Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сколько Гуань Мяои пролежала в постели, столько же её брат просидел рядом. Гуань Мяои не могла снова повторять старый трюк, заставляя брата считать до трёхсот на улице. Ведь она хотела, чтобы все поверили, что её болезнь прошла, а значит, ей нельзя было делать то, чего она раньше никогда бы не сделала.
Поскольку Гуань Ван был рядом, с походом в Пространство пришлось повременить.
Когда Гуань Мяои «проснулась», Гуань Говэй уже ушёл в поле помогать Сунь Юй сажать урожай. Ли Хунмэй колола дрова во дворе. Гуань Ван крикнул: «Сестрёнка проснулась!», и Ли Хунмэй, отложив топор, подошла к ней, спрашивая, голодна ли она.
— Я не голодна, — Гуань Мяои погладила себя по животу. — Курица в животе ещё не переварилась.
Ли Хунмэй с нежностью погладила её по голове: — Если проголодаешься, скажи маме, мама нальёт тебе куриного супа.
Стемнело, и люди, работавшие в поле, стали возвращаться. Когда Гуань Говэй и Сунь Юй вернулись, за ними шёл Цинь Цзыпин.
Цинь Цзыпин: — Мой отец попросил меня прийти и узнать, как Мяои.
— Мяои больше не кричит, что голодна, — Ли Хунмэй сообщила ему эту хорошую новость.
— Хорошо, тогда вечером посмотрим, как она, а завтра я попрошу дядю Дуаня прийти ещё раз.
Сунь Юй подошла к Гуань Мяои и Гуань Вану, поздоровавшись с ними: — Привет, братик и сестрёнка, я Сунь Юй, можете звать меня сестрой Юй.
Сунь Юй родилась в тот же год, что и Гуань Ван, но благодаря хорошему питанию и раннему развитию девочек, она вытянулась как колос, достигнув роста в метр шестьдесят. Её телосложение было крепким, и рядом с Гуань Ваном они действительно выглядели как старшая сестра и младший брат.
— Сестрёнка Мяои, поспи сегодня со мной, — Сунь Юй сама предложила.
— Спасибо, сестрица, — Гуань Мяои сладко улыбнулась, но её глаза были полны тепла. Она подошла и обняла Сунь Юй. — Сестрица, я так тебя люблю.
Сестрица, давно не виделись!
Когда Гуань Мяои уехала из деревни Таохэ учиться в университет, они с Сунь Юй поддерживали связь по телефону, но из-за большого расстояния так ни разу и не встретились. Гуань Мяои не знала, как живётся сестре. Если бы сестра жила так же хорошо, как говорила по телефону, это было бы прекрасно. Но она боялась, что сестра просто сообщала только хорошие новости, скрывая трудности.
Сунь Юй, внезапно получившая такое признание, на мгновение опешила, а затем звонко рассмеялась: — Какая же ты сладкая на язык, малышка.
Пока они разговаривали, у ворот дома Сунь появилась женщина с тринадцати-четырнадцатилетним подростком. В руках у неё были рис и большая белая капуста.
Гуань Мяои узнала этого парня — это был тот самый подросток, который несколько раз доводил Хуан Мэйфан до того, что она закатывала глаза от злости.
Подросток передал рис и капусту Ли Хунмэй: — Тётя Хунмэй, это немного еды, надеюсь, это вам поможет.
Ли Хунмэй приняла их, тронутая: — Это нам очень поможет, спасибо тебе, Чжэн Бинь, и тебе, тётя Ван.
Чжэн Бинь?
Гуань Мяои тут же посмотрела на него.
Она встретила Чжэн Биня в городе Хай много лет спустя, когда они оба оказались на чужбине. Тогда Чжэн Бинь был немного светлее, крепче, черты его лица уже сформировались, и его одежда была гораздо моднее, чем сейчас. Неудивительно, что Гуань Мяои не узнала его сразу.
Чжэн Бинь и его мать, отдав вещи, ушли. Гуань Мяои провожала его взглядом, и тысячи слов слились в одно предложение: «Брат Бинь, в будущем я буду прикрывать тебя».
Люди, работавшие в поле, вернулись, и всем пора было ужинать.
Ли Хунмэй налила Гуань Мяои полную миску куриного мяса. Гуань Мяои отпила глоток супа и, подняв глаза, увидела, что никто другой не берёт курицу. Она молча положила палочки.
— Что случилось, Мяои, нет аппетита? — Ли Хунмэй тут же занервничала, опасаясь, что у неё снова развилась анорексия.
— Если папа, мама, брат, а также дедушка, бабушка и сестрица не едят, то и я не буду, — Гуань Мяои начала капризничать. — Я не хочу есть.
Ли Хунмэй вздохнула с облегчением и одновременно была тронута. Её ребёнок был таким рассудительным. Если бы это было в семье Ли, те малыши тут же пересыпали бы всё мясо из тарелки в свою миску, и никто бы не подумал оставить что-то старшим.
Гуань Говэй погладил Гуань Мяои по голове: — Хорошо, хорошо, пусть дедушка, бабушка, брат и сестрица тоже едят курицу.
Хотя дочь была больна, не было смысла в первый же день пребывания в чужом доме забивать курицу и не делиться ею с хозяевами.
Гуань Говэй собирался сказать это, но раз дочь заговорила первой, он продолжил её мысль.
— Папа и мама тоже ешьте, я буду есть столько, сколько вы, — Гуань Мяои надула губы, всем своим видом показывая, что если они не возьмут палочки, то и она не будет есть.
— Так нельзя, Мяои больна, ей нужно есть побольше, — сказала бабушка Сунь.
— Бабушка, я уже поправилась, — серьёзно сказала Гуань Мяои. — Я хочу делить радость и горе со всеми.
Маленькая девочка с таким серьёзным видом вызвала у всех и смех, и умиление.
Раз уж она так сказала, всем пришлось взять палочки, но они были очень сдержанны.
Видя это, Гуань Мяои просто взяла половник и очень равномерно разложила курицу по тарелкам всех присутствующих, при этом очень заботливо положив себе несколько кусочков побольше, чтобы поддержать их настроение.
Теперь у них не было выбора, кроме как есть.
Когда мясо было съедено, то же самое произошло и с куриным супом — каждому налили по миске.
В итоге все за столом доели куриный суп.
Этот ужин был полон удовлетворения и трогательных моментов. Дедушка Сунь не без эмоций сказал: — Мяои — действительно хороший ребёнок.
— Раз уж дедушка так сказал, то я обязательно буду хорошо относиться ко всем в будущем, — Гуань Мяои похлопала себя по груди.
Все рассмеялись от её слов, и двор наполнился смехом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|