Глава 14. Госпожа Чжу Тао

Цзы Цюэ не мог полностью сосредоточиться на тренировке. Ему приходилось постоянно следить за ситуацией снаружи.

Около тридцати солдат все еще окружали гостиницу.

Снова раздался знакомый грубый голос: — Скорее сообщите главе города! Скорее сообщите главе города!

К счастью, на этот раз солдат не привел подкрепление.

Более того, через четверть часа он упал на колени перед дверью Цзы Цюэ.

Позади него стояла не глава города, а статная молодая девушка-офицер.

На ней был облегающий костюм индиго из грубой ткани, подпоясанный лентой того же цвета. Белый воротник рубашки обрамлял длинную шею. На голове красовалась шапка-конфуцянка с индиговой лентой, волосы были собраны под ней. Ее утонченные черты лица, строгие, но красивые, словно не принадлежали этому миру.

Цзы Цюэ вздохнул с облегчением.

Это была госпожа Чжу Тао, дочь старейшины Чжу Дина, отвечающего за производство керамики и обработку металлов. Она не должна причинить ему вреда.

Он почему-то чувствовал себя в безопасности рядом с ней.

Чжу Тао была девушкой, которая предпочитала мужскую одежду. Цзы Цюэ познакомился с ней из-за Ши Цаня, а потом еще несколько раз встречался, но близко они не общались.

Если в детстве Чжу Тао была просто милой, то теперь она стала настоящей красавицей. Возможно, дело было в ее овальном лице, изящных скулах, идеальной коже или гармоничных чертах лица, особенно в аккуратном маленьком носе.

Она излучала уверенность и силу. Возможно, благодаря своей прямой осанке, густым бровям, напоминающим острые стрелы, или тому, что все жители города носили траурные одежды?

Она казалась неприступной. Возможно, из-за тонких губ, которые никогда не улыбались, или из-за двух шрамов между бровей, которые придавали ей вид вечно хмурящейся.

Цзы Цюэ знал, откуда эти шрамы. Их оставил Ши Цань, но, к счастью, тот уже получил по заслугам.

Цзы Цюэ задумался, пока грубый голос солдата не вернул его к реальности: — Простите мою дерзость! Благодарю господина Цзы Цюэ за милосердие! Прошу наказать меня!

— Прошу наказать меня, господин Цзы Цюэ! — Чжу Тао почтительно поклонилась.

— Я уже наказал их. Пусть в следующий раз будут вежливее. Это меч Ши Кая, верните ему, — сказал Цзы Цюэ.

— Слышал?! — строго сказала Чжу Тао солдату. — Немедленно благодари господина!

Солдат поспешно поклонился. — Благодарю господина Цзы Цюэ за великодушие!

— Убирайся! И забери своих людей! — Чжу Тао взмахнула рукой, и солдат поспешно выбежал из гостиницы.

— Давно не виделись, Цзы Цюэ, — сказала Чжу Тао. — Зачем ты приехал в Сюэчэн? Почему не сообщил мне? Неужели ты меня не уважаешь?

— Присаживайся, Чжу Тао, — Цзы Цюэ, все еще сидя на кровати, жестом пригласил ее сесть. — У меня не получилось совершить прорыв, и сейчас мое состояние нестабильно. Мне нужно продолжить тренировку. Прости, если я не могу уделить тебе должного внимания.

На самом деле Цзы Цюэ был очень встревожен, хотя и старался не показывать этого.

Он чувствовал холод в даньтяне. Небольшое количество духовной энергии, которое ему удалось сконденсировать, грозило снова рассеяться!

Если этот процесс продолжится, он может погибнуть!

Чжу Тао не знала о его состоянии, но ее глаза расширились от удивления.

Разве для прорыва не нужно уединиться в тихом месте?! А он пытался сделать это прямо в гостинице!

Это было безрассудство или он был в чем-то уверен?

А прорыв не удался… Наверное, из-за того, что ее солдаты помешали ему.

Чтобы не мешать Цзы Цюэ, Чжу Тао тихо села на циновку у окна, с любопытством наблюдая за ним и размышляя, как загладить свою вину.

Она заметила, что раньше Цзы Цюэ практиковал технику молнии, а теперь, похоже, перешел на технику льда.

И почему он не использовал духовные камни или травы для медитации?

— Почему ты не используешь духовные камни, а медленно поглощаешь энергию из окружающего мира? — осторожно спросила она.

— Камни? Они закончились, — с трудом ответил Цзы Цюэ.

«Не может быть! В такой важный момент у него закончились камни, и он пытается прорваться, используя только энергию окружающей среды! Это очень опасно!»

— У меня есть несколько камней, — Чжу Тао достала из сумки для хранения шесть духовных камней и протянула их Цзы Цюэ.

Это было настоящее спасение!

Но как он мог взять их у девушки просто так?

— Я не могу принять такой ценный подарок, — с трудом сказал Цзы Цюэ.

— Считай, что я одолжила их тебе. Вернешь потом, — ответила Чжу Тао.

— Спасибо, Чжу Тао, — Цзы Цюэ взял камни и проглотил два из них, тут же начиная перерабатывать их энергию.

— Ты что, ешь их?! Разве не нужно держать их в руках, направлять в них энергию и поглощать высвобождающуюся духовную силу?

— Ха-ха, у меня особое телосложение. Я могу напрямую поглощать энергию из камней, не теряя ни капли, — ответил Цзы Цюэ.

Глаза Чжу Тао расширились от удивления. Она впервые видела такой способ совершенствования.

Мощный поток энергии хлынул в его меридианы, восполняя запас духовной силы. Процесс рассеивания остановился, и Цзы Цюэ снова почувствовал давление в даньтяне. Температура резко поднялась, и процесс конденсации возобновился.

Он быстро проглотил еще два камня, и, по мере того как энергия наполняла его даньтянь, духовная сила снова начала конденсироваться, словно драгоценное вино.

Наконец, мощная аура первого уровня Царства Бессмертных вырвалась наружу, возвещая об успешном прорыве.

Цзы Цюэ проглотил оставшиеся два камня и, используя Искусство Разрубания Гор и Облаков, закрепил свой уровень совершенствования на первом уровне Царства Бессмертных.

Он открыл глаза и с улыбкой поблагодарил Чжу Тао: — Спасибо тебе! У меня получилось!

— Какую технику ты практикуешь? — с любопытством спросила Чжу Тао. — Раньше ты использовал технику молнии, а сейчас прорвался с помощью техники металла. Это очень странно.

Цзы Цюэ рассмеялся.

— Моя основная техника — техника металла, — объяснил он. — Но я также практикую две дополнительные техники совершенствования тела: технику молнии и защитную технику. Этот прорыв очень важен для меня, я чувствую, что стал намного сильнее.

Увидев, что Цзы Цюэ в порядке, Чжу Тао вернулась к своей миссии: — А что ты собираешься делать в Сюэчэне?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Госпожа Чжу Тао

Настройки


Сообщение