, а потому, что сам не мог без этого обойтись.

Какое это имело к ней отношение!

Сюй Чань твёрдо сказала: — Сунь Юэ, мы женаты почти четыре года. Я думала, что знаю тебя, но сегодня поняла, что, кажется, никогда тебя не знала.

Ради близости он готов был говорить любые отвратительные вещи.

Сунь Юэ понял, что сегодня ночью ничего не выйдет. Сдерживаясь уже несколько дней, он не мог не вспылить и сказал резче: — Госпожа, тот рецепт для зачатия дал старый лекарь из родных мест. Как бы то ни было, ты должна его пить. Это хотя бы какая-то надежда.

Если бы он знал раньше, что она станет бесплодной на всю жизнь, он бы ни за что на ней не женился. Теперь, оказавшись в таком положении и думая о том, как в будущем над ним будут смеяться из-за отсутствия наследников, ему было так мучительно, что хотелось провалиться сквозь землю.

Сюй Чань не хотела больше ни минуты находиться с ним под одной крышей. Она спокойно посмотрела на него: — Сунь Юэ, давай разведёмся. Мы были мужем и женой четыре года, у нас были и счастливые времена. Я не хочу, чтобы наша связь оборвалась враждой. К тому же, я больше не хочу пить этот отвар для зачатия. Я знаю, что недостойна тебя. Теперь я отпускаю тебя. Ты молод и успешен, сможешь жениться на женщине, способной рожать, и продолжить род семьи Сунь.

Сунь Юэ застыл на месте. Он никак не ожидал, что Сюй Чань сама заговорит о разводе.

Он действительно надеялся на развод с ней, бесчисленное количество раз думал об этом про себя. Но он знал, что выкидыш у Сюй Чань случился из-за него, к тому же они были парой с юности, сошлись ещё в годы его учёбы. Даже если бы он предложил развод, власти бы не согласились.

О разводе он мог только думать про себя, не смея даже мечтать о большем. Поэтому он и возлагал все надежды на рецепт для зачатия.

— Сюй Чань, не говори сгоряча.

— сказал Сунь Юэ. — Если ты считаешь, что отвар для зачатия слишком горький, то ладно, не будем его пить. Завтра найдём другого знаменитого лекаря и возьмём новое лекарство.

Сюй Чань серьёзно ответила: — Я не говорю сгоряча. Завтра я подам прошение в ямэнь и попрошу власти рассудить нас. Мне не нужно много твоего имущества, достаточно пятидесяти му плодородной земли в Пригороде Цзин и банкнот на пятьсот лян серебра. Мы всё-таки были мужем и женой четыре года, я, естественно, желаю тебе всего наилучшего.

Сюй Чань была всего лишь слабой женщиной, словно былинка в этом чужом мире. Всё, что она могла сделать, — это быть осторожной, стараться ни с кем не враждовать, не наживать себе врагов и прожить спокойную жизнь.

Потеряв однажды жизнь, она поняла, какая это удача — жить, и нужно очень дорожить этим.

Сюй Чань говорила мягко, и Сунь Юэ тоже смягчился: — Госпожа, мы поженились юными, я никогда не думал о расставании с тобой. Будем считать, что я не слышал сегодняшних слов.

Сюй Чань настояла: — Сунь Юэ, я приняла решение, и оно окончательное. Давай расстанемся по-хорошему.

Сказав это, она отвернулась и легла на бок: — Уходи.

Сунь Юэ понял, что на этот раз Сюй Чань настроена серьёзно. Как только она подаст прошение в ямэнь, с её скромными требованиями (пятьдесят му земли в Пригороде Цзин и пятьсот лян серебра) их наверняка разведут.

Но при мысли о реальном разводе у него внутри будто что-то оборвалось, и он долго не мог успокоиться.

Он долго сидел на краю кровати. Сюй Чань, казалось, не замечала его присутствия и уже крепко спала. Желание внутри него угасло под влиянием разговора о разводе. Со смешанными чувствами он встал и ушёл.

Сюй Чань открыла глаза. Камень с души упал. Наконец-то она сможет покинуть эту удушающую усадьбу Сунь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение