Глава 20. Всего два дня, и она стала влиятельной фигурой

Пролежав на кане полчаса, Чэнь Сюэлинь услышала, как вскипела вода в чайнике.

Она налила кипятка в таз для умывания, добавила холодной воды, проверила температуру рукой и остановилась, когда она стала идеальной.

Она опустила руки и тщательно вымыла свои грязные лапы, которые не мыла два дня.

Затем вытерла лицо полотенцем, и вода в эмалированном тазу стала черной.

Чэнь Сюэлинь сменила воду и снова умылась.

Честно говоря, ей очень хотелось принять ванну и переодеться, но она не нашла сменной одежды.

Неизвестно, у нее ее не было, или кто-то забрал.

Чэнь Сюэлинь чувствовала, что это второе, потому что человек с таким огромным состоянием вряд ли не мог позволить себе сменную одежду.

Вздохи не помогали, оставалось только смириться.

Умывшись и почистив зубы, Чэнь Сюэлинь почувствовала себя намного свежее.

Что касается волос, с такой раной она не осмеливалась их мыть.

Вылив грязную воду и вымыв таз, Чэнь Сюэлинь снова поставила воду кипятиться.

В прикроватном шкафчике стояла баночка снежного крема. Она отодвинула кукурузную муку сверху, достала крем, посмотрела в зеркало, намазала руки и лицо и поставила обратно.

Жизнь без шкафа и туалетного столика была действительно неудобной.

Неизвестно, когда ей удастся все это приобрести.

Сидеть без дела было скучно. Чэнь Сюэлинь взглянула на огонь, увидела, что он хорошо горит, откинула одеяло и забралась под него.

Вскоре она уснула.

Она совершенно не знала, что всего за два дня стала влиятельной фигурой в Третьей производственной бригаде.

В доме секретаря, после того как люди разошлись, Тянь Маньтунь спросил Тянь Бэньшаня: — Как тебе девочка Сюэлинь?

— Очень умная! — Тянь Бэньшань поднял большой палец. — Утром ситуация была довольно опасной, если бы что-то пошло не так, вас с дядей Баем могли бы критиковать.

Но она парой слов заставила Вэй Ян онеметь, а тетушки и бабушки наперебой стали ее защищать. Она сильная!

Я просто не понимаю, два года назад девочка была довольно робкой, как она вдруг стала такой сильной?

— Столько времени провела с Интеллигентом Гу, кое-чему научилась, — Тянь Маньтунь затянулся сухим табаком и сказал: — Интеллигент Гу — личность, и эта девочка в будущем тоже будет непростой.

Не слушай, что говорят деревенские, если девочке понадобится помощь, протяни ей руку.

Тянь Бэньшань кивнул: — Я понял, папа!

Ся Сяохун тоже с улыбкой оценила: — Я думаю, девочка хорошая, красивая, еще и говорить умеет.

Она почувствовала себя уважаемой и даже немного окрыленной: — Бэньшань, как насчет того, чтобы я ее тебе в жены взяла?

Глаза Тянь Бэньшаня блеснули, и он сказал: — Мама, я еще маленький, не торопись.

Подожди, пока распределят на работу, пока устоюсь, а потом поговорим.

Тянь Маньтунь знал мысли сына и сменил тему: — Ты знаешь, куда тебя могут распределить?

— Я думаю, в уезд, там перспективы лучше.

Тянь Маньтунь молча затягивался сухим табаком.

Тянь Бэньшань почувствовал себя неловко, уже собирался что-то сказать, как увидел, что отец кивнул: — Хорошо, главное, что ты сам все понял.

В семье Вэй, старик Вэй, услышав, что его дочь устроила скандал в доме секретаря, в гневе схватил метлу и гнался за Вэй Ян три ли.

— Я убью тебя, бесстыжая тварь! Как ты посмела такое говорить!

Что, дома тебя плохо содержат?

Если ты такая смелая, не возвращайся домой!

Еще и работу менять хочешь?

Если ты не заработаешь шесть трудодней, я тебя прикончу!

Беги, ты все еще бежишь? Если ты такая смелая, остановись!

Я убью тебя, бесполезная вещь, безмозглая тварь!

Если не можешь переспорить, не лезь! Думаешь, у всех такая судьба — быть на содержании?

Старик Вэй тайком поносил Чэнь Сюэлинь.

Говорил, что она бесстыжая, живет на содержании у какого-то парня.

Но эти "усыновленческие" отношения длились уже не первый день.

Сначала люди судачили, а теперь уже никто не хочет об этом говорить.

Что говорить? Говорить, что ее отец Сюэлинь поручил Интеллигенту Гу присматривать за ребенком?

По старшинству, Сюэлинь должна звать Интеллигента Гу дядей?

Мать Вэй Ян, хоть и не особо жалела дочь, но очень дорожила своей репутацией.

Хотя глупые поступки ее дочери уже стали всем известны, об этом все же говорили втихаря.

Теперь, когда старик погнался за ней, наверное, вся производственная бригада вышла посмотреть на посмешище.

Лицо матери Вэй Ян горело от стыда, но ради репутации ей пришлось выйти и остановить мужа: — Отец детей, просто поговорите, не бейте так сильно!

Иначе как потом продать!

Старик Вэй мгновенно понял, запыхавшись остановился и, указывая на Вэй Ян, спросил: — Поняла, в чем ошиблась?

— Поняла, поняла!

Вэй Ян опустила голову, ее тело все еще дрожало.

Она просто поддалась порыву, не подумав о последствиях, если разозлит начальника бригады и секретаря.

Теперь ее избили, и уже поздно что-то понимать.

— Хм, сегодня не будешь есть.

Завтра пойдешь работать на восемь трудодней.

Пока не закончишь, домой не возвращаться.

Сказав это, старик Вэй ушел.

Вэй Ян почувствовала, словно в нее ударила молния, жизнь стала серой.

Она громко заплакала, но никто из зевак ей не сочувствовал.

Чему сочувствовать? У кого из деревенских девчонок не так?

Только Вэй Ян осмелилась устроить скандал, так ей и надо, просто напросилась на побои!

В семье Чэнь, Сюй Цуйин только проснулась и вспомнила, что забыла спросить Санью про сухое солодовое молоко.

Она поспешно схватила Чэнь Сюэин и стала расспрашивать про утренние события.

Чэнь Сюэин рассказывала очень смутно, полностью вырезав героическое выступление Чэнь Сюэлинь.

Закончив, она взяла Сюй Цуйин под руку и, капризничая, сказала: — Мама, ты говоришь, у Саньи такая удача, Вэй Ян жаловалась, а ее все равно не сняли.

Сюй Цуйин ткнула пальцем в нос Чэнь Сюэин: — Ты когда-нибудь поумнеешь?

Если эта Санья не будет пасти быков, в конце концов ей не хватит пайка, и она придет есть к нам?

Тогда ты, сухое солодовое молоко и Дабайту, разве не захочешь?

— Но ведь есть Интеллигент Гу!

Интеллигент Гу такой богатый, ему хватит, чтобы содержать двух Саньей.

Иногда я даже думаю, почему я не Санья!

— Ты, мертвая девчонка, что за чушь несешь!

Ты станешь Саньей? Саньей, о которой все судачат!

Разве ты не знаешь, как ее поносили в деревне два года назад?

Как это было ужасно!

Если бы Интеллигент Гу несколько раз не вмешался, думаешь, эта мертвая девчонка жила бы так спокойно?

Сюй Цуйин немного разочаровалась: — Интеллигент Гу все-таки чужой, как ни крути, нет такого правила, чтобы чужой содержал нашу девочку из семьи Чэнь.

Если Санье не хватит еды, поверь, люди первым делом будут тыкать пальцем в спину мне, твоей матери!

Чэнь Сюэин скривила губы, но не сомневалась в словах Сюй Цуйин.

Она сердито фыркнула: — Действительно, этой девчонке повезло!

Сюй Цуйин не возразила, только спросила: — Санья не говорила, что Интеллигент Гу оставил ей что-то?

— Нет!

Чэнь Сюэин была немного равнодушна.

Сюй Цуйин нахмурилась: — Нет?

Неужели правда ничего не оставил?

Нет, я должна пойти к ней домой и спросить!

Сказав это, она вытерла руки об одежду и собралась выходить.

Чэнь Сюэин остановила ее: — Мама, мама, подождите.

Куда вы сейчас идете? Звать ее есть?

— Ох, точно!

Сюй Цуйин повернула голову и посмотрела на солнце за окном — оно уже клонилось к западу.

Сказала: — Ладно, после ужина я к ней схожу! — И вернулась на кухню хлопотать.

Чэнь Сюэин шла за ней: — Что на ужин?

— Юмо, Новый год, нужно удвоить!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Всего два дня, и она стала влиятельной фигурой

Настройки


Сообщение