Глава четырнадцатая (Часть 1)

Гао Ян была очень разгневана. Прожив почти тридцать лет, она никогда не сталкивалась с таким унижением, как от Ци Вана.

Даже получив все обратно с лихвой, обратившись к императору, Гао Ян все равно чувствовала, что этого недостаточно.

Поэтому, вернувшись в Аньжэньдянь после ужина, когда главный евнух ее дворца, Жунъюй, почтительно преподнес поздравительный подарок от Ци Вана, улыбка на лице Гао Ян была настолько холодной, что чуть не заморозила всех слуг в зале. Она даже не взглянула на подарок:

— Заприте это, чтобы я больше не видела.

Жунъюй не знал всей правды, но, видя выражение лица Семнадцатой дочери, которое казалось улыбкой, но на самом деле выражало желание убить кого-то, чтобы выплеснуть гнев, Жунъюй решительно решил закопать весь воз подарков от Ци Вана в самом дальнем углу кладовой. Главное, чтобы Ваше Высочество больше этого не видела.

Это... наверное, Пятый сын расстроил Ваше Высочество?

Жунъюй гадал. Вдруг он вспомнил о лекарственных травах, приготовленных ранее для Пятого сына. Теперь, когда Пятый сын вернулся в столицу, следует ли послать кого-то, чтобы доставить их?

На сердце у Жунъюя было тяжело. Он боялся, что упоминание имени Ци Вана снова разозлит Ваше Высочество, но из чувства долга он вынужден был заговорить. Он мог лишь дрожащим голосом сказать:

— Ци Ван уже прибыл в столицу, лекарственные травы, которые Ваше Высочество приказала приготовить...

— Отправьте, — голос Гао Ян был ровным.

Жунъюй был озадачен. Неужели... дело не в Ци Ване?

Такое очевидное дело, как отправка подарка, Гао Ян не собиралась давать повода для критики. Она уже давно решила в своем сердце — Пятый сын, если ты пойдешь против меня, либо ты умрешь, либо ты умрешь!

В любом случае, Пятый сын все равно должен был умереть. Гао Ян считала, что позволить ему умереть просто так было бы очень жаль. Лучше сначала посмотреть. Если появятся другие плохие люди, она найдет способ объединить их и уничтожить их всех с помощью Его Величества. Хм, это можно считать добрым делом со стороны этого глупца.

Подумав так, Гао Ян почувствовала себя немного лучше. Что за умение — хвастаться силой на мгновение? Настоящее умение — это смеяться последним.

Она взглянула на Жунъюя и добавила:

— Возьми мою визитную карточку. Достаточно доставить ее к воротам резиденции принца. Пятый сын болен, так что чем проще, тем лучше. Не утомляй его.

Жунъюй считал себя недостаточно умным, чтобы разгадать мысли Вашего Высочества. Служа такому господину, который во всем уверен, слуге достаточно просто следовать приказам.

Он поклонился и смиренно сказал:

— Слушаюсь.

Ци Ван вернулся в Чанъань из-за болезни, и, естественно, главным для него было лечение. Чтобы все выглядело убедительно, он не мог даже на полшага выйти из резиденции принца. А после указа императора даже министры, которые изначально хотели навестить его и подружиться, а также талантливые ученые, желавшие войти в чиновничество через Ци Вана, вынуждены были отказаться от своих планов и вместо этого всячески старались связаться с Вэй Ваном. В конце концов, по сравнению с Ци Ваном, у Вэй Вана были отличные перспективы, лишь немного уступающие Наследному принцу.

Благодаря Гао Ян, Ци Ван провел в столице три месяца, так и не познакомившись с молодыми знатными и талантливыми людьми столицы, и чувствовал себя очень подавленным.

Незаметно наступила зима, и снова цензор обвинил принца в незаконных действиях в его уделе. На этот раз обвинен был У Ван Кэ за то, что он собирал людей для игры в азартные игры с сыном своей кормилицы.

Император был очень разгневан, снял с У Вана Кэ титул Губернатора Аньчжоу и сократил его удел на триста дворов.

Несмотря на это, император все еще считал, что ошибки были не по вине У Вана, и сказал своим министрам:

— Цюань Ваньцзи — Чжанши У Вана. Если У Ван совершает ошибки, а он не может их исправить, он заслуживает смерти!

Его слова явно показывали сильную предвзятость к У Вану. Ошибки У Вана были полностью из-за того, что Чжанши не мог его убедить, а сам У Ван был все еще хорошим.

Цензор Лю Фань говорил прямо и откровенно:

— Фан Сюаньлин служил Его Величеству, но даже он не мог остановить охоту. Что уж говорить о Цюань Ваньцзи?

Император был в ярости и ушел, махнув рукавом.

Лю Фань всегда был верен, и, будучи цензором, считал своим долгом исправлять ошибки императора. Хотя он и уступал Вэй Чжэну, который любил писать доклады о всяких больших и малых делах и очень торжественно их представлять, его честность как ученого-чиновника не позволяла ему склониться. Император ушел, рассерженный его прямотой, а он ушел, рассерженный тем, что император не мог принять его советы, оставив министров в зале смотреть друг на друга в недоумении.

Когда гнев императора немного утих, он приказал евнуху пригласить Лю Фаня. Он хотел поговорить с ним наедине и объяснить, что министру не следует противоречить монарху в лицо.

Неожиданно евнух ушел и вернулся, доложив:

— Цензор Лю уже покинул дворец.

Император тут же стал еще более разгневанным и собирался приказать схватить Лю Фаня и привести его во дворец, как вдруг услышал, что пришла принцесса Цзинь Ян.

Цзинь Ян услышала, что ее отец рассердился на утренней аудиенции, и пришла навестить его из беспокойства.

Как только император услышал, что пришла Цзинь Ян, он отбросил Лю Фаня в сторону и поспешно приказал пригласить Цзинь Ян.

Цензор Лю таким образом избежал беды.

Мало того, неизвестно, как принцесса Цзинь Ян убедила императора, но на следующий день он вызвал Лю Фаня, и его тон был гораздо спокойнее:

— Ты как министр, как посмел оскорбить меня?

Лю Фань не был упрямым. Хотя на его лице все еще было выражение непоколебимой честности, его слова смягчились:

— Ваше Величество милосерден и мудр, ваш слуга не смеет не говорить прямо.

Император был очень доволен, похвалил Лю Фаня за смелость говорить прямо императору, несмотря на его недовольство, сказав, что у него отличный характер. Он пожаловал ему десять цзиней золота и приказал вернуться домой.

— Как ты его уговорила?

Гао Ян прислонилась к теплой курильнице, глядя вниз на Цзинь Ян. Цзинь Ян сидела на низкой кушетке, играя с мягкой и нежной ладонью Гао Ян. Услышав ее вопрос, она тоже с некоторым недоумением сказала:

— Я просто уговорила А-дэ успокоиться и подумать, разумны ли слова цензора Лю.

Гао Ян молчала. Не Цзинь Ян убедила Его Величество. Очевидно, Его Величество вспомнил Императрицу Чжансунь. Когда Императрица была жива, всякий раз, когда Его Величество гневно отчитывал министров, она всегда так терпеливо и умело наставляла его, проявляя крайнюю терпеливость.

— А-дэ скучает по А-нян, — тихо сказала Гао Ян.

Цзинь Ян не совсем поняла, но в ее сердце была врожденная привязанность к матери, и ее настроение невольно упало. Гао Ян вздохнула, с улыбкой взяла маленькую ручку Цзинь Ян в свою, а другой рукой нежно погладила ее по затылку, мягко сказав:

— А-нян была такой, она спасла Его Величество от дурной славы убийцы добродетельных министров. В те годы Вэй Чжэн...

Гао Ян обняла Цзинь Ян сзади и медленно рассказывала ей о жизни Императрицы Чжансунь, чтобы заполнить пустоту материнской любви в детстве Цзинь Ян.

Слушая, Цзинь Ян покраснела, область под глазами стала влажной, а к концу она даже начала всхлипывать.

Гао Ян почувствовала вину за то, что заставила ребенка плакать, но больше всего она чувствовала утешение. Мать — это незаменимое существо в жизни человека, как для нее, так и для Цзинь Ян.

Она невольно подумала о своей прошлой жизни, о своих детях, и о том, какие трудности и неудачи им пришлось пережить.

Сколько бы времени ни прошло, это была рана в ее сердце, которая не могла зажить.

— Семнадцатая дочь.

Цзинь Ян подняла голову, схватившись за одежду на груди Гао Ян. Ее маленькое личико было мокрым от слез. Она так смотрела на нее, подняв лицо. Боль в сердце Гао Ян, подобная ножевой, постепенно утихла. Возможно, ее особая забота, любовь и терпимость к Цзинь Ян были вызваны сожалением и виной за то, что в прошлой жизни она не смогла увидеть, как растут ее дети.

Она улыбнулась, подняла руку, чтобы лично вытереть слезы с лица Цзинь Ян, а затем велела принести воды, чтобы лично помочь Цзинь Ян вымыть лицо.

Цзинь Ян, обладая острым детским чутьем, чувствовала, что у Гао Ян что-то на уме, но та ничего не говорила. Цзинь Ян было немного грустно, но она не знала почему. Она всегда была послушной и умной, поэтому молча позволила теплым пальцам Гао Ян вытереть ее лицо. В сердце невольно возникла мысль: "Когда я вырасту, все будет хорошо, верно?"

Когда она вырастет, она не будет так скучать по А-нян, и ей больше не придется сталкиваться с Семнадцатой дочерью, которая явно имеет много на уме, но не говорит ни слова, оставляя ее беспомощной.

Как могла Гао Ян подумать, что всего за мгновение Цзинь Ян столько всего обдумала?

Видя, что время позднее, она лично проводила Цзинь Ян обратно в ее дворец.

С тех пор Цзинь Ян часто успокаивала сильный гнев императора. Своими невинными словами и умом она многократно выручала министров из затруднительных положений. При дворе и за его пределами принцессу Цзинь Ян постепенно стали хвалить за то, что у нее есть манеры Императрицы Вэньдэ.

Император полюбил принцессу еще сильнее.

Но это уже другая история.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение