Глава 8
【Интересно, что сегодня на обед в столовой? Скорее бы конец рабочего дня.】
【У того человека напротив ширинка расстёгнута! Боже, сказать ему или нет? Но я же не умею говорить на их языке.】
【Таскать столбы так утомительно. Хорошо, что завтра моя очередь месить цемент.】
【Я выпустил кур из дома сегодня утром, когда уходил? Вечером они не умрут с голоду в клетке?】
【Этот парень опять распускает павлиний хвост. Такой уродливый, а улыбается так пошло. Просто глаза бы мои не видели.】
【Интересно, старший присматривает дома за младшими братьями и сёстрами?】
【Ведьма-матушка, благослови мою невестку на благополучные роды! Лучше бы родился здоровенький мальчик.】
Шэнь Сяньсянь смотрела на мысли, витавшие над головами жителей Деревни Благоденствия, и чувствовала себя игроком, окружённым NPC.
С тех пор как она привязалась к системе, стоило ей приблизиться к жителям деревни, как она начинала слышать их мысли. Не выдержав одновременного потока сотен голосов, она попросила систему изменить формат на всплывающие комментарии (данмаку).
Раздав всем воду, Шэнь Сяньсянь обсудила дальнейшие планы со старостой Деревни Благоденствия, Чжан Дашуанем, и собралась уходить.
==
Основная конструкция этого здания была почти завершена, скоро должны были закончить крышу.
Шэнь Сяньсянь подсчитала недавние доходы — их должно было хватить, чтобы погасить примерно две трети семейных долгов.
Оставшуюся часть можно будет выплатить после завершения ещё одного здания.
Жители Деревни Благоденствия, поработав на строительстве ещё одного дома, вероятно, смогут накопить достаточно зерна на этот год и даже до следующего лета.
Шэнь Сяньсянь не планировала оставлять жителей деревни здесь работать надолго.
По мере продвижения стройки и увеличения числа рабочих, в этом районе стихийно образовался небольшой ночной рынок.
Современные вещи, даже самые обыденные для Шэнь Сяньсянь, для жителей древней Деревни Благоденствия были редкими сокровищами.
Шэнь Сяньсянь боялась представить, что произойдёт, если со временем у них возникнут дурные намерения. Как она тогда поступит?
Даже с системой она не хотела рисковать.
Поэтому Шэнь Сяньсянь решила, что её отец возьмёт подряд на ещё одно здание на этой стройке, а после его завершения они закончат.
==
Ян У Хоу и его люди, после более чем полумесяца усилий, наконец, сегодня успешно попали в другой мир.
Оказавшись здесь, они были поражены видом нескольких возвышающихся зданий.
Высокие строения, казалось, упирались прямо в облака.
Пройдя некоторое время вслед за жителями Деревни Благоденствия, Ян У Хоу и его спутники увидели, как те выстроились в очередь и поочерёдно зашли в маленькую квадратную коробку.
В мгновение ока люди исчезли.
Не успели они прийти в себя, как их вместе с другими рабочими затолкали в такую же коробку.
После минутного головокружения Ян У Хоу открыл глаза и увидел, что они с огромной скоростью летят вверх.
Ян У Хоу предположил, что эта коробка, должно быть, тоже какое-то божественное устройство. Иначе как объяснить, что они просто стояли, а коробка сама подняла их в воздух?
На их глазах дерево османтуса, мимо которого они проходили по пути сюда, становилось всё меньше и меньше, пока совсем не исчезло.
Наконец, коробка остановилась.
Машинально выйдя из коробки вслед за другими жителями Деревни Благоденствия, Ян У Хоу почувствовал, будто чудом спасся.
【Как же высоко! А-а-а-а-а! Страшно!】 Стоило подойти к краю этажа, как у одного из телохранителей закружилась голова. Он, никогда ничего не боявшийся рядом с хоу-е, не мог сдержать внутреннего крика. Только сегодня он обнаружил, что боится высоты.
【Пятьсот-шестьсот человек. Кажется, что шум и хаос, но у каждого свои обязанности, порядок в беспорядке.】
【Двадцать шесть этажей! Это здание высотой в 26 этажей! Построено с помощью этой арматуры, цемента и штуки под названием «лифт». Если бы наша Великая Чжоу смогла заполучить эти божественные предметы...】 Ян У Хоу уже разузнал, что в здании 26 этажей, а коробка, на которой они поднимались, называется лифтом.
Поднявшись, бригадир распределил их по разным участкам. Воспользовавшись случаем, они внимательно запоминали всё на стройке, чтобы потом доложить императору.
Все они были умными людьми. Понаблюдав за жителями Деревни Благоденствия полдня, они в основном освоили работу на стройке.
Дождавшись полудня, они снова собрались вместе, чтобы поесть — впервые за долгое время им досталась такая еда.
На обед была картошка, тушёная с курицей, жареная капуста и суп с яичными хлопьями.
Телохранитель Ян У Хоу подцепил палочками незнакомый картофель и отправил в рот. Мягкий, вкусный. Затем он взял кусок курицы. Мясо было пропитано соусом, нежное и ароматное, вкусное. Потом он попробовал капусту — хрустящая, свежая и освежающая, вкусная.
Палочки в их руках замелькали с невероятной скоростью.
За те три месяца, что они подавляли бандитов, они в основном питались сухими пайками. Получив секретное письмо императора, они без остановки помчались в Деревню Благоденствия. Они давно не ели ничего такого вкусного.
Допив последнюю ложку супа из миски, кто-то не удержался и громко рыгнул, за что получил гневный взгляд от Ян У Хоу.
«Несдержанный! Всего лишь еда».
«Не то чтобы мы не ели и получше».
Хотя мясо, овощи и яйца — это и у них считалось бы отличной трапезой.
В последние годы Великую Чжоу преследовали несчастья: то наводнения на востоке, то засуха на западе. Урожай зерна собрать не удавалось, да ещё и государству приходилось постоянно выделять продовольственную помощь. В амбарах давно не видели мышей.
Страна испытывала нехватку продовольствия, а император был скуп. Жалованья им хватало только на повседневные нужды семьи. О том, чтобы каждый день есть белый рис с мясом, не могло быть и речи.
Глядя, как жители Деревни Благоденствия большими глотками едят белый рис, и вспоминая разорённые деревни, мимо которых они проезжали, и измождённые лица людей, у которых остались только кожа да кости...
«Жителям Деревни Благоденствия несказанно повезло встретить эту Ведьму-матушку», — подумал Ян У Хоу. — «Это удача и для Великой Чжоу».
Здесь все могли есть белый рис. Он даже видел, как некоторые выбрасывали недоеденный рис в ведро для помоев.
Это же белый рис!
【Здесь точно нет недостатка в еде.】
【Если бы можно было привезти отсюда зерно в Великую Чжоу...】
Ян У Хоу резко поднял голову.
Кто-то только что смотрел на него.
Он не нашёл этого человека.
Но годы военной службы подсказывали ему — взгляд того человека был недобрым.
==
Шэнь Сяньсянь отвела взгляд и с непроницаемым лицом подняла поднос, собираясь уходить.
Этот человек не из Деревни Благоденствия.
Здесь столько людей, а он заметил её мимолётный взгляд.
Шэнь Сяньсянь вспомнила, как староста утром что-то недоговаривал. Происхождение этого человека, вероятно, непростое.
И вспомнив его мысли, которые она только что увидела...
Сердце у неё упало.
Всё-таки придётся столкнуться с тем, чего она так боялась.
==
Уездное управление Пинъаньсянь.
— Господин, пришло письмо от министра войны. Он просит зарегистрировать его в Деревне Благоденствия Уезда Благоденствия.
Начальник уезда Пинъаньсянь: — А?
— Господин, пришло письмо от министра строительства. Он надеется, что господин зарегистрирует его и двух его заместителей в Деревне Благоденствия Уезда Благоденствия.
Начальник уезда Пинъаньсянь: — А?
— Господин, пришло письмо от командира стражи Цзиньи. Он просит господина немедленно зарегистрировать тридцать человек из отряда Цзиньи в Деревне Благоденствия Уезда Благоденствия. Список прилагается.
Начальник уезда Пинъаньсянь: — Что?
— Господин, секретное письмо от императора. Он приказывает господину немедленно зарегистрировать его в Деревне Благоденствия Уезда Благоденствия.
— Господин! Господин? Люди! Начальник уезда упал в обморок!
Начальник уезда Пинъаньсянь занимал эту должность меньше двух месяцев. Сразу после вступления в должность он был занят разгребанием беспорядка, оставленного предшественником.
Эх, кто бы мог подумать, что тот, с виду честный человек, осмелится скрыть информацию о бедствии?
Подсчёт ущерба, раздача продовольственной помощи, успокоение пострадавших...
Начальник уезда Пинъаньсянь крутился как белка в колесе.
Наконец, всё наладилось. Начальник уезда подумал, что давно не проводил время со своей красавицей-женой и маленькими детьми, и приказал подчинённым купить местных деликатесов, чтобы порадовать малышей.
Но подарки ещё не принесли, как несколько всадников на взмыленных лошадях ворвались в уездное управление.
==
— Я в порядке, поднимите меня, — начальник уезда Пинъаньсянь заподозрил, что у него снова разболелась голова, и сказал паникующим людям вокруг.
— Дайте мне письма, — начальник уезда Пинъаньсянь кивнул своему доверенному лицу.
Внимательно прочитав секретное письмо, начальник уезда Пинъаньсянь растерялся ещё больше.
С какой стати несколько высокопоставленных чиновников, и особенно император, требуют зарегистрировать их в Уезде Благоденствия?
Ведь регистрация домохозяйств (хуцзи) испокон веков была делом государственной важности. С её помощью государство вело учёт земель и населения, собирало налоги, набирало людей на трудовые повинности (яои). Во время войны хуцзи была ключом к пополнению армии.
Именно поэтому, чтобы предотвратить произвольное переселение или бегство населения, во все времена существовали правила, запрещающие кому-либо самовольно менять регистрацию без особых обстоятельств.
Начальник уезда Пинъаньсянь подумал и всё же приказал позвать уездного чиновника по регистрации (хуцао).
Он всего лишь маленький начальник уезда. Какова бы ни была причина, раз сверху пришёл приказ, нужно его выполнять.
Он надеялся спокойно провести свой срок службы в Уезде Благоденствия, но теперь, похоже, это не получится.
==
Вернувшись в задние покои управления, начальник уезда Пинъаньсянь всё ещё не мог избавиться от сомнений.
Подумав, он написал письмо и отправил его срочной почтой в столицу.
Что же такого особенного в этом маленьком Уезде Благоденствия, что он привлёк внимание императора и высших чиновников, которые захотели здесь зарегистрироваться?
Хотя он служил здесь недолго, но во время оказания помощи объездил все окрестные деревни и не заметил никаких особых отличий от других мест.
Может быть, здесь есть сокровища?
Но зачем тогда менять регистрацию? Император мог бы просто прислать людей и забрать их.
Или император собирается перенести столицу?
При этой мысли начальник уезда Пинъаньсянь заходил взад-вперёд. Это бы всё объяснило: почему император меняет регистрацию, и почему чиновники тоже хотят здесь обосноваться.
Нет, Уезд Благоденствия хоть и достаточно большой, и расположение у него неплохое, но он далеко не так удобен и величественен, как столица, да и оборона у него слабее.
К тому же, перенос столицы — дело государственной важности, а при дворе об этом не было ни слуху ни духу.
Может быть, здесь хороший фэн-шуй, способствующий продвижению по службе и богатству?
Начальник уезда Пинъаньсянь вспомнил своего предшественника, приговорённого к обезглавливанию, и усмехнулся. Он определённо сходит с ума.
Ладно, хватит думать.
Начальник уезда Пинъаньсянь с нежностью погладил свои редеющие волосы.
Врач велел ему меньше думать и беспокоиться, иначе и эти волосы не удержатся.
Лучше вернуться домой и попросить повара приготовить ему лечебный отвар для укрепления здоровья.
(Нет комментариев)
|
|
|
|