Глава 6: Наша встреча еще впереди

Перед швейной мастерской Ян Жоин рукавом вытерла кровь с лица дочери. Глядя на рану на лбу Шэн, ее сердце сжималось от боли.

На глаза навернулись слезы.

Ань Цайцзе, изображая невинную жертву, громко плакала и жаловалась, пытаясь вызвать сочувствие окружающих. Ее хныканье действовало Ян Жоин на нервы.

Раздраженно взглянув на Ань Цайцзе, она, поддерживая Ду Яшэн, у которой не останавливалось кровотечение, поспешила в уездную больницу.

Почувствовав на себе взгляд Лян Юаньчуаня, Ду Яшэн, сдерживая эмоции, опустила голову.

Лян Юаньчуань, наша встреча еще впереди!

В прошлой жизни ты стал свидетелем того, как Ань Цайцзе изуродовала мое лицо здесь, в уезде Чжиян. Ты заинтересовался моим происхождением, но, боясь, что кто-то тебя опередит, намеренно скрыл мое существование. И только после окончания университета, под предлогом работы учителем в деревне, ты намеренно сблизился со мной, что привело к череде трагических событий…

Но в этой жизни, имея второй шанс, я не позволю тебе добиться своего!

...

В больнице Ду Яшэн наложили одиннадцать швов.

Когда они вернулись на улицы города, Ян Жоин, глядя на бледное лицо дочери, не смогла сдержать слез.

— Глупышка, почему ты не увернулась? Ань Цайцзе давно тебя невзлюбила из-за братца Хэна. А ты… сама лезешь ей под руку. Вот теперь и мучайся – кровь, швы…

Забота семьи… как давно она ее не чувствовала.

Ду Яшэн шмыгнула носом и с нежностью сказала: — Мама, не переживай за меня. Что суждено, того не миновать. Мне совсем не больно.

— Это потому, что анестезия еще действует. Подожди, как пройдет, тогда ты, такая неженка, еще небо коптить будешь от боли!

Ду Яшэн улыбнулась.

Да, в прошлой жизни она действительно кричала от боли, не могла спать ночами из-за ноющей раны. Но тогда ее больше беспокоил шрам на лице.

Ведь любая девушка, даже несовершеннолетняя, переживает за свою внешность.

Но теперь, переродившись, она многое переосмыслила.

Какой теперь смысл переживать из-за шрама? Главное, чтобы вся семья была жива и здорова, это для нее важнее всего.

— Мамочка, улыбнись! Настроение ведь заразно. Если ты будешь плакать, я тоже расплачусь.

Ду Яшэн нежными словами успокоила Ян Жоин.

Глядя на безмятежную улыбку дочери, Ян Жоин с облегчением подумала, что ее капризная и избалованная дочка, кажется, повзрослела.

Раньше она бы уже давно закатила истерику из-за крови и боли, а не успокаивала бы ее.

Хотя Ян Жоин и радовалась тому, что дочь стала взрослее, мысли об этой девчонке из семьи Ань снова вызвали в ней гнев.

— Шэн, не волнуйся, я обязательно добьюсь справедливости!

Ду Яшэн улыбнулась. Она могла сама постоять за себя, но ей было приятно чувствовать заботу и поддержку семьи.

— Хорошо, мам, я жду, когда ты отомстишь за меня. Но уже темнеет, пора возвращаться в деревню. Папа и брат, наверное, волнуются.

— Вот же ж ты!

Укоризненно посмотрев на Ду Яшэн, Ян Жоин взяла ее за руку и поспешила домой.

Шэн права, если они не вернутся скоро, отец и брат поднимут бунт.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение