Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Юань Ань был в хорошо сидящем костюме, Увэнь Цзы тоже была одета торжественно. Сотрудник посмотрел на них двоих:
— Вы...?
— Развод, — спокойно ответила Увэнь Цзы.
— Развод!
— Юань Ань был немного раздражён.
Увэнь Цзы взглянула на мужчину рядом, зная, что задела его за живое. Его нервы были по-настоящему хрупкими и чувствительными.
Когда зелёная книжечка превратилась в красную, развод стал подобен браку: всего девять юаней за оформление, и дело сделано.
Тянь Шуй несла маленькую сумочку американского молодёжного бренда, розово-голубую, с надписью. Увэнь Цзы мельком взглянула на неё: ей было двадцать два-двадцать три года, и кто знает, сможет ли она оставаться такой же миловидной через несколько лет.
Развод состоялся, и всё. Их с Юань Анем развод прошёл спокойно, но у других всё было иначе.
Там была пара, которая тянула друг друга, и ещё одна пара, которая тихо перешёптывалась, совсем не похожая на тех, кто собирается разводиться.
Увэнь Цзы встала, положила полученную красную книжечку в сумочку — ту самую, что Увэнь Ин дала ей утром.
Юань Ань, заметив её дорогую сумочку, откуда-то воспылал злобой, тут же разорвал свидетельство о разводе и выбросил его в мусорное ведро в зале на втором этаже.
Мужчина ушёл, ведя Тянь Шуй за руку. Тянь Шуй несколько раз оглянулась на Увэнь Цзы.
Увэнь Цзы улыбнулась ей:
— Всё в порядке, у меня всё отлично, как может быть иначе?
Шаги Увэнь Цзы были тяжёлыми. Пятилетний брак распался в одночасье. Даже если бы в другой семье держали собаку, и с ней что-то случилось, хозяева всё равно прощались бы со слезами.
Солнце стояло в зените, время близилось к полудню.
Увэнь Цзы опустила голову. Впереди спешила пара:
— Быстрее, развод!
— Жена выглядела очень взволнованной, а мужчина позади неё шёл неторопливо, как на прогулке.
— К чему спешка? Торопишься в Европу на медовый месяц с любовником?
Женщина свирепо, со всей силы швырнула в мужчину сумочку стоимостью в сотни тысяч юаней:
— Трус! Где твои молоденькие модели, твои третьесортные актриски, ты, фетишист, псих!
Мужчина прекрасно понимал движения жены: как только она подняла руку, он знал, что она собирается бросить сумку.
Мужчина увернулся, а Увэнь Цзы — нет.
У дорогих сумок всегда есть своя причина быть дорогими, как, например, у той, что бросила эта дама: нежная на ощупь, тяжёлая кожа, строгая работа и прочная фурнитура. Когда её так резко бросили в человека, самая твёрдая часть дна сумки пришлась Увэнь Цзы по лицу, так что это было похоже на пощёчину.
Сумка с грохотом упала на землю, подняв листья с газона и пыль.
Увэнь Цзы стояла с оцепенелым лицом. Сумка была слишком мощным оружием; ей казалось, что правая половина её лица перекосилась. Женщина подняла на неё взгляд:
— Что с вами?
Мужчина подошёл:
— Ты попала в неё.
Увэнь Цзы и мужчина стояли лицом в одном направлении. Он обернулся, чтобы посмотреть на Увэнь Цзы, сначала заметив изящные лодыжки девушки, затем облегающее платье-русалку, затем красивую, хорошо сидящую кружевную блузку, и, наконец, увидел половину лица Увэнь Цзы, а вторую половину Увэнь Цзы прикрывала рукой.
Мужчина оглянулся на жену:
— Ты, мегера, извинись перед этой девушкой.
Женщина наклонилась, подняла сумку с земли и, глядя на мужчину, сказала:
— Каждый раз, когда мы идём разводиться, что-то случается. Чёрт возьми, мы вообще когда-нибудь разведёмся?
Мужчина развёл руками, явно соглашаясь со словами жены:
— Сплошные перипетии.
Увэнь Цзы с застывшим лицом подумала, что мешать людям разводиться — это путь в ад. Она махнула рукой:
— Ничего страшного.
Но мужчина сказал:
— Меня уже били этой сумкой, я потерял несколько зубов. Как это может быть «ничего страшного»?
Женщина тоже очень извинялась:
— Простите! Давайте так: вы сходите в больницу на обследование, потом позвоните мне, я оплачу все медицинские расходы.
Сказав это, она достала из сумки визитницу и протянула визитку.
Мужчина спросил:
— Это твоя визитка? У тебя ещё есть визитки?
Женщина огрызнулась:
— Не моя, что ли, твоя?
Мужчина усмехнулся:
— Что там написано на визитке? «Госпожа такая-то»? Только не дай бог, чтобы ты визитку своего любовника вручила, позор.
Мужчина достал из кармана своего костюма ещё одну визитку:
— Прошу прощения, это не моя жена виновата, я от её имени приношу вам извинения. Сходите в больницу, мы оплатим расходы на обследование.
Эта парочка полдня препиралась. Увэнь Цзы вздохнула, взяла визитки супругов и повернулась, чтобы уйти.
Женщина что-то вспомнила:
— Эй, не уходите.
Увэнь Цзы обернулась. Женщина сказала:
— Оставьте мне свой контакт, я приеду к вам в больницу.
Увэнь Цзы покрылась холодным потом. Женщина действительно подошла:
— Ну же.
— У меня нет визитки, — губы Увэнь Цзы уже онемели.
Женщина вздохнула:
— Ладно, сегодня опять не получится развестись. Я всё-таки отвезу вас в больницу.
Мужчина уже успел подъехать на машине с угла улицы. Жена потянула Увэнь Цзы:
— Пойдёмте, едем в больницу.
Увэнь Цзы, полутащимая, полувлекомая этой парой, действительно поехала в больницу.
Врач осматривал её со всех сторон: сначала проверил слух, потом зрение, затем полость рта, а потом ещё спросил, не хочет ли она сделать рентген костей.
Женщина непрерывно кивала:
— Проверьте, проверьте, всё тщательно проверьте.
Пока она говорила, зазвонил телефон женщины. Она сказала:
— Я в больнице.
Что там сказали на том конце, неизвестно, но женщина ответила:
— У меня всё в порядке.
Муж рядом ехидно заметил:
— Это твой любовник? Пусть придёт, посмотрю, как я его не изобью до потери зубов.
Женщина закатила глаза:
— Ты?
Увэнь Цзы долго осматривал врач, а эта пара так шумела, что у неё кружилась голова. Она стояла с оцепенелым лицом, не говоря ни слова.
Женщина подошла и спросила врача: — Доктор, она ещё может говорить? Мне кажется, она уже невнятно говорит.
Врач с юмором ответил:
— Она определённо не такая бойкая, как вы.
Женщина не поняла намёка и спросила:
— Почему?
Её муж сказал: — Доктор говорит, что вы слишком много болтаете. Почему? Когда у вас уже мозги появятся?
Снаружи вошёл ещё один мужчина, в белой рубашке, чёрных брюках и блестящих кожаных туфлях. Он увидел женщину позади Увэнь Цзы:
— Вы в порядке?
В голове Увэнь Цзы всплыло одно слово: любовник.
Мужчина наклонился к Увэнь Цзы и сказал:
— Здравствуйте, госпожа. Я адвокат госпожи Сун Юйнун, меня зовут Тан Цзюньнянь.
У Увэнь Цзы запульсировало в висках: как это так, даже адвокат приехал?
Она подняла брови:
— Здравствуйте, я...
— Не успев договорить, она разглядела внешность этого мужчины. Это же был тот самый мужчина из торгового центра вчера вечером, который подарил ей одежду.
Тан Цзюньнянь, очевидно, тоже узнал её. Он улыбнулся:
— Как вас зовут, госпожа?
Увэнь Цзы скривила губы:
— Увэнь Цзы.
Виновница, госпожа Сун Юйнун, стояла рядом и просто смотрела. Её муж подошёл и потянул её:
— Ладно, адвокат пришёл, пойдём.
Сказав это, он представился:
— Здравствуйте, госпожа Увэнь. Я муж госпожи Сун Юйнун, Хуан Шужэнь. Если у госпожи Увэнь возникнут вопросы, можете обращаться напрямую ко мне, ведь иногда адвокатам тоже нельзя доверять.
У Увэнь Цзы снова задёргалась бровь. Неужели эти несколько человек не могут хоть немного передохнуть от словесных баталий?
Тан Цзюньнянь спросил врача:
— Как её состояние?
Врачи обычно преувеличивают мелкие болезни и преуменьшают серьёзные. Он сказал:
— Рекомендуется оставить её в больнице на несколько дней для наблюдения, чтобы проверить, нет ли сотрясения мозга.
Тан Цзюньнянь кивнул:
— Тогда я оформлю госпитализацию.
Увэнь Цзы поспешно покачала головой:
— Доктор, у меня дома особая ситуация, я не могу лечь в больницу. Давайте так: я приду завтра на повторный осмотр, вас это устроит?
Врач подумал:
— Хорошо, приходите завтра, я выпишу вам лекарства.
На самом деле, почерк врача мало кто мог разобрать. Увэнь Цзы, сжимая рецепт, вышла из кабинета, выражая тысячу благодарностей.
Она сунула рецепт в сумочку. Тан Цзюньнянь протянул руку:
— Дайте мне.
Увэнь Цзы с сомнением:
— Что?
Первой мыслью Увэнь Цзы было, что Тан Цзюньнянь хочет денег, денег за ту одежду. Она кивнула:
— Я схожу в банк, подождите немного.
Тан Цзюньнянь указал на её сумку:
— Дайте рецепт, я куплю лекарства.
Увэнь Цзы растерялась, только тогда полезла в сумку:
— Ох.
Тан Цзюньнянь мельком взглянул на неё:
— Что вы подумали, я у вас прошу?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|