Глава 4. Личное пространство (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Но этот ребёнок с детства ни разу по-настоящему не наедался досыта, он очень дорожил едой, и такого расточительства он просто не мог допустить. В итоге он лишь сердито поставил две миски с рисом на плиту, выглядя свирепо, но по-детски.

В это время Гуань Мяои стояла рядом неподвижно, с озадаченным выражением лица, словно оцепенела от испуга.

На самом деле Гуань Мяои внезапно замерла, как вкопанная, из-за странного звука, внезапно раздавшегося в её голове.

— Дзинь! Ваше Пространство «Добрый человек в безопасности» активировано! Твори добро — расширяй Пространство, твори добро — богатей! С Пространством «Добрый человек в безопасности» творить добро действительно означает жить в мире и благополучии всю жизнь. Желаем приятного использования!

Затем в сознании Гуань Мяои возникло изображение, на котором был текст — инструкция по использованию Пространства «Добрый человек в безопасности» и способы его улучшения.

Гуань Мяои быстро прочитала инструкцию по использованию личного пространства.

Способ использования был несложным: он делился на два режима — перемещение предметов в Пространство и перемещение человека в Пространство.

Для перемещения предметов ей нужно было мысленно открыть вход в Пространство, а затем просто поместить туда то, что у неё в руках; для перемещения себя ей нужно было мысленно произнести фразу «Войти в Пространство», и тогда она целиком переместится внутрь, а её физическое тело исчезнет из этого мира.

В прошлой жизни у Гуань Мяои не было времени читать романы, поэтому она, конечно, не читала книг о личных пространствах. Внезапно столкнувшись с таким чудом, она была одновременно озадачена и взволнована.

Хотя она не понимала, что это за Пространство, по её представлениям, это должен быть склад, виртуальный склад.

Взгляд Гуань Мяои упал на несколько кочанов капусты, лежащих у плиты, и она тут же подумала, что это личное пространство — невероятно удобная вещь для того, чтобы прихватить что-нибудь.

Она никогда не занималась мелким воровством, но это не мешало ей украсть вещи у семьи Ли.

Нет, это нельзя считать кражей! Её родители вкалывали на семью Ли как волы, как лошади, а ведь даже батракам платят! Что такого, если она возьмёт два кочана капусты?

В этот момент голос Ли Хунмэй вывел Гуань Мяои из эйфории по поводу активации личного пространства.

— Мама, не будем сейчас говорить, Гуань Мяои споткнула Баонаня или нет, но этот ужин — это то, что мы заслужили своим трудом! — Хотя эта жидкая каша, которая была жиже некуда, не могла накормить их четверых, но накормить хоть один рот — это уже что-то. А когда они вернутся домой, то сварят ещё немного, и все будут сыты.

— Заслужили? Если есть способности, верните долг, а потом катитесь куда хотите! Мы оставили вас в доме, дали землю для посева, еду, жильё, а вы всё ещё недовольны? Вся ваша семья — неблагодарные твари!

— Мама… — Ли Хунмэй хотела что-то добавить, но Гуань Мяои схватила её за руку: — Мама, у нас дома рис закончился, пойдём к дедушке старосте одолжим немного риса, чтобы сварить дома.

Стоявший в стороне Ли Юнли, который шумно курил бамбуковую трубку, прекратил это занятие, прищурился и посмотрел на них, его голос был хриплым и содержал предупреждение: — Вы ещё хотите ходить в школу?

Девятилетнее обязательное образование было бесплатным, но школа находилась в соседней деревне, и деревенским детям приходилось ездить туда на бычьей повозке. Если не хватало денег на повозку, оставалось только идти пешком, а такую дальнюю дорогу детские ноги просто не выдержат.

По мнению Гуань Мяои, её дедушка по материнской линии был ещё более ненавистным, чем бабушка. Этот старик был тих и казался не таким уж плохим, но на самом деле многие плохие идеи исходили именно от него.

— Не ходить так не ходить, кому это нужно, — сказала Гуань Мяои, вытирая (притворные) слёзы, и выбежала наружу.

— Я тоже не буду ходить, — сказал Гуань Ван, поворачиваясь, чтобы догнать сестру.

Он давно уже не хотел ходить в школу. Ради его лечения и учёбы родители терпели снова и снова. Если бы не то, что его сестре нравилось учиться, он бы давно сказал родителям, что не пойдёт.

На самом деле… он даже лекарства не хотел пить…

— Ой, как хорошо, я даже рада, что сэкономлю, — засмеялась Хуан Мэйфан.

Ли Баонань тоже торжествовал: — Хорошо, что не будете ходить в школу! Я больше не хочу видеть вас, нищебродов, неудачников и короткоживущих, в классе!

Однако Ли Юнли не был таким поверхностным, как его жена и внук.

Если семья Гуань Говэя пойдёт к старосте деревни просить рис, то, во-первых, ему придётся придумывать оправдания, чтобы сохранить лицо, и свалить всю вину на семью Гуань Говэя; во-вторых, «дать детям образование» было для него способом контролировать Гуань Говэя и Ли Хунмэй, заставляя их усердно работать на семью Ли — это был более эффективный метод, чем долговая расписка. Если этот метод перестанет действовать, то Гуань Говэй и его жена, боясь задеть за живое, даже при упоминании выкупа за невесту, больше не будут послушно работать на них.

Гуань Говэй и Ли Хунмэй, беспокоясь за детей, тоже выбежали следом. Не успели они добежать до ворот двора, как услышали, как Ли Юнли громко сказал: — Тогда и в этом доме больше не живите.

Ли Хунмэй почувствовала такой холод в сердце, что задрожала всем телом. Как могли быть такие родственники? Как ей достались такие родственники!

Гуань Говэй поддержал её, выводя из ворот двора, и вздохнул: — Это всё моя вина. Из-за меня ты страдаешь, и дети тоже страдают.

Ли Хунмэй покачала головой: — Почему ты опять так говоришь? Если бы не ты, меня бы продали за выкуп, и было бы ещё хуже! Это не имеет к тебе отношения. Если бы не такие родственники, мы бы так не жили.

Гуань Мяои и Гуань Ван не ушли далеко, и супруги быстро их догнали.

— Папа, мама, пойдёмте к дяде старосте одолжим рис, — Гуань Мяои взяла Ли Хунмэй за руку. На её руке были грубые мозоли, но Гуань Мяои уже привыкла, чтобы её держали такие шершавые руки.

— Дома ещё есть рис, сначала используем его, — Ли Хунмэй погладила её по лицу, а затем по голове сына. — Потерпите немного, мама вернётся домой и приготовит вам еду.

Гуань Мяои слушала мать, одновременно переводя взгляд на далёкие горы.

Только что, выбегая, Гуань Мяои случайно взглянула на курятник семьи Ли и почему-то увидела слой света, бледно-зелёного, с оттенком жёлтого. Теперь она видела, что горы тоже окутаны таким же цветом.

Одновременно в её сердце словно раздался голос, призывающий её пойти в горы, говорящий, что там есть еда.

Не то чтобы она слышала какой-то конкретный звук, это было просто ощущение, очень сильное шестое чувство.

— Папа, мама, пойдёмте в горы искать еду, — она указала в сторону горного хребта.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение