Розовый сад

Какой красивый дом, — Чэн Мань Яо вошла в этот двор, засаженный розовыми и белыми розами, и невольно вздохнула.

Во дворе стояла не очень молодая девушка в выцветшей одежде, с косой из светло-золотистых волос средней длины, даже ресницы у нее были золотистые, а под серо-зелеными глазами — веснушки.

— Кто она? — спросила Чэн Мань Яо.

— Горничная, она же присматривает за цветами. Не обращай на нее внимания, она полька, — сказал Воллер, не оборачиваясь, неся два больших чемодана. — Фрау Опп приедет через несколько дней, она умеет готовить простую еду и понимает по-немецки.

— Эти розы ты посадил?

— Изначально был садовник, но его призвали. Я попросил его посадить только розовые и белые, ты тогда говорила, что тебе нравится старый дом моего отца. Видишь крышу? Она тоже покрашена в оранжевый, а стены из серого кирпича.

— Похоже, но твой друг, когда вернется и увидит, не расстроится?

— Он не вернется. Прости, я не сказал тебе правду, он умер, погиб на поле боя. В тот раз нам не повезло, нас обнаружил снайпер, — Воллер поставил багаж и взял у нее горшок с цветком. — Василек нужно поставить на подоконник, чтобы он грелся на солнце, тогда он будет цвести ярче, — сказав это, он осторожно поставил его на широкие каменные ступени.

— Старый дом небезопасен, в последнее время частые бомбежки, — он слегка приподнял подбородок, некоторое время задумчиво глядя на спину Чэн Мань Яо, затем с колебанием спросил: — Тебе здесь нравится?

— Угу, — она вошла в дом, остановилась, повернулась к нему и сказала: — Мне сейчас просто некуда идти.

— Это место довольно уединенное, — подразумевая, что оно намного безопаснее. — Считай его своим домом, как раньше.

Как раньше... Она тоже хотела этого, но состояние души не могло вернуться в прошлое. Внезапно небо рухнуло, и она потеряла все, что имела. Эта реальная, постоянная, сильная боль не могла зажить быстро.

— Мне нужно идти. Приду завтра, постараюсь остаться на ужин, — Воллеру не хотелось уходить. Он ненавидел эту работу, но должен был продолжать заниматься ею. Будущее требовало тщательного планирования, особенно в условиях неблагоприятной ситуации. Один неверный шаг мог привести к катастрофе, что уж говорить о защите любимого человека.

Чэн Мань Яо долго сидела в оцепенении, прежде чем вспомнила о необходимости разобрать багаж, переодеться в домашнюю одежду и умыться. Только тогда она смогла вырваться из воспоминаний.

Польская девушка робко стояла у двери, не решаясь подойти. Чэн Мань Яо позвала ее: — Подойди. Как тебя зовут?

— Полина, меня зовут Полина, — увидев ее доброе лицо, девушка осмелела. — Вы японка?

— Нет, я из Китая, — честно ответила Чэн Мань Яо. Эта девушка напомнила ей подругу Елену. Она надеялась, что у той все хорошо. Ее двоюродный брат был человеком безупречных качеств, и хотя везде шла война, он мог защитить жену и детей.

— Вы похожи. Я видела только японцев, владельцев суши-ресторана, — Полина хотела подружиться с Чэн Мань Яо и улыбалась почти подобострастно. — Я умею готовить суши, правда. Только здесь нет риса. Сейчас даже масло и мясо поддельные. Но вам не о чем беспокоиться.

Чэн Мань Яо вспомнила ту миску куриного супа: — Ты училась готовить японские или китайские блюда, хотя, наверное, не различаешь их.

— Да, раньше работала в ресторане. Хозяин был очень хорошим человеком, но после начала войны его выслали. Моя семья жила на территории, оккупированной Советским Союзом, а потом их выгнали немцы.

Вот как. Поэтому Воллер умеет готовить китайский куриный суп. Это также соответствует его словам о том, что девушка умеет готовить простую еду. Куриный суп действительно прост, питателен и вкусен.

Жаль, что нет риса, но есть мука. Чэн Мань Яо захотела попробовать приготовить Фуцзы Юаньбао Момо, которые так хорошо получались у бабушки Эр, или поставить красную точку на маньтоу. Только у нее не было ни формы для печати, ни клейкого риса для приготовления красного риса.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение