Лян Жохуа, проведя Цзи Чэн через Ворота с висячими цветами, прошла еще немного, и они оказались у стены-экрана. Солнечный свет косо падал на черепицу карниза с одной стороны.
Ива за стеной, покрытая зеленью, перевалила через низкую стену и тихо покачивалась на ветру, несколько безмолвных пушинок ивы разлетались в воздухе.
Когда они медленно шли вперед, Лян Жохуа вдруг остановилась. Она тихо сказала: — …Ваше Высочество, я хотела бы кое-что Вам сказать…
Подойдя ближе к стене-экрану, Лян Жохуа вспомнила, что Цзи Чэн видела сегодня у озера. Она думала, что принцесса сама заговорит об этом, но та всё время притворялась, что ничего не знает, и это немного беспокоило её.
Услышав это, Цзи Чэн, шедшая немного впереди, тоже остановилась.
Видя, что она колеблется, Цзи Чэн обернулась и равнодушно сказала служанкам рядом: — Вы двое идите к экипажу первыми, я скоро подойду.
Услышав это, обе служанки тихо ответили согласием и затем поспешили покинуть это место.
— Что четвёртая госпожа хотела мне сказать? — тихо спросила Цзи Чэн.
— Ваше Высочество… Почему Вы не спрашиваете, как мой младший брат упал в озеро? — Лян Жохуа беспокоилась, что Цзи Чэн, вернувшись во дворец, расскажет об этом другим, навредив репутации их Резиденции князя Ляна. Поэтому она долго колебалась, но всё же прямо спросила.
— Как этот ребёнок упал в озеро, мне действительно немного любопытно.
Видя, что собеседница не скрывает этого, Цзи Чэн также прямо выразила своё отношение: — Я знаю, что ты спрашиваешь об этом, потому что беспокоишься, что эта история распространится… Но ты можешь быть спокойна, я никому не расскажу. Хотя я не терплю издевательств над слабыми, в конечном счёте, это всё же семейное дело вашей Резиденции князя Ляна.
Услышав это, сердце Лян Жохуа наконец успокоилось.
— Большое спасибо, Ваше Высочество… — сказала она с благодарностью.
Когда Цзи Чэн думала, что собеседница понимает, что некоторые люди в поместье ведут себя неподобающе, Лян Жохуа вдруг резко сменила тему: — Издеваться над слабыми, конечно, неправильно… Однако, Ваше Высочество, Вы не знаете, что этот ребёнок не так добр, как Вам кажется. Просто в таком юном возрасте у него есть некоторые не очень хорошие привычки. Несколько братьев не могли на это смотреть и решили, пользуясь отсутствием отца и матери, преподать ему небольшой урок. Они хотели, чтобы он избавился от плохого поведения. Если это не оставит глубокого следа в его памяти, он не сможет легко измениться. Методы братьев были немного чрезмерными, но их намерения были благими.
Выслушав объяснение Лян Жохуа, Цзи Чэн начала немного сомневаться. Возможно, правда действительно была такой, как сказала четвёртая госпожа, но она лишь подумала об этом про себя, не полностью доверяя собеседнице.
— Мм, я всё поняла, что ты сказала. Если больше ничего нет, я пойду.
Видя, что Лян Жохуа всё ещё хочет проводить её до ворот, Цзи Чэн с лёгкой улыбкой отказалась, а затем повернулась и шаг за шагом направилась к стене-экрану.
Наблюдая, как её спина постепенно удаляется, Лян Жохуа также ушла отсюда со служанкой.
Когда она подошла к порогу стены-экрана, золотистый солнечный свет, проникая сквозь густые листья деревьев, упал прямо на глаза Цзи Чэн. Глаза девушки слегка прищурились от солнца, и она изящной рукой слегка прикрыла их.
С хлопком, неведомо откуда, прилетела птица. Она тяжело приземлилась на черепицу и несколько раз взмахнула крыльями, прежде чем смогла устоять. Кусочек черепицы под лапками птицы слегка сдвинулся.
Никто не заметил этого маленького происшествия.
Квадратный кусок черепицы с карниза сорвался и полетел вниз. Всё произошло так мгновенно, что Цзи Чэн ничего не заметила.
— Осторожно!
В этот момент внезапно раздался нежный голос мальчика. Цзи Чэн не успела даже подумать, как её тело вдруг оттолкнул кто-то сзади. Она стояла на ступеньках, вымощенных каменными плитами, и от этого внезапного толчка её сердце немного испугалось.
За более чем десять лет с ней никогда так не обращались. После испуга её эмоции быстро сменились раздражением. Она подсознательно повысила голос: — Как смеешь!
Затем Цзи Чэн обернулась. Ей хотелось посмотреть, кто посмел быть таким дерзким.
Обернувшись, она увидела знакомое лицо: маленького Лян Яня, которого она утром спасла у озера. Сейчас он лежал на земле, опустив голову, и маленькой ручкой слегка поглаживал лоб.
Увидев, что это он, Цзи Чэн немного успокоилась, но всё равно была немного недовольна.
Только когда кровь потекла по его ладони и капала на землю, Цзи Чэн поняла, что что-то не так.
Она вдруг вспомнила звук разбившегося твёрдого предмета. Она слегка повернулась и взглянула на каменный пол — кусок серо-зелёной черепицы разбился на три-пять частей.
Услышав внезапно повышенный голос Цзи Чэн, люди, которые ждали её у стены-экрана, вскоре поспешно прибежали сюда.
— Ваше Высочество, Вы в порядке? — Служанка Юнь Шуан, прибежав, первым делом спросила о состоянии Цзи Чэн.
— Я в порядке, это ребёнок, он… — Увидев разбитую черепицу на земле, Цзи Чэн на мгновение замерла, не понимая, что произошло.
Вскоре она пришла в себя и поняла, что этот ребёнок спас её.
Но она не понимала, почему он оказался здесь и почему осмелился так смело спасти её…
Личные служанки, прислуживавшие рядом, подошли к ней. Выслушав слова Юнь Шуан, она не ответила на её вопрос, лишь растерянно сказала: — Этот ребёнок ранен. Он оттолкнул меня, и поэтому меня не ударило черепицей.
Цзи Чэн очень хотела спросить, зачем этот ребёнок спас её, но вместо этого спросила: — Больно? — Она слегка присела, говоря очень тихо и нежно, боясь напугать ребёнка перед собой.
Ребёнок, опустивший голову, не ответил ей, лишь медленно поднял голову. Смотря на неё, он немного отводил взгляд. Цзи Чэн увидела, как он слегка опустил глаза, а затем тихо кивнул, отвечая на её вопрос.
— Я отведу тебя в медицинский кабинет. Ты… ты сможешь встать и пойти с нами?
— Мм.
Сказав это, маленький Лян Янь медленно поднялся с земли.
Цзи Чэн увидела, что половина его лица покрыта кровью, и в её сердце возникло некоторое волнение.
Она тут же достала свой платок из рукава с облачным узором и тихо хотела назвать его по имени, чтобы он опустил маленькую ручку, но вдруг поняла, что ещё не знает, как его зовут.
— Ты, опусти руку. Я прикрою платком. Не бойся, я сейчас же отведу тебя в ближайший медицинский кабинет.
Её голос слегка дрожал.
Увидев это, служанка Юнь Ся изящной рукой поддержала Лян Яня под другую руку. Несколько человек быстро дошли до экипажа и сразу же сели в него.
Цзи Чэн что-то вспомнила и затем велела служанке Юнь Ся: — Мы с Юнь Шуан сначала поедем в ближайший медицинский кабинет. Об этом ещё не знает Инян ребёнка. Ты останься здесь и сообщи его Инян, чтобы она не волновалась, если не найдёт ребёнка.
— Хорошо, Ваше Высочество, — быстро ответила служанка Юнь Ся, выслушав приказ.
Тонкий плед на сиденье экипажа был элегантного цвета. Войдя в экипаж, Лян Янь осторожно сел с краю, боясь, что кровь с его лица случайно капнет и испачкает изысканные и дорогие вещи рядом с ним.
Взгляд Цзи Чэн был прикован к его лбу. Она крепко прижимала свой платок к ране Лян Яня, не осмеливаясь давить слишком сильно или слишком слабо.
Служанка Юнь Шуан, глядя на это, осторожно спросила: — Ваше Высочество, может, позволите мне прижать?
— Не нужно. Ты внимательно смотри в окно, чтобы не пропустить ближайший медицинский кабинет.
Цзи Чэн впервые вышла из дворца и плохо знала улицы столицы, как и служанка Юнь Шуан, которая всегда прислуживала ей лично. Выслушав слова, Юнь Шуан почтительно ответила согласием.
— Не бойся, мы скоро приедем, — нежно сказала Цзи Чэн, видя Лян Яня, чьё лицо было в крови.
Восьмилетний маленький Лян Янь послушно сидел рядом. В обычное время он, наверное, давно бы заплакал, но рядом с ним была она, поэтому он крепко сжал губы, не плача и не капризничая.
Он сам не знал, что с ним, просто очень хотел произвести на неё впечатление послушного ребёнка. Возможно, потому что его редко любили, он осторожно оберегал это тепло, исходящее от маленькой тётушки.
Он боялся, что если будет непослушным, маленькая тётушка его разлюбит.
Ему очень нравилась эта маленькая тётушка, она была к нему очень добра, и в душе он очень хотел, чтобы маленькая тётушка его любила.
Услышав слова маленькой тётушки, он тихо сказал: — Мм, я не боюсь.
— Ты сегодня такой храбрый! Ты бросился, чтобы спасти меня, разве ты не боялся, что тебя ударит?
Услышав такую похвалу от человека рядом, его плотно сжатые губы невольно изогнулись в лёгкой улыбке. В душе он почувствовал небольшую гордость, словно выпил ложку медовой воды — так сладко.
Он поднял маленькую ручку, чтобы потрогать голову. — Осторожно, не трогай рану, — тут же напомнила Цзи Чэн.
Услышав это, Лян Янь тут же опустил маленькую ручку. Через мгновение он тихо сказал: — Только что, я… я не думал об этом.
— Ты, глупыш, если в будущем снова столкнёшься с подобным, прежде всего помни, что нужно защищать себя, понял?
— Мм, — тихо кивнул он, выслушав её слова.
Видя его спокойный и послушный вид, Цзи Чэн невольно вспомнила слова Лян Жохуа перед её уходом. В тот момент у неё действительно были некоторые сомнения, ведь она не очень хорошо знала этого ребёнка Лян Яня, просто он показался ей милым и красивым, и это вызвало у неё симпатию.
Но не более того.
Но она не ожидала, что этот ребёнок, столкнувшись с опасностью, первым делом оттолкнёт её.
Подумав об этом, Цзи Чэн почувствовала, как её сердце стало намного мягче. В то же время ей стало немного неловко.
Ещё мгновение назад она сомневалась в характере этого ребёнка, думая, действительно ли он такой, как сказала Лян Жохуа. Но за такое короткое время ситуация так изменилась.
Похоже, проблема с характером и поведением не у этого ребёнка перед ней, а у Лян Жохуа, с которой она недавно разговаривала, и у других людей в Резиденции князя Ляна, которых она пыталась прикрыть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|