Под воздействием искусства Чжую, которое старик Ян Чжайди произносил, словно таинственное заклинание, сознание Ян Гэяо помутнело, и он снова погрузился в глубины своей памяти.
Он словно плыл по длинной, бесконечной, тихо журчащей реке.
Перед его глазами постепенно прояснилось… пастбище у горы Мэн.
Оранжевые дома, словно на картине, живописно разбросаны по зеленым, покрытым травой склонам.
Один из, казалось бы, обычных дворов был окружен стражей. Это был двор Ши Хуана.
В боковом зале, над очагом, висел глиняный кувшин, из которого струился аромат чая.
Трое молодых людей сидели вокруг очага. Атмосфера была напряженной, но между ними чувствовалось взаимопонимание.
Ши Юй сидел во главе стола, одетый в белую льняную одежду, с белой траурной повязкой на голове. В его взгляде читалась глубокая печаль.
Моси сидела справа от него, также в белой одежде и остроконечном траурном головном уборе, концы которого ниспадали на спину. Ее глаза были красными от слез, веки опухшими. Она выглядела трогательно и беззащитно.
Цзы Цюэ сидел слева. Он был одет в такую же траурную одежду, как и Ши Юй, но его лицо выражало решимость и спокойствие.
Он понимал, что горе не изменит произошедшего, и только твердость духа поможет ему отомстить за Моси.
Последние два дня Моси то и дело вспоминала трогательные моменты из прошлого и начинала тихо плакать.
Ши Юй никогда не утешал ее, поэтому эта обязанность полностью легла на плечи Цзы Цюэ.
Цзы Цюэ тоже постоянно вспоминал прошлое.
В его памяти будущий тесть всегда был строгим и властным правителем, но он заботился о Цзы Цюэ и даже иногда проявлял к нему особое расположение.
Однако он всегда делал это с видом справедливого и беспристрастного правителя.
В этот момент в комнату вошел Ши Хуан и сел на свободное место.
Он был одет в простую одежду из грубой ткани, подпоясан веревкой. С серьезным видом он рассказал собравшимся о новостях из внешнего мира.
— Сегодня я узнал, что Ся получили десять тысяч мер риса, десять тысяч цзиней ракушек каури, десять тысяч цзиней соли, тысячу отрезов шелка и тысячу работников. Левое крыло Бригады Красной Птицы сопровождает их в столицу Ся, Чжэньсюнь.
Род Южэн тоже неплохо поживился: тысяча мер риса, тысяча цзиней ракушек каури, тысяча цзиней соли, сто отрезов шелка и сто работников. Гвардия Цзинцзи сопровождает их в земли рода Южэн.
Услышав эти новости, настроение троих молодых людей еще больше ухудшилось. Это было огромное богатство!
И все это досталось врагу!
Только риса… Даже если бы в Юши было пять тысяч му рисовых полей, и даже в самый урожайный год, потребовалось бы два года упорного труда, чтобы собрать десять тысяч мер.
Но даже после этого армия Ся не ушла!
Ши Хуан сообщил еще одну неприятную новость: Армия Черной Чешуи все еще стояла лагерем в трех ли к западу от Люйчэна, ожидая, когда найдут святую деву, чтобы сопроводить ее в Чжэньсюнь.
Лицо Ши Юя стало ледяным. Он молча слушал Ши Хуана.
Ши Хуан чувствовал исходящую от Ши Юя ауру силы и подавленности.
Он невольно вздрогнул и, запинаясь, продолжил:
— Более того, в своем заявлении о капитуляции Ши Гу открыто заявил, что Юши всегда было и будет вассалом Ся.
Голос Ши Хуана был тихим и дрожащим, но каждое его слово било, как молот, по сердцам слушателей.
— Чушь! Это полная чушь! — Ши Юй не выдержал и взорвался. Его глаза горели гневом. Он вскочил на ноги, словно разъяренный лев. — Юши никогда не было вассалом Ся! Мы независимое государство!
Ши Хуан, разделяя его гнев, энергично закивал.
— Да! Юши не вассал Ся! Никогда им не было и не будет!
К счастью, Ши Юй взял себя в руки и снова сел, не дав волю гневу.
Ши Хуан, собравшись с духом, подробно рассказал о тяжелом положении, в котором оказалось Юши.
После долгих споров похороны Ши Ло все же состоялись. Церемония прошла по всем правилам, подобающим правителю.
Однако национальный траур был объявлен всего на один день, а похороны должны были состояться завтра.
К всеобщему облегчению, генерал Цзы Лун не погиб. Его раны оказались несерьезными — только ушибы и царапины.
Старейшина Ши Гу временно занял место правителя, но он не стал переезжать во дворец, а продолжал работать в своем доме, оставив дворец Ши Юю, Моси, Юньсяо и ее детям, а также Ши Чжоу и его жене, Дождь-принцессе.
Он не переехал во дворец, потому что был лишь временным правителем. Через год, после свадьбы Ши Юя, он должен был передать власть ему.
Однако Ши Хуан выразил сомнения по поводу намерений Ши Гу отречься от престола.
Он подозревал, что это всего лишь уловка, чтобы выманить принца и святую деву и успокоить основную ветвь рода.
После переговоров с Чжао Ляном Ши Гу объявил, что Моси станет главной женой Ся Цзе, и он лично сопроводит ее в столицу, Чжэньсюнь.
За информацию о местонахождении принца и святой девы Ши Гу объявил беспрецедентную награду — сто откормленных баранов!
Кроме того, к большому беспокойству Ши Хуана, Ши Гу согласился, что с этого года одаренные юноши из Юши будут участвовать в отборе Чжэньсюнь.
Это называлось «дать талантливой молодежи возможность обучаться в императорской гвардии Ся — Армии Черной Чешуи».
Говорили, что это было одним из условий Чжао Ляна во время переговоров.
Было очевидно, что он хотел с детства воспитывать элиту Юши в духе преданности Ся. Это был медленный, но верный способ уничтожить Юши!
Хотя участие в отборе Чжэньсюнь было важным событием для Юши, для Ши Юя, Цзы Цюэ и Моси это не было первоочередной задачей, поэтому они промолчали.
Ши Хуан, немного помолчав, продолжил с тревогой в голосе:
— Сейчас ситуация очень сложная. На всех границах усилена охрана, и их патрулируют солдаты Армии Тяньцэ.
Покинуть страну практически невозможно. Женщинам разрешено въезжать, но не выезжать. Мужчинам тоже запрещено покидать страну без крайней необходимости, а если нужно, то они должны пройти тщательный досмотр.
Повсюду патрулируют отряды из пяти человек, а в таких важных местах, как храм предков и алтарь, размещены дополнительные силы Армии Тяньцэ.
Не говоря уже о домах Цзы Цюэ и генерала Ши Ци, за которыми постоянно следят какие-то подозрительные люди.
Как только Ши Хуан закончил говорить, Цзы Цюэ посмотрел на Ши Юя.
— Ваше Высочество, что вы собираетесь делать? — спросил он. — Вы планируете остаться и тайно связаться со старейшинами вашей ветви рода, чтобы подготовить восстание? Или вы хотите временно покинуть страну, чтобы вернуться, когда наберетесь сил?
— Это… — Ши Юй нахмурился, в его глазах читалась нерешительность. Обычно решительный, он не знал, что делать.
Последние два дня он был полон гнева, горя и смятения и еще не успел обдумать свои дальнейшие действия.
— Моси должна уехать, — твердо сказал Цзы Цюэ. — И мы должны быть с ней. Мы тоже должны уехать. Если мы останемся, нас будут контролировать, и мы не сможем набраться сил.
За эти два дня Цзы Цюэ тщательно проанализировал ситуацию.
У правителя Юши было тринадцать братьев и пять сестер от четырех жен.
Возможно, благодаря сильной крови их отца или добродетели главной жены, все тринадцать братьев были талантливы. Одни обладали высоким уровнем совершенствования, другие были мастерами в таких важных областях, как металлургия, скотоводство, производство соли и гончарное дело.
Каждый из них был выдающейся личностью.
Ши Ло и Ши Гу были самыми сильными мастерами среди братьев. Братья разделились на две группы, одни поддерживали Ши Ло, другие — Ши Гу.
Когда-то они чуть не начали войну за власть, но старый правитель вовремя вмешался и назначил Ши Ло наследником, а Ши Гу — верховным жрецом, как его дядю, предотвратив кровопролитие.
Однако напряженность между двумя группами сохранялась, и тайная борьба за власть не прекращалась.
То, что Ши Гу и Ши Се, вопреки воле правителя, решили отдать Моси Ся, вызывало подозрения в их истинных намерениях.
И то, что Ши Ло, который был близок к победе, внезапно погиб, казалось очень странным. Трудно было поверить, что за этим не стоял какой-то заговор.
Если заговор действительно существовал, то, хотя и нельзя было с уверенностью сказать, кто за ним стоял, больше всего от этого выиграл Ши Гу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|