Связанные с произведением материалы (Часть 4)

— Линъюнь, тебе нужно срочно приехать! — воскликнула Хань Жуйцзе с мрачным лицом. — Мама откуда-то узнала о твоем разводе, дома чуть ли не война! — Она сделала глоток воды и продолжила: — Ты не представляешь, как я устала ей все объяснять, губы уже болят, а попить нормально так и не удалось.

— Не может быть! Как эта новость вообще просочилась? — Сюэ Линъюнь нахмурилась. — Мы были так осторожны, кроме нас и адвоката никто не знал.

Хань Жуйцзе устало махнула рукой: — Я тоже в бешенстве, но сейчас важнее придумать, как успокоить маму. Если бы не мы с папой, она бы уже к тебе домой примчалась.

Сюэ Линъюнь видела, что Жуйцзе что-то скрывает: — Что произошло? Почему так внезапно? С тетей все в порядке? — Она помолчала и добавила: — Жуйцзе, скрывать от меня что-либо бесполезно.

Она и так понимала, что Жуйцзе что-то не договаривает. С тех пор, как Линъюнь развелась, подруга старалась избегать щекотливых тем, словно та стала из хрусталя. Но это только сильнее напоминало ей о неудавшемся браке.

Хань Жуйцзе посмотрела на Линъюнь, убедилась, что та готова услышать правду, и тихо сказала: — Сегодня родители были в торговом центре и увидели Сяо Яна. В этом ничего особенного. Но дальше... Ты только не злись. Мама увидела его с женщиной, они покупали вещи для беременных.

— И что было дальше? Как отреагировала тетя?

— Что дальше? Мама сначала подумала, что это недоразумение, подошла к Сяо Яну, спросила, с кем он, и как твои дела. — Хань Жуйцзе замолчала, а потом продолжила: — Сяо Ян еще ничего не успел ответить, как эта женщина заявила, что вы развелись, и что... и что...

Сюэ Линъюнь предчувствовала, что ей не понравится то, что скажет Жуйцзе: — Что она сказала?

— Она сказала, что беременна уже больше месяца, — тихо произнесла Хань Жуйцзе, заметив, как изменилось лицо Линъюнь. — Это была Лин Фэй. Линъюнь, прошу тебя, не расстраивайся, подумай о ребенке. Сяо Ян тебе больше не муж.

Сюэ Линъюнь крепче сжала чашку: — Я не из-за него злюсь, и не из-за нее. Мне просто стыдно, что я жила с таким человеком.

Она не могла поверить, что Сяо Ян после измены мог так спокойно продолжать жить с ней. Чем она занималась все это время? Ах да, она с радостью училась готовить, надеясь порадовать его своими кулинарными шедеврами.

Хань Жуйцзе знала, что Линъюнь расстроится, но если не сказать правду, рана никогда не заживет: — Линъюнь, не принимай это близко к сердцу. Все мужчины такие.

— Я знаю, знаю. Больше ничего мне не рассказывай, я хочу спокойно выносить ребенка, — Сюэ Линъюнь опустила взгляд на свой живот, ее лицо было в тени.

Хань Жуйцзе вздохнула и сменила тему: — А что делать с мамой? Как ее успокоить?

Сюэ Линъюнь подняла голову, ее лицо снова было спокойным: — Конечно же, мой сын поможет! Как только тетя узнает об этом, ее гнев сразу утихнет. А ты меня поддержишь.

— Точно! Я совсем забыла про нашего главного козыря! — Хань Жуйцзе почувствовала облегчение, найдя решение проблемы. — Когда мама злится, я совсем теряю голову.

Сюэ Линъюнь промолчала, отвернувшись к окну. По улице сновали люди и машины, но ничто не могло заставить ее остановиться.

10. Успокаиваем тетю

Из кухни доносились аппетитные запахи, от которых Хань Жуйцзе, сидя на диване, начала ерзать и поглядывать в сторону кухни. Когда это Линъюнь так научилась готовить? Неужели замужество так повлияло? Когда родится ребенок, нужно будет почаще просить ее готовить.

— Жуйцзе, помоги мне! — позвала Сюэ Линъюнь из кухни.

— Иду! — отозвалась Хань Жуйцзе и направилась на кухню. — Что нужно сделать?

— Расставь эти блюда на столе, — сказала Сюэ Линъюнь, указывая на тарелки рядом с собой. — Суп почти готов, осталось всего пара блюд.

Хань Жуйцзе расставила тарелки и, нерешительно топчась у входа на кухню, спросила: — Ты уверена, что этот план сработает? Что делать, когда мама придет?

Сюэ Линъюнь, глядя на встревоженную Жуйцзе, не смогла сдержать смех: — Не волнуйся, все будет хорошо. Я возьму удар на себя.

— Линъюнь, когда ты так научилась готовить? Совсем недавно ты готовила совсем по-другому. Как тебе удалось так быстро улучшить свои навыки? — Жуйцзе с восхищением наблюдала за ловкими движениями подруги. — Это практика или какой-то секрет?

Сюэ Линъюнь, взмахнув лопаткой, ответила: — Какой секрет? Просто вышла замуж, развелась, и вот, пожалуйста, все умею. Ладно, хватит об этом. Сходи на балкон, посмотри, где тетя с дядей.

На самом деле у ее кулинарных успехов была причина. Сюэ Линъюнь доставала овощи из пространства, упаковывала их в пакеты и говорила Жуйцзе, что купила их в магазине. Даже для супа она использовала воду из пруда. Тетя и ее семья были так добры к ней, что Линъюнь хотела отблагодарить их, но пока не могла ничего сделать, кроме как позаботиться об их здоровье.

Покачав головой, она прогнала эти мысли и продолжила готовить.

— Линъюнь, мама с папой уже почти у подъезда! Ты готова? — крикнула Жуйцзе, забегая на кухню.

Сюэ Линъюнь оглядела себя: фартук, небрежно собранные волосы... Внешний вид соответствовал. Оставалось надеяться на внутреннее содержание. — Готова. Можно начинать.

Хань Жуйцзе вернулась в гостиную и, включив телевизор, стала ждать звонка в дверь. Через несколько минут раздался стук, и в квартиру вошла женщина, выглядевшая лет на тридцать с небольшим, за ней — мужчина лет сорока.

Это была мама Хань Жуйцзе. Она выглядела очень молодо, хотя разница в возрасте с мужем была всего несколько лет. Хорошие гены и правильный уход делали свое дело.

— Жуйжуй, кто на кухне? Мне кажется, там кто-то готовит.

— Мам, это Линъюнь, — тут же отозвалась Хань Жуйцзе.

На лице мамы Жуйцзе появилось неодобрение: — Жуйжуй, как ты могла позволить Линъюнь готовить? Ты же знаешь, что она это не любит. А сама сидишь перед телевизором!

Услышав голос тети, Сюэ Линъюнь решила, что пора выходить. Она вышла из кухни с лопаткой в руке: — Тетя, дядя, вы вернулись! Сегодня я готовлю, попробуйте мои блюда.

Увидев Линъюнь в таком виде, тетя тут же подскочила к ней: — Линъюнь, почему ты на кухне? Ты же не любишь готовить! Давай я закончу.

Сюэ Линъюнь поспешила остановить тетю:

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные с произведением материалы (Часть 4)

Настройки


Сообщение