< Чэнь Ипэн > проснулась, когда небо еще не совсем рассвело.
Действие лекарства прошло, жар спал, но она все еще чувствовала слабость и не хотела двигаться.
За окном моросил мелкий дождь, воздух был пропитан сыростью, а холодный ветер кружился, проникая сквозь щели в окне, отчего у < Чэнь Ипэн > зачесался кончик носа.
< Чэнь Сыюань > сладко спал на другом конце лежанки, плотно укутавшись одеялом, и время от времени слышалось легкое похрапывание.
< Чэнь Ипэн > полулежала, опираясь на стену, и, поглаживая коробочку с лекарством в руке, погрузилась в раздумья.
Вчерашнее видение не было галлюцинацией. Чудесная больница и изобилие лекарств, появившиеся в ее сознании, вызвали у нее сильное волнение. Если бы все эти лекарства, и даже многие медицинские приборы, были доступны для использования, то ее дальнейшая жизнь определенно изменилась бы кардинально.
Когда она успокоилась и приготовилась снова войти в больницу, ее прервал резкий окрик.
— Быстро вставай! Твоя сестрица больна, а ты тоже ленишься?!
Как только рассвело, < Чэнь Ванши >, то есть тетушка < Чэнь Ипэн >, вошла, чтобы разбудить брата и сестру, говоря очень невежливо.
Вчера < Чэнь Ипэн > болела, и всю работу по дому пришлось делать ей, поэтому сейчас в ее сердце накопилось много обиды.
У этих брата и сестры в < Городе Пинъань > не было других родственников, а их родной дядя закрывал на все глаза. Она добровольно кормила эти два рта, и они должны быть благодарны. Что такого в том, чтобы немного поработать? И что с того, что они маленькие? Это брат и сестра были в долгу перед их семьей.
Но эта женщина никогда не думала о том, чья это заслуга, что они теперь считают себя горожанами и владеют отдельным маленьким двориком.
< Чэнь Ипэн > изначально не хотела спорить с этой женщиной, но, увидев худощавое тело < Чэнь Сыюань >, который вылез из-под одеяла, дрожа от холода, которому было трудно даже ходить самостоятельно, и которого все равно гнали работать, в ней вспыхнул гнев.
— Пусть лучше Сыюань отдохнет. Ему и так трудно передвигаться, а вчера он еще и ухаживал за мной и очень устал. Ему еще так мало лет, а его заставляют работать с самого утра. Тетушка, вам не кажется, что это перебор?
< Чэнь Сыюань > только что оделся и, услышав слова сестры, широко раскрыл глаза.
Надо знать, что раньше, когда брата и сестру обижали до предела, < Чэнь Ипэн > лишь молча плакала рядом, утешая брата и находя оправдания дяде и тетушке. Она всегда покорно сносила все, не смея вымолвить ни слова жалобы.
Даже отец < Чэнь > при жизни всегда вздыхал о характере прежней владелицы тела: "Ипэн, Ипэн, не следовало давать тебе такое имя. Ты мягкая, как травинка, качаешься на ветру, легко ломаешься".
Так же, < Чэнь Ванши > тоже была поражена.
Вчера она уже почувствовала, что эта девчонка стала намного смелее, осмелившись ей отказать.
А сегодня, надо же, она прямо пререкается!
Она сильно нахмурилась, выражение ее лица стало резким: — Вчера все было хорошо, а сегодня уже устала так, что не можешь работать? Ты, мертвая девчонка, несешь чушь! Видимо, дав тебе отдохнуть, я оказала тебе слишком много чести. Не знаешь своего места и смеешь так со мной разговаривать! Сегодня тоже не будешь есть!
Услышав это, < Чэнь Сыюань > не смел больше медлить, боясь, что из-за него сестра тоже останется сегодня без еды. Его тело и так было слабым, а два дня голода подряд никто не выдержит!
Он встал, чтобы взять свою маленькую костыль, готовясь покорно идти работать.
< Чэнь Ипэн > остановила его. Выражение ее лица было спокойным, но слова, которые она произнесла, были совершенно нецеремонными: — Тетушка, не сердитесь. Я не очень смелая и не хотела с вами спорить.
— Но вчера ночью жар не спадал, и я, открыв глаза, оказалась у < Врат Преисподней > и встретила там отца.
— Ипэн, конечно, не посмела лгать и рассказала все как есть.
Лицо < Чэнь Ванши > постепенно стало мрачным. Она хотела прервать следующие слова, но < Чэнь Ипэн > повысила голос и перебила ее.
— С тех пор, как отец доверил нас с братом дяде, ваша семья относится к нам очень хорошо.
— Каждый день рисовые отруби и соленые овощи, носим старую одежду, которую выбросила двоюродная сестра, живем в маленькой хижине, продуваемой ветром и протекающей под дождем.
— В обычные дни тетушка еще заставляла меня выполнять тяжелую работу, чтобы укрепить тело, но я не оправдала надежд. После того как я стирала белье на улице, ночью у меня внезапно поднялся сильный жар, и, открыв глаза, я увидела отца.
— Дочь действительно стыдится, что не оправдала добрых намерений дяди и тетушки.
— Не знаю почему, но отец, услышав это, сильно разгневался, сказал, что придет разобраться с дядей, и даже шлепнул меня ладонью, отправив обратно.
— Поэтому сегодня утром я задумалась, может, тетушке не следовало так "вытягивать ростки, чтобы помочь им расти"? Даже для укрепления тела нужно давать время на отдых, не так ли?
Лицо < Чэнь Ванши > стало пепельным, а затем смертельно бледным. Она подняла палец, указывая на < Чэнь Ипэн >, и ее губы непрерывно дрожали: — Ты, ты...
< Чэнь Ипэн > с серьезным видом продолжила: — Перед уходом отец еще предупредил Ипэн, чтобы она не проявляла неуважения к тетушке. Он намерен лично выразить вам благодарность.
— О, кстати, наверное, медицинские навыки отца в последнее время значительно улучшились. Сегодня утром, проснувшись, Ипэн обнаружила, что жар спал.
< Чэнь Ванши >, глядя на < Чэнь Ипэн >, которая вдруг стала такой остроумной, чье выражение лица отличалось от того, что было до болезни, и услышав такие слова, почувствовала, как у нее волосы встают дыбом — неужели это ее робкая и молчаливая племянница?
Или, может быть, какой-то бродячий дух или призрак занял ее тело?
Услышав, что отец < Чэнь > собирается прийти разобраться с ними, ее спина покрылась холодным потом, который пропитал нижнюю рубашку. Холодный ветер подул, и ей стало немного прохладно.
Внезапно появилось чувство вины, сопровождаемое легким сожалением, но это чувство было настолько слабым, что быстро подавилось в сердце.
Она вся застыла, конечности, казалось, не могли двигаться.
Было светло, но это было страшнее, чем ночью.
В комнате было тускло, и в тенях, казалось, что-то вот-вот появится.
Отец < Чэнь >, казалось, тоже стоял позади, ожидая, когда она обернется, чтобы спросить ее, почему она довела своих детей до такого состояния.
— У тетушки плохой вид, похоже, вы заболели. Лучше позовите < лекаря >, чтобы он вас осмотрел.
— Ипэн и Сыюань чувствуют себя неважно, поэтому мы не будем вас провожать.
Услышав это, < Чэнь Ванши > словно получила помилование, и ее конечности снова могли двигаться.
Обернувшись, она не увидела никакого призрака отца < Чэнь >, это было лишь ее собственное воображение.
Она поспешно повернулась и вышла за дверь, споткнувшись о порог, но даже не почувствовала боли, быстро поднялась и ушла.
Вернувшись в свою комнату, она долго приходила в себя.
Вспомнив свой жалкий вид только что, выражение ее лица постепенно стало мрачным и жестоким.
После ухода < Чэнь Ванши >, < Чэнь Ипэн > отвела взгляд и, повернувшись, увидела сияющие глаза < Чэнь Сыюань >: — Сестрица только что была такая величественная!
Эти слова рассмешили ее. Погладив < Чэнь Сыюань > по голове, < Чэнь Ипэн > спросила: — Сколько дней прошло с тех пор, как Сыюань повредил ногу?
Маленький человечек сел рядом с сестрой, некоторое время загибал пальцы, а затем сказал: — Уже больше семи дней.
— Дай сестрице посмотреть.
< Чэнь Сыюань > послушно протянул ногу. < Чэнь Ипэн > развязала тонкие деревянные пластины, привязанные к его ноге, и закатала штанину, обнажив слегка покрасневшую и опухшую голень.
Она осторожно потрогала поврежденное место < Чэнь Сыюань > и, конечно же, услышала, как он втянул воздух.
< Чэнь Ипэн > не смягчилась, а наоборот, еще внимательнее осмотрела состояние его голени.
Кость не сместилась, но нога все еще была красной и опухшей, боль была очевидной.
Вероятно, это < трещина в кости >, но, к счастью, не очень серьезная.
Опустив штанину, она тоже вздохнула с облегчением. Хорошо, в аптеке должны быть подходящие < шины >. Нужно только хорошо перевязать и зафиксировать, а затем принять противовоспалительные и улучшающие кровообращение лекарства. С такой скоростью роста у ребенка он должен скоро встать на ноги и ходить.
Подумав немного, она сказала: — Сыюань, ты хочешь спать? Сегодня утром тебя разбудили, а вчера ночью ты плохо спал. Отдохни немного.
— Когда проснешься, сестрица покажет тебе < фокус >.
Глаза < Чэнь Сыюань > сияли, он захлопал в ладоши и сказал: — Сыюань хочет посмотреть < фокус >!
< Чэнь Ипэн > положила руку на плечо маленького человечка: — Сможешь посмотреть только после того, как поспишь.
Ребенок надул губы, выглядя недовольным.
Однако, когда его уложили под одеяло, он быстро уснул.
(Нет комментариев)
|
|
|
|