Дрэйк
дпнЗа свои кддвадцать чскитри года дуна Земле Дрейк пережил жьвсеушмножество грубых пробуждений. Копы вышибли его цъвуэдверь на рассвете, потому что ошиблись ихквартирой. онмСимпатичная рчхнынцдевушка, которая случайно ударила его коленом в япщоэюгпромежность утром, после секса жхвына одну ночь. свткИли тот раз, южпбщкогда гьв скрааквартире сработала пожарная сигнализация хшщиз-за евпгвтого, еоъчто его уъящбйютупица сосед по комнате использовал слишком много растительного масла. Однако это был первый уцраз, когда сыэифцон ппхпроснулся прикованным к юкшрщцстолу... будучи обнаженным.
Сколько хялсчлгже он выпил прошлой ночью?
Вместо того чтобы биться в явно надежно йцрцдеснадетых ыяпхънаручниках, гншпДрейк решил подвести итоги. Он лежал на спине срквнутри высокой круглой юйнбашни. Тремя этажами ивчевыше, с наклонного потолка, тсспбьбсвисала дорфабялампа. Света было нюдостаточно, жинсмичтобы разглядеть стены из йфйцахсостарившегося от времени кирпича, которые образовывали внутреннюю часть башни старого юьмзамка.
этьъОт места окйгде хкхрон находился, вверх на ьхетри этажа, поднималась лшмьъпудеревянная ифнгхлестница, которая вилась вфъхвдоль ехизогнутых жфхошхтстен щжгнбашни. ьеюцйнВ выьмбощконце мдьеячлестницы находилась закрытая деревянная дверь. Все это июмпбыло ожшщлгъстранно, и явтаему тшказалось, что щмнхрхего голова ьеясарнабита ватными шариками. Должен ли он шуэаъзакричать? Учитывая, дицкак бэееыпершило хчийляеу него рчсейчас в горле, ему совсем фбтэтого нкнэлегне хотелось.
фтдйркю”Эй?" Справа фйебиаот него раздался незнакомый ервслмужской исуьйголос. сгцоб“Ты меня понимаешь?”
кшряыЧерт возьми, цфхщДрейк, хдйгечуть не свернул себе шею, чтобы повернуться в том направлении. Справа мшиоот чудшехнего, в темноте, стоял мужчина — нет, это было не совсем вжсдгхптак. ъпСкорее, ънэтот человек был прикован кандалами, к влряжйочему-то похожему на деревянный фцкрест, который стоял на фоне темной стены, сложенной из щгрърхсерых ффйвкирпичей. ьюгОн тоже бшцбыл голый.
цйххсфПервое, цтйкчто уэуогДрейку нужно кьбыло увидеть, очнувшись вкмхйфхпривязанным к столу, не ксьвнпричиндалы другого чувака. Он сосредоточился уотгна лице. У него йхъсжбыло гладкое, кгеьллжутонченное лицо. Наверное, он модель или оилоъчто-то гъдаьрв этом утэслроде. Кроме того, к его груди был хуъюънприкреплен плоский черный ыняиукмдиск примерно сжентатакой ообже ширины, ражцэдкак дверная юцщчъхцручка, пэьддьрна котором странными узорами мерцали красные светодиоды.
сссч“Кто ты юьешютакой?” сйглхд- дшсоппотребовал ответа веДрейк. рбу“Где я нахожусь?”
впнхеИ цэяпочему мы оба голые? хотел добавить осон. Но не был йыачяуверен, что хочет знать ответ.
Человек на ктИксе кхулыбнулся сфкирътак, словно известие о дстом, что джигДрейк способен хлхьвговорить, принесло щжмацыйему щтххогромное облегчение. гшбэксс“Меня жорзовут Вестин, шдцяи сейчас ктпофты аынаходишься в ритуальной кгмкомнате поместья Мраквуд. юнхырЯ шящхфпонимаю, жрыччто это огорчает, но не гнмгщхмбойся. Если шбулхмы ходррнбудем действовать сообща и сохранять спокойствие, мы дъвсе еще можем спастись”.
Дрейк все еще чувствовал себя одурманенным, и то, чыяуъчто ему раньше ивцушбыло трудно вспомнить события прошлой мюночи, теперь разозлило аэрего настолько, уъычто он ыитедьсосредоточился сильнее. кофягжКак он оказался чющфтмв этих кандалах? Пока он боролся за свои хцыпсамые последние воспоминания, ощущения и хявидения неохотно шррподнимались шачапиз ментального осадка его мозга.
афхстхКогда зазвучало радио шхяжлгэи он енсгэпостучал умйбцъябольшими фиътэпальцами по гдчюирулю, фары его грузовика вфыэуеосветили уунтуэдвухполосное шоссе в гппустыне Нью-Мексико. На этом шоссе не было других машин, вхни хьфхднъодного полицейского жпвывимна много миль ййтъбквокруг, а жчпвлуна ъпътвбыла фцнаидеальной, великолепной сферой. Это была йхххрцхорошая ночь еэдтдля поездки по пустыне, и пока Дрейк чытмнаслаждался безмятежностью, раскинувшейся вокруг него, он фцыгьразмышлял о том, люкчтобы ъькичэсъехать ьэс дороги и полюбоваться видом, чъэапрежде чем отправиться охдомой.
Темноволосая женщина в униформе горничной выбежала перед его мчащимся грузовиком.
“Сэр!” ыяОтчаяние ххрв голосе Вестина вырвало его гмрдиз воспоминаний. - У нас фвгнгшмало времени трьпъхэдо кшжэвозвращения нашего чфупохитителя. ьмхши"Ты умеешь цъчоткрывать замки?”
Дрейк все еще щаиипытался луххъусосознать, вжкуырчто фяхэоърчуть кэне расплющил двтллгорничную юцненжотеля, вщапоэтому клъъэьпроигнорировал всю ту чушь, которую нес “Вестин”. Неужели он сбил ту женщину своим грузовиком? Нет. Он кбдышгне ышцсбил горничную потому, ъсаядфчто еъижесвернул вгяхнс дороги, ыпирфчтобы йещизбежать столкновения шбъхс ней, льнеюа эяпълпотом... мйчто?
Разбитое ццжмстекло, смятый рпбоыцкапот одна из диылего, фар прорезала темноту. Вторая энеъипревратилась хытйа хвхлам. Судя по тому, ийыххъъкак передняя часть хчбего грузовика чймуприжималась к толстому деревянному рйстолбу электропередач, цъябояянависшему хенад его ьохбтркапотом, он врезался прямо в него.
У Дрейка болел бок и рсбдйшкребра. ъфччжВокруг аснего блестели остатки осразбитого лобового стекла, ешэа в грудь вонзился большой стеклянный осколок. Когда он рпочпопытался одэхцдотронуться нэбчыдо него, чтобы вытащить, то едпорезал пальцы. У него было сильное кровотечение. Настолько фэепаяшсильное что он мог фцюумереть.
ещИтак, он хсржфсяврезался ъххрв ьйстолб дхжбэлектропередачи на шоссе и рсннюпотерял сознание, но никого не убил. По ьъбьъкрайней мере мяъон на ваюсъъэто ццянадеялся. цеоТак что же вхбьхипроизошло щцдягкпосле блъэтого? нжеююлКто-то яяввянашел ьысйего грузовик, вытащил его оттуда, а потом... нгжприковал к эъшхххдстолу в башне замка? Черт, во межвсем этом нет эппгькникакого рдрсмысла.
“ аянСэр! ” требовательно закричал Вестин. нщ“Мы ычыв серьезной бэщщяюхопасности. Я знаю, что ты дезориентирован путешествием, но ефкгты должен преодолеть бхлкдгхэту неприятность и ъыжсосредоточиться яъяона цмчъгоэпобеге. Мы анчевэдолжны бежать.”
эщдяъэКазалось ккочевидным, что Вестин юрнэне ыысобирается прекращать эиъизводить его, пока он, шяноопо крайней мере, не признает кчнхюсуществование этого человека, поэтому Дрейк упвращкрешил кппиооповременить твпс выяснением того, гибикак ьсйлпон сюда попал, и вместо этого фтсосредоточиться на серьезной опасности. - Сбежать егйчот кого юхщъчименно?
Угрожающий чэьпщелчок открывающегося замка заставил Дрейка подпрыгнуть несмотря пбюна наручники, а испуганный вздох Вестина сюнбжбнервировал ряего есвбеееще мвебольше.
“Он здесь!” - ижчвв отчаянии прошептал дшшбхеВестин. - Послушай. Лорд ецукйМраквуд клтгуэпотребует назвать твое имя, но жэты дщуфьне должен пкбьназывать его, несмотря на боль. С твоим мапьфвименем юнхон сможет ярэчадцдоминировать цхннънад лциуойтобой.”
еасцйп«что?» ясцмуыСейчас Дрейк собыл раздражен больше офиффяивсего еона свете. “ Зачем уцгшему понадобилось мое рфэгтимя?
Петли зловеще имлбъхзастонали, как оръкпъмбудто бпъэпираспахнулась большая дверь. Когда дверь захлопнулась, все подземелье содрогнулось от грохота, ачзаставив Дрейка дернуться тцюаьв еэксвоих рюоковах. оишдлщшпока хиофнон внифюъйнедоверчиво смотрел вверх, хэчерез открытую дверь, яйцнсэнаверху появилась фигура цххуыхмв мантии.
Дрейк уставился тсвна высокую фигуру в бдмиъчмантии, стоявшую у водительской дверцы. Его разбитый грузовик стоял гхяюлвысоко, но жъжчтэтот человек был еще выше. По как минимум около двух метров. Даже адэяв его плотной коричневой мантии было бэдюдщясно, что этот ямъацячеловек сложен яфвлскак профессиональный борец.
Практически цчрв полной темноте тскхолодной шдоятночи Дрейк жэне исснмог разглядеть лица исуонвюпод поднятым капюшоном. маТолько плотные коричневые бьаэцхмонашеские одежды апвсвфаи темное пустое пространство там, в районе лица. Разве там не должно быть лица? Даже лххъпщу бродячих монахов-борцов одгьыввсе равно должны муобыть лица.
Это был тот пбсамый человек! Этот монах! ьежбмвхТот, кто ышлшподошел к грузовику ыпфаиуДрейка после егттого, как он врезался в столб лвяийтэлектропередачи, свернув, нобппчтобы етаъэне тйбсбить горничную! Был хаоюли он тем самым шхбчеловеком, который привел его в башню шжедзамка и хбприковал наручниками к столу?
хцйауюСтоны монаха стали слышны, лыфчкогда он тяжелыми эхопшагами спускался по лестнице, юьмчыно Дрейка беспокоило не кстоьйтолько это. цбуктЭтот человек казался довольным грэншсобой и жизнью в целом, эщюуьпонимание ъвснатого, жаеччто он млжспускался в яэчьъкпринадлежащее ему подземелье, в котором он удерживал двух обнаженных людей, наводило на шфвмысль, ущчто он был бъэзлобным безумцем.
Монах мсаэуступил на пол эмжщфщккамеры, аануьюоткинул капюшон днжвкаи пгфулыбнулся, переводя взгляд с одного на другого. “Ты проснулся. Это дохэвоблегчит гцзадачу”.
Похититель жйъбыл щълцнхзагорелым, широкоплечим мужчиной шыюьйгэс темными глазами. лэЕго борода хевпредставляла собой нхмджгнездо ънхсьхиз кудряшек, в котором, вероятно, могло бы юшоспрятаться целое яъфхтсемейство ычвцьыдбелок. Его слишком белые моащащхзубы сверкнули, когда он ипуставился на ъцрръменя с шлймулыбкой, которая не отразилась в его оснйфклглазах.
эжсх“Кто ты онтакой?” - потребовал ответа Дрейк. втг“Чего ты ъабоечхочешь?”
“Я лорд Мраквуд”, - сказал фэбынймужчина. “И ллжрхяты лщхлмрбудешь пйдъьцщмоим новым рабом”.
ххаО, яггчерта с ьртэоадва. кчжхфувДрейк щхюне собирался становиться чьим-либо мграбом, лйчяно в данный момент юшяйу хсщменего мъщбыло не юофщяитак уж чьсмного вариантов. впцялВсе еще фбърябздравомыслящая часть ьаего знала, эвцисюсчто фмциюанон должен быть в ужасе от происходящего, свобезудержный страх щоотступал перед чушнтем, насколько все шгяйчмдэто было глупо. Как же схфчнесправедливо.
Почему именно чэего дтщвдолжен был похитить этот пустынный монах? Почему все закончилось тем, что гябон прикован голым к ефеюфстолу? Он уфиаувсего йщыъшквлишь вышел, чтобы вфрсххдкупить щыеъцжхупаковку сеоюшуеиз шести банок ыокчдхи несколько долбаных нжххпончиков.
Когда Дрейк ошяыыхмосознал, насколько он был зол, оказавшись в такой бапситуации, он поддался этим лшллэмоциям. млнэфвкСплошная гребаная мелочность. ытощЕсли ему суждено нгтумереть замученным до йащдсмерти пьдлдв каком то боывпыточном ъбподземелье йцдля профессиональных йяллеццборцов, ейохдон умрет, ясиждоставив ккхсвоему похитителю как можно больше яклумсддерьма.
“Значит, ты вытащил меня из моего юмегрузовика и приковал к этому шщдячщистолу?”
“Да”, ъжъ- гордо сказал эрщтлшлорд учэиМраквуд.
- Потому еехшчто лчдты думаешь, ыщсочто нериайможешь сделать фяйфменя цусвоим рабом?
“Для этого ты здесь”.
Дрейк покачал головой с видимым неодобрением. - Тогда юьу вфменя плохие новости, приятель.
Монах инпнахмурил чэханлброви. “Плохие новости?
ъхеац“Речь идет обо всех стероидах, адэбаьжкоторые ты принимал. йьянбпрОдним из йфицуьпобочных жжэффектов ыжъйуявляется ъдэххщто, что мы в бизнесе называем СКЧ”.
С елшкаждым пжмгновением чюярымонах выглядел нсдгпмвсе щщгояболее растерянным. “О чем ты говоришь?”
“ щюыаСиндром крошечного олйшчлена. уецодовВот цъущбттпочему мухэфтвой пенис теперь ъйпсбуквально рылрвогнутый”.
чдд“Что ты...” - теперь гпсон вегказался абсолютно сбитым с толку. “Почему дтамы говорим о бйъмоем пенисе?”
лщбмыоу- биехъПотому что ты приковал меня цепью лимэк ймбвщстолу вместо гктого, чтобы енццвступить со ылидмной ъпнйжв бой. Только парень с крошечным членом ьйихмог бы хлкцбхтак охжцяьпоступить. Так скажи аымне, швйаьбчеловек с шрпхпуйкрошечным членом. юьмрПочему крдщьты так боишься меня?”
Темные глаза монаха сузились. “Я никого не боюсь”.
- Тогда юяэпэууосвободи меня нфгочаи посмотри, сможешь шшлшли ты справиться хооацс гтщъркем-нибудь, кто не прикован к юееоцстолу. Или ты слишком нъюъмтмаленькая сучка, рубшцчтобы мслрсразиться со мной один на хжбодин без наручников?”
ьхв“У меня нет эьмнеобходимости нбкгаубороться с тобой. гжихяЯ юкэкщъруже гыпобедил”. Монах ъищбндостал мщплоский черный диск такого же размера, как тот, что ъхыцбыл иечххввприкреплен к яаемфъгруди Вестина. “Это бфкфетиш вкмсжпослушания”.
якввгиДрейк уставился на него. “О, держу пари, амсхчты больной хлублюдок”.
- Я кдсобираюсь кьположить это тебе еьчбьуна ччгрудь. Это будет больно.”
“Эй, подожди”, - ячнюрхсказал Дрейк, когда мужчина приблизился и диск начал светиться. яодтв“Я лвмпонимаю, что ты увлекаешься этим дерьмом, чьнно я... ах! А-а-а-а!”
Дрейк взвыл, как гвьтолько хчдиск коснулся экггшяпромежутка между его грудными мышцами. Жар льопалил его ггмгрудь и внутренности. кцЕму дюхкнпоказалось, что его ндыеъцобожгли зажигалкой. Когда боль, мчътонаконец, сменилась йкъенлкрасной рмххывспышкой, Дрейк ахнул и ыфклнсрухнул иэжьжна стол.
Монах эчзаговорил овскнжлснова. - жс"Теперь, когда вюты носишь мой фетиш послушания, ты должен боуххповиноваться чйефкаждому моему слову. Твое хэфбтело в моем распоряжении.” флцовМужчина выдержал шижпаузу. “Назови мне свое имя”.
ъббхчъе“Ты не жефцдндолжен говорить ему!” - ррдььыкрикнул илохттВестин. “ Сопротивляйся, друг мой!
чхохчгмКогда Дрейк пристально шйювнпосмотрел ютцйнна человека, который ьгнамеревался пшхааштунизить его, пытать, убить, он, наконец, принял кихбнуродливую сущхшъправду. У него не было возможности жчэабщдать отпор, не было возможности сопротивляться, вбмнппвкроме шхкак отказаться юпвцэсжуступить этому йудьгбвзасранцу еще на нгхуюодин дюйм. Отказаться агэъыротдавать ему что-либо.
хчйщеИ ижчэтчвсе црмхвцрже эжсдерживание не означало, что ухон должен был шгмфэпнхранить пгхмолчание. На самом деле... хранить оюфаямолчание было бы охчхяжми утбблизко не так весело, как трахаться со своим похитителем до эншуьтех пор, пока уйдьфшон жяяхрбольше юъйыне свъъшцсможет этого делать. Итак, лфямнмнс ясычего ааначать? сэбКак цатмдгыустоять? Он предположил, мхкпеуичто начнет с того, что лфлназовет цмэммэтому человеку жйявно вымышленное имя.
- Клинт, - почти дйъщтыжпрорычал он. “Меня ьщэзовут Клинт Иствуд”.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|