Глава 13 (Часть 1)

Глава 13

— Государь, Ведьма-матушка, должно быть, уже догадалась о нас, — сказал министр строительства, вернувшись в Деревню Благоденствия. Он вытер пыль с шеи, бросил тряпку в таз, сполоснул её и передал Ян У Хоу.

Они представились роднёй жены Да Чжу, поэтому сейчас жили в его ветхой хижине. Места было мало, прислуги не было, и всё приходилось делать самим.

— Ты сразу запросил сто тысяч тонн. Было бы странно, если бы она не заподозрила, — Ян У Хоу взял тряпку, кое-как вытер лицо и недовольно бросил её.

— Хмф, не ты ли говорил, что подозреваешь, будто Ведьма-матушка уже знает, кто мы? Вот я и решил её прощупать.

— К тому же, раз уж мы обратились к Ведьме-матушке за помощью, я же не мог попросить купить десять тонн. На что хватит такого количества цемента?

Умывшись, министр строительства залпом выпил чаю.

— Ах, хорошо! Сегодняшняя работа на стройке его совсем измотала.

Почему вдруг стало так тихо?

Министр строительства обернулся и увидел, что Ян У Хоу, даже не раздевшись, уже лежит на кровати и слегка похрапывает.

Император и остальные, вернувшись и увидев это, тихо вышли из дома.

С момента обнаружения возможности попасть в другой мир прошло уже больше двадцати дней.

Ян У Хоу каждый день ходил на стройку, работал с пяти утра до десяти вечера, да ещё и должен был собирать разную информацию. Даже для такого сильного воина, как он, это было слишком тяжело.

В безбрежной ночи высоко в небе висел полумесяц.

— Государь, существование другого мира подтверждено, вопрос с цементом решён. Не пора ли вам возвращаться в столицу?

— Ваше Величество отсутствует уже полмесяца, действительно пора возвращаться.

— Я уже отправил письмо императрице и Наследному принцу, сообщив, что останусь здесь ещё на полмесяца. Они всё устроят.

Император легонько обмахивался веером.

Скоро Праздник середины осени, а погода всё ещё такая душная.

Увидев, что у императора всё под контролем, придворные сменили тему.

— Что касается Ведьмы-матушки, каковы её намерения?

— Раз уж она нам пообещала, думаю, она не нарушит своего слова.

— Поскольку она нас не разоблачила, значит, мы для неё — обычные жители Деревни Благоденствия.

— Так даже лучше.

==

Перестроить официальную дорогу.

Начальники более десяти уездов, через которые проходил путь от Уезда Благоденствия до Сицзина, одновременно получили этот приказ.

Использовать для этого нечто под названием «цемент».

Когда начальник Уезда Благоденствия впервые увидел этот цемент, он не мог не вздохнуть: неизвестно, кто придумал такое название, но оно было на удивление подходящим.

Нужно было всего лишь добавить воды в эту мелкую пыль, слегка перемешать, выложить на чистую дорогу и оставить на два дня — и дорога превращалась в цельную каменную плиту.

Никаких швов, ровнее мощёной камнем дороги во много раз, да ещё и строить её было проще.

Раздражение начальника уезда, возникшее при получении приказа, сменилось бурной радостью.

В Уезде Благоденствия до сих пор было всего две мощёные камнем дороги. В отличие от современных плит из синего камня, которые легко резать и укладывать.

В древности для строительства каменной дороги обычно сначала нужно было найти крестьян, чтобы те принесли с гор подходящие камни. Затем найти каменотёсов, чтобы они обтесали их до нужной формы. И наконец, найти дорожных строителей, чтобы выложить дорогу.

На это уходило бесчисленное количество сил и средств, иногда для строительства даже небольшой каменной дороги приходилось прибегать к принудительным трудовым повинностям.

А официальная дорога, хоть и не требовала сплошного каменного покрытия, нуждалась в ещё больших затратах сил и средств.

Начальники других уездов, получившие этот приказ, в отличие от начальника Уезда Благоденствия, не видели цемента сразу. Они подумали, что это обычное строительство государственной дороги, и их сердца наполнились горечью.

Народ только-только оправился от войны, отдохнул и восстановил силы за несколько лет, жизнь едва наладилась, а теперь снова придётся нести тяжёлые потери.

Ведь при строительстве официальных дорог какая династия обходилась без принудительных трудовых повинностей?

Для государства официальные дороги не только связывали центр с регионами и уездными городами, но, что ещё важнее, облегчали перевозку продовольствия, передвижение войск и передачу документов.

Но для простого народа строительство официальных дорог было изнурительным трудом. Платы за него не было, да ещё и приходилось приносить с собой еду и одежду.

Для тех, у кого дома не было ни денег, ни еды, это был путь к смерти.

Во все времена неизвестно сколько людей погибло на строительстве официальных дорог, отбывая трудовую повинность.

==

— Господин, снова поймали двоих, пытавшихся украсть цемент.

— Что? Чёрт побери! В последнее время эти люди становятся всё наглее! — Начальник Уезда Благоденствия, обычно спокойный, услышав эту новость в пятый раз, наконец не выдержал и громко выругался.

— Ничего не поделаешь, господин. Этот цемент слишком хорош. Достаточно слегка намазать, и грунтовая дорога превращается в гладкое и ровное шоссе, которое не боится дождя. Вода смоет грязь, и дорога станет ещё чище.

— Не говоря уже о том, что мастера сходят по нему с ума, даже я, ваш подчинённый, хотел бы купить пару мешков, чтобы замостить двор дома, — полушутя сказал главный писарь.

Его двор был вымощен смесью известковой земли и жёлтой глины. В сухую погоду он выглядел аккуратно, но стоило пойти дождю, как он превращался в непролазную грязь. Каждый раз, выходя из дома, стоило ступить ногой, как брызги грязи летели во все стороны, и чистая одежда тут же пачкалась.

Не то что цементная дорога — чем сильнее дождь, тем она чище.

Ян У Хоу и его люди поистине обладают огромными способностями. Неизвестно, где они нашли такое сокровище.

Начальник уезда потёр лоб руками, у него сильно разболелась голова. Он, конечно, знал о преимуществах цемента и сам хотел бы купить несколько мешков, чтобы замостить двор, но начальство не разрешало!

Ян У Хоу лично сопровождал доставку цемента, и начальник уезда даже видел министра строительства.

Они оба неоднократно ему напоминали, что нельзя использовать этот цемент не по назначению.

Говорят, они до сих пор находятся в той самой Деревне Благоденствия. Как он осмелится трогать этот цемент?

Начальник уезда вспомнил о секретном письме, полученном недавно.

Высокопоставленные чиновники находятся в Деревне Благоденствия, дорогу начинают строить оттуда... неужели цемент производят в Деревне Благоденствия?

Начальнику уезда показалось, что он разгадал тайну.

Если это так, то его шанс…

Ладони начальника уезда задрожали от волнения, лицо его побагровело.

Что ему теперь делать?

Точно, строить дорогу, строить дорогу.

— Отправь ещё людей следить за дорогой. Нужно обязательно проследить, чтобы её построили в срок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение