Вдовствующая императрица вскинула бровь и посмотрела на Пятого принца.
— Юн Ци, так скажи, что же неуместного?
Пятый принц опустился на колени и почтительно произнёс:
— Императорская бабушка, пожалование Сяо Яньцзы титула Хуаньчжу Гэгэ — это результат обсуждения Императорского отца и придворных. У Императорского отца были на то свои причины. Если Императорская бабушка непременно хочет изменить это сейчас, то в глазах посторонних, не знающих обстоятельств, это будет выглядеть так, будто Императорская бабушка не считается с мнением Императорского отца. Если уж непременно нужно даровать титул, то можно подождать до свадьбы Сяо Яньцзы, это не поздно.
Сказав это, он взглянул на Вдовствующую императрицу. Увидев, что на лице старой госпожи нет неудовольствия, он продолжил:
— Сяо Яньцзы, в конце концов, всего лишь приёмная дочь Императорского отца. Ранг принцессы Хэшо для неё всё же высоковат. Это лишь скромное мнение внука. Как считает Императорская бабушка, есть ли в словах внука смысл?
Вдовствующая императрица задумалась и кивнула.
— Что ж, хорошо. Пусть пока остаётся Хуаньчжу Гэгэ. А ранг пожалуем, когда Сяо Яньцзы будет назначена свадьба. Юн Ци, хоть ты ещё и не женат по-настоящему, но в твоём заднем дворе уже немало женщин. Почему до сих пор нет новостей?
Юн Ци смущённо взглянул на Сяо Яньцзы, затем опустил голову.
— Внук считает, что спешить некуда. Лучше подождать до моей официальной свадьбы. Первенец должен быть сыном от главной жены.
Вдовствующая императрица недовольно посмотрела на Пятого принца. Цзин Сянь, наблюдавшая со стороны, нашла это забавным. Хотя слова Пятого принца были разумны, не поглупел ли он? Неужели он не знает, что его дед-император не был сыном от главной жены, да и его собственный Императорский отец был всего лишь сыном наложницы?
Вдовствующая императрица бросила взгляд на Пятого принца, велела ему встать и больше не обращала на него внимания, очевидно, рассердившись. Она повернулась к Цзывэй.
— Князь Хэшэнь признал тебя приёмной дочерью, значит, ты теперь дочь князя, тоже Хэшо Гэгэ. Впредь тебе нужно будет учиться манерам. Хотя твоя мать не была наложницей в этом гареме, и ты не можешь напрямую соблюдать по ней траур, но наша Великая Цин чтит сыновнюю почтительность, так что ты всё равно должна соблюдать траур по матери. Тебе нужно сменить одежду и причёску. Такая взрослая, а таких элементарных правил не знаешь? Ещё и называешься талантливой девицей, хуже даже неграмотной простолюдинки Сяо Яньцзы? Никакого вида императорской принцессы. После того как тебя внесут в императорскую родословную книгу, ты тоже станешь принцессой нашего рода Айсиньгёро. Не роняй достоинство императорской семьи.
От этих слов Цзывэй стало ещё обиднее. Она жалобно согласилась и взглянула на императора. Тот лишь нахмурился, но не заступился за неё. Старая госпожа, похоже, выместила на Цзывэй свой гнев, предназначавшийся Юн Ци. Кто же осмелится в такой момент перечить Вдовствующей императрице?
— Что касается титула… Хун Чжоу, как думаешь, какой титул лучше дать твоей дочери?
Хун Чжоу нашёл это забавным. Он посмотрел на Сяо Яньцзы, затем на Цзывэй. Ему больше по душе была эта бойкая девчонка. Только его старшему брату-императору нравились такие плаксивые женщины, смотреть тошно. Но что поделать, раз уж на него это свалилось?
— Раз Сяо Яньцзы — Хуаньчжу Гэгэ (Принцесса Возвращённая Жемчужина), то пусть Цзывэй будет Минчжу Гэгэ (Принцесса Яркая Жемчужина). Как думает Императорская матушка?
Вдовствующая императрица взглянула на Хун Чжоу и сердито посмотрела на него.
— Тебе ли смеяться над твоим старшим братом? Ах ты, озорник! Ладно уж. Раз уж есть Хуаньчжу Гэгэ, то и Минчжу Гэгэ не помешает. Завтра привези ко мне во дворец свою матушку. Мы, старые сёстры, давно не виделись, я соскучилась по ней.
Хун Чжоу поспешно согласился.
***
Во дворце Чую Цяньлун недобро смотрел на Цзин Сянь. Испуганная Цзин Сянь всё думала: неужели она только что сказала что-то, что разозлило этого господина? Вроде бы она не сделала ничего из ряда вон выходящего? Неужели он и на неё решил сорвать злость?
— Подойди!
Цзин Сянь помедлила, но всё же не осмелилась ослушаться. Не успела она подойти к Цяньлуну, как он потянул её к себе, и она упала к нему на колени. Вскрикнув от испуга, она в панике обхватила Цяньлуна за шею, её личико залилось румянцем. Цяньлун грубо прижался к её надутым губкам, пока они не припухли и не покраснели. Увидев, что глаза Цзин Сянь наполнились слезами, он наконец отстранился. Цзин Сянь обиженно посмотрела на Цяньлуна, но тот, не обращая на неё внимания, поднял её на руки и понёс во внутренние покои. Прислуживающие евнухи и служанки давно удалились. Цзин Сянь некому было позвать на помощь, да и если бы кто-то был, никто бы не осмелился ей помочь.
Она чувствовала, как человек над ней, словно изголодавшийся, грубо ласкает её нежную кожу. Цзин Сянь не могла сдержать боли и всхлипывала, но не смела сопротивляться. Это была её первая близость с мужчиной, но ощущения были ужасными. Его руки уже добрались до её груди, когда снаружи послышался голос Сяо Луцзы:
— Ваше Величество, принцесса Лань Синь просит аудиенции у Её Величества Императрицы.
Глаза Цяньлуна покраснели, он уже был возбуждён. Он обнял Цзин Сянь и некоторое время пытался успокоиться, прежде чем велел слугам войти и помочь им одеться. Цзин Сянь была безмерно благодарна — наконец-то она спасена! Эта Лань Синь просто молодец! Лань Синь? Имя показалось знакомым. Неужели это та самая несчастная принцесса из «Клейма сливы»? Как это они пересеклись? Эх, да какая разница, главное, что она спасла её.
Когда они привели себя в порядок и вышли, то увидели молодую женщину, кланяющуюся им. Судя по всему, Цяньлун хорошо относился к этой принцессе Лань Синь. Он отбросил свою недавнюю ярость и стал очень любезным, подробно расспрашивая Лань Синь о её жизни. Лань Синь с улыбкой отвечала. Цяньлун увидел, что Лань Синь хочет поговорить с Цзин Сянь наедине, а его собственное возбуждение ещё не улеглось, поэтому он отправился в боковой зал дворца Яньси.
Как только Цяньлун ушёл, Лань Синь бросилась в объятия Цзин Сянь и разрыдалась. Цзин Сянь, сама только что пережившая унижение, поддалась её настроению и тоже заплакала, обнимая её. Они плакали так горько и жалобно, что Лань Синь даже стало немного неловко. Она смущённо перестала плакать и принялась утешать Императорскую матушку, похлопывая её по спине:
— Со мной всё в порядке, доченька. Просто немного обидно. Императорская матушка, не плачьте. Это всё я виновата, расстроила Императорскую матушку.
Услышав, что Лань Синь приехала во дворец, Двенадцатый принц и Пятая принцесса, давно не видевшие её, тоже поспешили прийти. Они вместе с Лань Синь принялись утешать свою Императорскую матушку. Цзин Сянь плакала ещё некоторое время, прежде чем постепенно успокоилась. Грудь всё ещё немного побаливала. ~~~~(>_<)~~~~ Неужели он прокусил кожу?
Она вытерла слёзы.
— Доченька, кто тебя обидел? Императорская матушка за тебя заступится.
Услышав это, глаза Лань Синь снова покраснели.
— Императорская матушка, это моя горькая судьба. В тот день Императорская матушка тысячу раз уговаривала меня, говорила, что этот Хаочжэнь — нехороший человек. Я не послушалась. Теперь я вижу, что сама виновата. Не ожидала, что он такой негодяй! Он… он…
Пятая принцесса, слушавшая рядом, нетерпеливо спросила:
— Что он сделал? Говори же!
— Он неизвестно как познакомился с женщиной по имени Бай Иньшуан. Эта женщина ещё в трауре, а он хочет привести её в дом!
Двенадцатый принц, услышав это, пришёл в ярость:
— Какая наглость!
Пятая принцесса нахмурилась.
— Сестрица Лань, в этом деле он неправ. Ты можешь прямо пожаловаться Императорскому отцу. Но тебе не стоит вступать с ним в открытый конфликт. Сейчас у Императорской матушки нет власти во дворце, её во всём ограничивают, ей будет трудно тебе помочь. Почему бы тебе пока не пожить во дворце? Сделай вид, что ничего не знаешь. Если там что-то случится, тебя не смогут обвинить. Как тебе?
Лань Синь кивнула в знак согласия. Она внимательно посмотрела на Императорскую матушку — та выглядела не очень хорошо, лицо было бледным, на лбу выступил холодный пот.
— Императорской матушке нездоровится? Может, позвать лекаря?
Цзин Сянь страдала от боли и покачала головой.
— Императорская матушка немного устала. Давай завтра поговорим подробнее, хорошо? Поживи пока у Императорской матушки, пусть твоя Пятая сестрица вернётся и побудет с тобой.
Дети ушли. Жун Момо увидела, что госпоже действительно плохо, и настояла на вызове лекаря, но Цзин Сянь остановила её.
— Момо, не надо. Принеси обезболивающую и противовоспалительную мазь.
— Госпожа, неужели где-то…
Цзин Сянь кивнула.
Отослав слуг, Цзин Сянь сняла нижнюю одежду. Жун Момо увидела на белой нежной коже своей госпожи пугающие следы и синяки. Сердце её сжалось от боли, слёзы сами потекли из глаз. Она осторожно нанесла мазь на ранки, аккуратно помогла Цзин Сянь надеть чистое бельё, обняла её и заплакала.
— Нет, об этом нужно рассказать Вдовствующей императрице! Императрица — хозяйка этого гарема! Как император может так унижать вас? Даже с Даин и Мэйжэнь так не обращаются, никто не терпел такого!
Цзин Сянь тоже было обидно, но выносить такое на всеобщее обсуждение она не могла — слишком стыдно. Оставалось лишь надеяться, что этот мерзавец Цяньлун больше не придёт. Он что, собака, только и знает, что кусаться?
(Нет комментариев)
|
|
|
|