Сердце Гу Чжэньцюаня дрогнуло. Он посмотрел на Гу Чэна и спросил: — Это не твоя мама вызвала полицию?
Услышав это, Чжан Пэйюй поспешно замахала руками: — Я не вызывала полицию.
Я, я просто немного поплакала, — чем дальше, тем тише становился ее голос.
— Тогда кто вызвал полицию?
Гу Чэн дважды легонько постучал пальцем по больничной койке и понизил голос: — Неважно, кто это сделал, но за нашей семьей, скорее всего, следят.
Вы с мамой будьте осторожнее в будущем, я боюсь, что у этого дела будут последствия.
Гу Чжэньцюань кивнул и с тяжелым сердцем увел Чжан Пэйюй.
В палате стало тихо. Гу Чэн в уме перебирал людей, которые могли бы воспользоваться этой ситуацией.
Семья Ци пала, а семья Ли без поддержки семьи Ци никак не могла достичь того уровня, что был в его прошлой жизни.
Остальные были примерно такими же, как его семья, и у них не было явных конфликтов интересов.
Его дедушка вышел на пенсию несколько лет назад, его отец был всего лишь мелким начальником экономического отдела, а он сам отправился в деревню.
Казалось, в их семье не было ничего такого, что могло бы кого-то привлечь.
Старик был подавлен и постоянно вздыхал.
Вздохи прервали размышления Гу Чэна. Он подумал, что старик беспокоится о будущем, и с улыбкой утешил его: — Дедушка, не грустите.
Деньги, которые вы мне присылали, я все накопил, на вашу старость точно хватит.
Как только рассветет, я пойду и продам эти часы.
Гу Чэн засучил рукав ватника. Золотой Ролекс ярко блестел в свете лампы.
Старик взглянул на него и отвел взгляд: — Оставь их себе, оставь для женитьбы.
— Деньги на женитьбу я сам заработаю, вам не стоит беспокоиться, — когда Гу Чэн говорил, его глаза улыбались.
Старик на мгновение замер, затем взволнованно спросил: — Сяочэн, ты что, нашел себе девушку?
Гу Чэн покачал головой: — Еще нет, но цель уже есть.
— Эта девушка — интеллигентка из тех же мест, что и ты?
— Нет, она деревенская девушка.
Гу Чэн улыбался, его взгляд был глубоким и завораживающим, но присмотревшись, можно было заметить, что он вспоминает кого-то.
— Деревенская девушка?
Старик подумал, что ему послышалось.
Но, увидев, что Гу Чэн не возражает, он сказал: — Что хорошего в деревенских девушках? Не знают и нескольких иероглифов, еще и крупные и крепкие.
Сяочэн, ты не смей, чтобы избежать работы, продавать себя какому-нибудь начальнику бригады или секретарю деревни.
Потерпи еще несколько лет, вернешься в город, дедушка тебе хорошую девушку найдет.
В крайнем случае, женись на интеллигентке, тоже можно!
— Дедушка, куда вы только не заглянете!
Хотя она из деревни, она не такая, как деревенские.
Она умная, красивая, нежная и самостоятельная.
Она знает многое, чего не знают другие.
Она еще и писать умеет.
Дедушка, вы занимаетесь созданием и исследованием традиционной литературы, а она занимается новой литературой.
Хотя между ними есть существенная разница, я верю, что у вас двоих обязательно будет общий язык.
— Ты говоришь правду?
Почему я тебе так не верю! — Старик скривил губы, чувствуя, что внук его дурачит: — Ты говоришь не о деревенской простушке, а явно о...
— Барышне из знатной семьи! — Голос старика был очень тихим.
Гу Чэн немного подумал и кивнул: — С определенной точки зрения, это действительно так!
Услышав это, глаза старика загорелись.
Он не знал, что в эту эпоху многие знатные семьи, чтобы защитить себя, притворялись несчастными.
Либо бежали, либо отправлялись в деревню.
Внешне они выглядели хуже обычных людей, но их основа была глубока.
— Если у нее действительно такой фон, то эта девушка тебе очень подходит.
Гу Чэн кивнул, его взгляд стал глубоким и далеким: — Да, я буду хорошо к ней относиться.
Но в душе он думал: "Мо Бао, прошло три года, почему ты еще не пришла?"
Старик потер живот, чувствуя голод.
Но те пельмени он сам не ел, а теперь захотел, и ему было неловко об этом сказать.
Гу Чэн увидел это, отвернул голову и сдержал смех.
Когда старик убрал руку, он спросил: — Мне разогреть вам еду?
Старик посмотрел на контейнер с едой: — Раз уж ты так заботлив, то я неохотно соглашусь.
Гу Чэн усмехнулся, поддразнивая старика взглядом.
Только когда старику стало неловко, он взял контейнер и вышел.
Но как только он открыл дверь палаты, он увидел высокого, крепкого мужчину, быстро идущего вперед.
Его шаги были такими быстрыми, что казалось, он летит.
Гу Чэн опасно прищурился, пристально глядя на исчезающую спину, и только потом спустился вниз, в больничную столовую.
В Новый год все уехали домой, остался только старый сторож.
Гу Чэн долго уговаривал его, даже дал двадцать фэней, и только тогда ему разрешили войти и разогреть пельмени.
— Всего десять минут, ладно? И не использовать ничего другого, — недоверчиво наставлял старик у двери.
Гу Чэн услышал это и не рассердился. В те годы все было ценным.
Нормально, что люди беспокоятся, что он использует масло, соль, уксус и прочее.
Он с улыбкой сказал: — Дедушка, вы сегодня тяжело работали в смену, если вам нечего делать, давайте поболтаем?
Если он зайдет внутрь, то не будет беспокоиться, верно?
Старик подумал, что снаружи действительно скучно, взял табуретку и стал смотреть, как Гу Чэн разогревает пельмени.
Он увидел, как тот ловко разжег огонь, высыпал пельмени в кастрюлю и разогрел их.
Затем они начали болтать.
Конечно, в основном Гу Чэн выведывал информацию у старика.
Но ничего особенного не было, только обычные бытовые разговоры.
Однако старику показалось, что с Гу Чэном приятно болтать, главное, что Гу Чэн умел слушать и иногда поддакивал.
Когда пельмени разогрелись, старик с выражением незавершенности посмотрел на него.
Он хотел еще немного поболтать, но Гу Чэн уже потушил огонь, помыл кастрюлю и собирался уходить.
Старик с сожалением смотрел на него. Гу Чэн подумал немного, засунул руку в карман, пошарил и достал две конфеты Дабайту: — Вот вам, чтобы подсластить, Счастливого Нового года!
Старик был вне себя от радости. Он не ожидал, что молодой человек не только поболтает с ним, но еще и даст конфеты.
С улыбкой принял их: — И тебе счастливого, и тебе счастливого! Приходи еще, если понадобится огонь!
Гу Чэн кивнул и ушел.
Вернувшись в палату, первым делом спросил: — Дедушка, никто не приходил?
— Нет!
А что? — Старик недоумевал.
— Ничего, наверное, я просто перестраховался! — Сказав это, Гу Чэн открыл контейнер и стал кормить старика пельменями.
Старик открыл рот, хотел что-то сказать, но проглотил слова.
Гу Чэн это видел, но не стал говорить.
Ночью старик ворочался, не мог уснуть.
Хотел что-то сказать, но не мог выговорить.
Гу Чэн думал, что не уснет, но, к его удивлению, он не сильно переживал из-за этих грязных семейных дел и вскоре уснул, прислонившись к краю больничной койки.
Однако спал он очень беспокойно.
Во сне он увидел пару рук, которые так тихо легли на купленный им ситцевый ватник.
Затем толчок, и у подножия горы появился человек, а на камне — маленькое пятно крови...
— Нет, нет! — Гу Чэн резко проснулся. Его сердце бешено колотилось, долго не успокаиваясь.
— Что, кошмар приснился? — Старик в темноте потянулся к Гу Чэну, но нащупал только потную руку.
— Неужели с Сюэлинь что-то случилось? — Гу Чэн очень нервничал, бормоча, и ему очень хотелось, не обращая внимания ни на что, полететь обратно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|