Глава 8: Это называется судьба (Часть 2)

Однако сегодня она уже видела изысканного Янь Цина, а затем и невероятно красивого Гу Чанъаня, поэтому, глядя на вновь прибывшего, Цинь Чжо нашла его внешность довольно заурядной. Разве что нельзя было сказать, что он уродлив.

Мужчина, заметив ее спокойный взгляд, остановился в двух шагах, сложил руки в приветственном жесте и сказал: — Я управляющий в поместье Гу, меня зовут Лян Сыюй. Мы с госпожой Цинь встречались несколько раз, но я занимаю низкое положение, поэтому вы, вероятно, меня не помните.

Цинь Чжо действительно не помнила такого человека. Если бы Лян Сыюй не представился управляющим, судя по его одежде и манерам, можно было бы подумать, что он один из хозяев поместья. Странно было слышать от такого человека слова о его «низком положении».

Размышляя об этом, она с легкой улыбкой ответила: — Так вы управляющий Лян. Рада знакомству.

— Госпожа Цинь слишком любезны, — Лян Сыюй улыбнулся и, взглянув в ту сторону, куда смотрела Цинь Чжо, увидел, как слуги и служанки окружают уходящего Гу Чанъаня. Затем он, словно желая утешить Цинь Чжо, сказал: — Наш молодой господин на самом деле хороший человек, просто у него немного вспыльчивый характер. Стоит лишь немного ему потакать.

Цинь Чжо посмотрела на Лян Сыюя и со спокойной улыбкой ответила: — А мне нравится, как он злится, понимая, что ничего не может со мной поделать.

Вот каким был в юности могущественный Гу Ю.

Его острый ум еще не достиг совершенства, он еще не овладел искусством интриг, и, когда злился, мог только хмуриться и бросаться резкими словами.

Это было даже… мило.

Лян Сыюй, услышав ее слова, на мгновение потерял дар речи.

С трудом сохраняя улыбку, он сказал: — Госпожа Цинь, как и ожидалось от той, кого старый господин так тщательно выбрал в жены молодому господину, вы действительно отличаетесь от других.

— Вы мне льстите, — ответила Цинь Чжо, не скрывая своего самодовольства.

Лян Сыюй снова замолчал. — …

Все, что он хотел сказать, было перечеркнуто. Продолжать критиковать Гу Чанъаня было бы слишком очевидно, поэтому он сменил тему разговора и рассказал Цинь Чжо о ее жилье. Старый господин Гу умыл руки и больше не вмешивался, а старая госпожа Гу уехала в Хуаньчжоу на день рождения к подруге и сейчас отсутствовала в поместье.

Поэтому все эти заботы легли на плечи управляющего Лян Сыюя.

— Молодой господин живет в Ланьфангэ, — сказал Лян Сыюй. — Госпоже Цинь пока неудобно жить с ним, ведь вы еще не женаты, и жить вместе будет нарушением правил приличия. К тому же, молодой господин с его характером, вероятно, не захочет…

Он сделал многозначительную паузу и, видя, что Цинь Чжо никак не реагирует, продолжил: — Как насчет того, чтобы госпожа Цинь поселилась в Циюэ Гэ? Это ближайшее к Ланьфангэ здание. Оно предназначено для приема гостей, и вся обстановка там новая.

Цинь Чжо не возражала и кивнула: — Хорошо.

— Тогда позвольте мне проводить вас, — Лян Сыюй жестом пригласил Цинь Чжо следовать за ним и заботливо проводил ее до Циюэ Гэ.

Хотя здесь каждый день убирались, ночью никого не было, и внутри царила кромешная тьма.

Перед уходом Лян Сыюй оставил Хунюн прислуживать Цинь Чжо, а также фонарь, сказав: — Если вам что-нибудь понадобится, госпожа Цинь, обращайтесь ко мне, — и только после этого удалился.

Цинь Чжо вежливо проводила его, но, повернувшись и войдя в темную комнату, ее улыбка померкла.

Хотя управляющий Лян вел себя безупречно, в его словах сквозило неприязненное отношение к Гу Чанъаню. Почему управляющий так пренебрежительно относится к молодому господину?

Она не знала, что произошло в семье Гу в прошлой жизни, но в этой жизни, раз уж она здесь, она не позволит Гу Чанъаню пережить те же несчастья.

Однако беду можно предотвратить, а вот от злодея избавиться сложнее. Но если кто-то задумает недоброе, он обязательно оставит следы.

Сейчас Цинь Чжо больше всего беспокоило то, что молодой господин Гу был всего лишь прожигателем жизни, который думал только о развлечениях. Как заставить его взяться за ум?

Тем временем, в соседнем Ланьфангэ…

Гу Чанъань, кипя от злости, вошел в свои покои и только сел, как тут же появился старый господин Гу.

Видя, как дед пришел позлорадствовать, Гу Чанъань еще больше разозлился и, хлопнув по столу, крикнул: — Старик, если ты не выгонишь Цинь Чжо, то уйду я!

— Ну и уходи, — ответил Гу Хун, садясь рядом, не задумываясь.

Только что он услышал от слуги, что молодой господин потерпел поражение от госпожи Цинь, и не мог в это поверить, поэтому поспешил сюда посмотреть.

Увидев все своими глазами, он понял, что маленький тиран из их семьи действительно встретил достойного соперника.

Иначе почему он так зол, но ничего не может поделать с этой девушкой, только злится?

Чем больше старый господин Гу думал об этом, тем больше радовался. Он с улыбкой продолжил: — Твоя бабушка вернется только через три-четыре дня. Делай, что хочешь, пока ее нет, все равно никто не будет мне надоедать своими жалобами.

Слуги и служанки, стоявшие рядом, не смогли сдержать улыбок.

Гу Чанъань чуть не лопнул от злости. Он махнул рукой, прогоняя всех: — Уходите все.

— Слушаемся, — ответили все хором и вышли за дверь.

В комнате остались только дед и внук.

Сдерживая гнев, Гу Чанъань спросил: — Что ты нашел в этой Цинь Чжо? Ей только что расторгли помолвку, а ты сразу же побежал ее забирать?

Он сделал глоток холодного сливового напитка со льдом, и только тогда немного успокоился. Затем добавил: — Кто не знает, подумает, что Цинь Чжо — твоя незаконнорожденная дочь.

— Что за чушь ты несешь?! — Гу Хун, рассердившись, дал Гу Чанъаню щелбан. — Перед уходом я сказал тебе, что хочу сосватать тебе Цинь Чжо. Тогда ты не возражал. А теперь, когда я привел ее в дом, ты издеваешься над ней и устраиваешь истерики. Как это понимать?

Гу Чанъань потер голову и со вздохом сказал: — Кто бы мог подумать, что Цинь Чжо вдруг так помешается на деньгах и согласится?

Во всем Юнъань Чэн знали, что Цинь Чжо любит Янь Цина.

То, что она сегодня согласилась расторгнуть помолвку, уже было большим сюрпризом. Но кто бы мог подумать, что она тут же побежит к ним, готовая использовать брак как разменную монету ради денег.

Нужно быть совсем не в себе, чтобы сделать такую глупость!

— Это называется судьба! — Гу Хун погладил бороду и многозначительно произнес: — Пути судьбы неисповедимы.

Гу Чанъань не верил в это и презрительно фыркнул: — Да ладно тебе. С кем угодно, только не с Цинь Чжо… Это уже слишком!

Гу Хун, глядя на внука, рассмеялся: — Ты все еще злишься, что в детстве, когда ты приходил в дом Цинь, эта девчонка болтала только с Янь Цином и не обращала на тебя внимания? Стоит ли так долго помнить такую мелочь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Это называется судьба (Часть 2)

Настройки


Сообщение