Глава 5. Яйца диких кур

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Гуань Говэй и Ли Хунмэй думали, что их дочь просто проголодалась, вот и захотела попытать счастья в горах, вдруг найдет птичьи яйца или что-то подобное.

Но в горах, все съедобное, что было поблизости, уже собрали и подобрали. А дальше в глубине водились дикие звери, куда даже крепкие деревенские мужчины не осмеливались заходить, не говоря уже об их слабой и больной семье.

— Я пока не очень голодна, давайте сходим посмотрим, — сказала Гуань Мяои. — Собрать немного диких овощей, чтобы сварить суп, тоже неплохо.

— Я тоже не очень голоден, пап, мам, давайте сходим, — сказал Гуань Ван, этот брат-сестролюб, который всегда поддерживал сестру обеими руками и ногами.

Иногда они ходили в горы, чтобы выкопать дикие овощи для супа в качестве дополнительного блюда. Вечером они сидели под звездным небом, каждый с миской супа из диких овощей, и ели с таким удовольствием.

Но дикие овощи было трудно найти, поэтому у них было не так много возможностей для таких «дополнительных блюд».

Видя, что оба ребенка настаивают на походе в горы, чтобы найти что-то ценное, Гуань Говэй смягчился. Они не могли дать детям ничего другого, но не могли лишать их даже этой маленькой радости.

— Хорошо, я пойду в горы, а вы все ждите дома, — сказал Гуань Говэй.

— Давайте пойдем всей семьей, чем больше людей, тем больше силы, возможно, мы найдем что-то хорошее, — Гуань Мяои только что положила две капусты из семьи Ли в Пространство и беспокоилась, что Хуан Мэйфан придет искать их, и тогда снова начнется препирательство.

Она не хотела тратить силы на препирательства с Хуан Мэйфан и просто хотела решить все вопросы во второй половине дня.

Судя по светло-зеленому с желтоватым оттенком свечению в курятнике семьи Ли и похожему свечению на горе, Гуань Мяои предположила, что «хорошие вещи» на горе — это, скорее всего, яйца.

Если это так, то, найдя яйца в горах, они сразу же зажарят их и съедят, чтобы набить животы, а потом вернутся, чтобы их не отобрали.

— Я могу идти сама, папа, неси брата на спине, — сказала Гуань Мяои и прямо направилась к горе.

Ли Хунмэй оставалось только последовать за ней, а Гуань Говэй подхватил сына на спину и поспешил за женой и дочерью.

Гуань Ван, лежа на спине у Гуань Говэя, покраснел. Он чувствовал себя таким бесполезным, но что поделаешь? Он был слаб и не мог слишком утомляться, и если не хотел быть обузой для семьи, ему оставалось только принять их заботу.

Но, к счастью, он был не совсем бесполезен: он научился разводить огонь трением из книг, что помогало экономить спички для семьи.

Вся семья поднялась в горы. Гуань Мяои шла по светло-зеленому с желтоватым оттенком свечению, Ли Хунмэй все время шла рядом с ней, а Гуань Говэй не смел отходить от жены и дочери слишком далеко, держа их в поле зрения, в то время как Гуань Ван сидел у входа в лес и ждал.

Хотя дикие звери обычно обитали в глубине гор, бывали случаи, когда они заходили и в этот неглубокий лес.

Гуань Мяои, следуя за свечением, подошла к каменной насыпи. Светло-зеленый с желтоватым оттенком цвет сгущался под кустом травы рядом с насыпью, и его оттенок стал немного насыщеннее.

Ли Хунмэй рядом перебирала траву, ища дикие овощи, а Гуань Мяои тихонько раздвинула траву у каменной насыпи.

Она действительно не ошиблась: под травой было гнездо с яйцами, которые не походили на куриные, должно быть, это были яйца диких кур.

Она пересчитала их, их было около двадцати штук.

Гуань Мяои взяла несколько и положила в Пространство, а затем воскликнула: — Папа, мама, скорее сюда, здесь яйца!

Гуань Говэй и Ли Хунмэй, услышав это, поспешили сюда и, увидев поразительное количество яиц диких кур, на мгновение пришли в восторг.

— Это яйца диких кур, — сказал Гуань Говэй.

Хотя он никогда их не ел, но видел, как другие их собирали.

Гуань Говэй завернул яйца диких кур в одежду, и втроем они вернулись ко входу в лес.

Разведя огонь, вся семья собралась вместе, зажарила несколько яиц диких кур и с радостью разделила их.

Сначала они съели немного, чтобы утолить голод, а по возвращении домой собирались сварить яйца с рисом в кашу.

Гуань Мяои, пока ела, обдумывала, что делать во второй половине дня. Изначально она хотела обсудить с братом, чтобы он притворился больным, а затем разыграть целое представление.

Теперь, имея Пространство, она подумала, что можно использовать другой метод.

Учитывая предстоящие дела, Гуань Мяои съела только одно яйцо дикой курицы и прислонилась к Ли Хунмэй: — Мама, кажется, я слишком проголодалась, и мне немного не по себе.

Когда человек слишком голоден, а потом ест, иногда такое случается. Ли Хунмэй с нежностью погладила ее по животу: — Доченька, ты только что говорила, что не голодна, ты не можешь так обманывать папу и маму! Иди, мама сначала помассирует тебе живот, а потом съешь это яйцо, а дома мама сварит тебе яичную кашу.

— Нет, мама, ты ешь, мне, наверное, станет лучше, если я немного отдохну, — Гуань Мяои взяла яйцо дикой курицы и сунула его в руку матери.

Гуань Говэй и Ли Хунмэй дорожили этими с трудом добытыми яйцами диких кур и не хотели есть много, желая оставить их детям.

Вернувшись домой, Гуань Говэй занялся приготовлением еды.

Гуань Мяои размышляла, как найти момент, чтобы войти в Пространство и осмотреться.

В доме было всего две комнаты: одна для родителей, другая — для нее и брата Гуань Вана.

Хотя у каждого была своя кровать, в комнате не было никаких перегородок, и если бы она вдруг исчезла из комнаты, брат, наверное, испугался бы до полусмерти.

Пришлось под предлогом нужды сходить в уборную, наспех построенную на дикой местности.

Как только Гуань Мяои вошла в уборную, она тут же поспешила в Пространство. Оказавшись внутри, Гуань Мяои, которая до этого была вся в поту от палящего солнца, почувствовала невероятное облегчение.

Какая же здесь приятная температура!

Изначально она не совсем понимала, что такое Пространство, зная лишь, что туда можно что-то класть, и думала, что это склад. Но войдя внутрь, она сразу же обрадовалась.

Это Пространство было ничем иным, как сельской идиллией, причем весьма скромной.

Сейчас она находилась в заросшем сорняками дворе, перед ней стоял соломенный дом, а перед соломенным домом — колодец, который можно было обхватить двумя руками.

Она отошла в сторону, рядом с двором был пруд, очень миниатюрный, такой, что можно было перешагнуть на другой берег. В нем плавали две рыбы, довольно крупные на вид.

Рядом с прудом была грядка площадью около одного квадратного метра, на которой рос один-единственный куст кинзы, такой жалкий, но рос он хорошо, и от него исходил легкий аромат кинзы...

Рядом с грядкой было залитое поле площадью около одного квадратного метра, на котором тоже рос один стебель риса, уже созревший, и его стебель был согнут под тяжестью зерен... Пруд, грядка и залитое поле располагались в ряд, а рядом с ними был небольшой лес. Гуань Мяои прошла несколько шагов и достигла его края.

На краю стоял туман, такой туман окружал все Пространство. Гуань Мяои не могла пройти сквозь него, словно за туманом была стена.

Хотя все Пространство было небольшим по площади, оно все же было своего рода райским уголком.

Осмотрев внешнюю часть, Гуань Мяои вошла в соломенный дом.

Соломенный дом, хоть и мал, но имел все необходимое: спальню с кроватью, кухню с базовой кухонной утварью.

Была еще кладовая. Гуань Мяои увидела, что предметы, которые она небрежно засунула внутрь, аккуратно стояли на полках кладовой, каждый предмет занимал отдельную ячейку. Она тут же обрадовалась: это избавило ее от необходимости наводить порядок.

Всего было четыре ячейки для хранения. Гуань Мяои не знала, можно ли будет класть вещи в Пространство, если ячейки будут заняты, поэтому она сначала достала яйца и капусту и положила их на очаг.

Затем она пошла в лес, собрала сухие ветки, которые видела ранее, и сложила их у очага, приготовив в качестве дров.

Сделав это, Гуань Мяои быстро вышла из Пространства и покинула уборную.

Вернувшись домой, Гуань Мяои немного полежала на кровати, а когда родители приготовили еду, встала и поела.

Поев и немного отдохнув, она снова легла на кровать. Родители тоже вернулись в свою комнату и легли. Только тогда Гуань Мяои погладила себя по животу, встала и под предлогом того, что хочет попить воды, зашла на кухню.

Чтобы все прошло гладко во второй половине дня, ей нужно было еще проверить функции Пространства.

Войдя на кухню, она прикрыла дверь и начала класть кухонную утварь, такую как миски, палочки для еды, половники и тазы, в Пространство.

Отлично, даже больше четырех предметов поместилось! Гуань Мяои быстро проскользнула в Пространство, чтобы взглянуть, и обнаружила, что первые четыре предмета аккуратно лежали в шкафу для хранения, а позже положенные пакет соли и несколько кусков имбиря были небрежно разбросаны на пустом месте в кладовой.

Гуань Мяои лишь взглянула и вышла из Пространства, быстро доставая вещи одну за другой и возвращая их на свои места.

Она почесала подбородок и подошла к их большому чану для воды. С помощью мысли она открыла вход в Пространство, думая о том, чтобы переместить чан внутрь.

Произошло нечто чудесное: чан, который она не могла поднять, под действием ее мысли очень легко переместился в Пространство, вместе с водой, которая в нем была.

Затем она снова проскользнула внутрь и обнаружила, что чан находится не в кладовой, а появился рядом с очагом на кухне.

Похоже, слишком тяжелые или крупные предметы, помещенные в Пространство, автоматически перемещаются в подходящее место.

Гуань Мяои удовлетворенно кивнула, вышла из Пространства и так же легко переместила чан обратно на прежнее место.

Как только она это сделала, дверь кухни позади нее открылась, и вошел Гуань Ван: — Мяои, ты попила воды? Живот все еще болит?

Гуань Мяои кивнула, затем покачала головой: — Попила, уже не так сильно болит.

Гуань Ван погладил ее по голове и, взяв за руку, повел обратно спать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение