Раздался выстрел, пуля попала в висок.
Она увидела саркастическую усмешку на лице женщины, высокомерный взгляд, смотревшей на нее как на презренного муравья.
Она никак не ожидала, что после стольких лет борьбы и свершившейся мести, вернувшись в деревню почтить память приемных родителей, столкнется с такой благородной и несравненной красавицей.
Лю Линъюэ, чему ты так радуешься?
Ты добилась всего этого только благодаря мне. Я не стала с тобой сводить счеты, а ты лишила меня жизни. Как же это смешно...
С ненавистью закрыв глаза, Ду Яшэн испустила последний вздох...
...
1988 год, провинция Пинъань, уезд Чжиян.
В двенадцатом лунном месяце (Лаюэ) валил сильный снег. Перед швейной мастерской в уездном городе Ду Яшэн покачала головой, чувствуя головокружение. Перед глазами все расплывалось, словно залитое красной жидкостью. Проведя рукой по лицу, она увидела шокирующие следы крови.
Что с ней случилось?
Растерянно оглядевшись, она увидела старые улицы и городские лавки. Вокруг плотной толпой собрались люди, с любопытством наблюдая за происходящим.
В помутненном сознании ей показалось, что она видит свою приемную мать, умершую много лет назад...
— Ань Цайцзе!
— Чем моя дочка тебе насолила?
— Ты такая юная, а уже такая жестокая! Думаешь, нашу семью Ду можно безнаказанно обижать?
Ян Жоин была одета в ватник землисто-желтого цвета. На ее голове таяло несколько снежинок, а в руках она держала связку свиного сала с прожилками мяса, сушеные фрукты и копчености.
Сверкая глазами от ярости, она гневно смотрела на девушку лет шестнадцати-семнадцати.
Девушка выглядела жалко и трогательно. На ней была белоснежная шерстяная куртка, волосы заплетены в длинную косу. Черты лица были миловидными, но глаза покраснели от слез, как у кролика.
— Тетушка Ду, я не делала этого! Я правда не знаю, как так вышло...
— Говоришь, не делала?
— Говоришь, не знаешь?
— Ань Цайцзе, ты меня за слепую держишь?!
— Я прожила немало лет, неужели не разгляжу твои уловки?
— Сегодня я тебе прямо скажу: нравится тебе братец Хэн – это твое дело, но наша Шэн – сокровище нашей семьи Ду. Ты посмела ее толкнуть, значит, ты неправа!
— Тетушка Ду, я не толкала сестренку Шэн, правда! Поверьте мне!
Ань Цайцзе была готова разрыдаться. Она спешила оправдаться, но в душе кипела от злости.
Эта сумасшедшая Ян Жоин, как у нее только глаза такие зоркие?
Когда она толкала Ду Яшэн, она ведь специально осмотрелась. Убедившись, что никто не обращает на них внимания, она решительно действовала. А теперь Ян Жоин при всех раскрыла ее маленький злой умысел.
Хотя в те времена репутация была не так важна, как небо над головой, Ань Цайцзе понимала: то, что она сделала, могло опозорить и ее, и всю семью Ань.
Виновата лишь Ду Яшэн, нечего было ей так сближаться с братцем Хэном.
Почему братец Хэн игнорирует ее, даже не смотрит в ее сторону, а Ду Яшэн купил в городе красивые ботиночки и попросил кого-то передать их издалека?
Видя, что Ань Цайцзе все еще пытается отпираться, Ян Жоин нетерпеливо сказала: — Ладно, ладно, хватит лить крокодиловы слезы! В общем, мы с тобой еще не закончили. Я обязательно зайду к вам домой и поговорю с Ань Даго и Чжао Чуньхуа! Пусть посмотрят, кого они вырастили!
Кто-то из толпы, оказавшийся односельчанином Ян Жоин, вмешался: — Сестрица Ян, сейчас не время разбираться с девчонкой Ань. Посмотри лучше на свою дочку! У нее голова разбита, столько крови... Вот ведь грех какой! Как бы шрам не остался у твоей второй дочки...
Ян Жоин выглядела раздосадованной. Сегодня было первое число двенадцатого лунного месяца. Она хотела привезти дочь в уездный город, купить ткани на новое платье, а вместо этого случилась такая неприятность.
Однако слова односельчанина напомнили ей о главном. Она быстро подошла к Ду Яшэн, которая, бледная как бумага, тяжело дыша, опиралась на стену.
— Шэн, все хорошо, все хорошо, мама здесь, не бойся, моя хорошая, не пугайся...
Ян Жоин была женщиной решительной. Она была босоногим доктором (знахаркой) в деревне Шанлинь и пользовалась уважением односельчан, но также славилась своим бойким нравом.
Но в отношении своих двоих детей она никогда не следовала распространенному обычаю предпочитать мальчиков девочкам. В семье Ду положение Ду Яшэн было даже выше, чем у ее старшего брата Ду Цзяньхуая.
Сейчас Ду Яшэн чувствовала лишь головокружение и помутнение в глазах. Ян Жоин ошибочно решила, что дочь побледнела от вида крови, и поспешно потянула ее за руку: — Шэн, не бойся, не бойся, мама сейчас отведет тебя в больницу.
Глядя на приемную мать, чье лицо выражало искреннее беспокойство, Ду Яшэн почувствовала ком в горле.
Смешанные чувства переполняли ее, но она смутно осознавала: похоже, она переродилась.
Сейчас было 19 января 1988 года. Но деревенские жители предпочитали старый китайский календарь, известный как лунный календарь (нунли). По нему шел первый день двенадцатого лунного месяца (Лаюэ), и до Праздника Весны (Китайского Нового года) оставался месяц.
В то время Ду Яшэн было пятнадцать лет, она училась в первом классе Окружной средней школы. Но поскольку были зимние каникулы, она получила задание от учителя и находилась дома.
Пятнадцать лет – еще не поворотный момент в жизни, но для Ду Яшэн именно этот возраст стал началом всех ее трагедий.
(Нет комментариев)
|
|
|
|