Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Вкусно.
Увидев это, служанка поспешно положила Хуэйминь ещё один кусочек и с улыбкой сказала: — Если Гэгэ нравится, это хорошо. Эти фаршированные баклажаны — фирменное блюдо шеф-повара Го, и Великая Вдовствующая Императрица очень любит их. Даже когда Император приходит, он специально заказывает это блюдо.
Говоря это, лицо служанки светилось от гордости.
Хуэйминь стало любопытно. Ей показалось, что в словах этой девушки было что-то вроде гордости за чужие достижения. Не успела она задуматься, как Чжаоу, стоявшая рядом, сказала: — Хватит хвастаться, мы знаем, что твой отец талантлив.
Она улыбнулась и повернулась к Хуэйминь, объясняя: — Гэгэ, не обращайте на неё внимания. Шеф-повар Го — отец Минся. Поскольку это блюдо принесло ему известность, эта девушка очень гордится и хочет рассказать об этом каждому. Вот и сейчас, когда Гэгэ только приехала, она снова начала хвастаться.
Хуэйминь рассмеялась: — Так вот в чём дело. Но Минся не ошиблась, похвалив это блюдо. Вкус просто восхитительный, я даже не могу удержаться от того, чтобы съесть ещё.
Сказав это, Хуэйминь с улыбкой поддразнила: — Это хорошо, что Минся здесь с нами. Когда я захочу чего-нибудь вкусненького, мне не придётся беспокоиться о том, что я не смогу это достать. Но Минся, мне очень любопытно, почему ты называешь своего отца шеф-поваром Го?
Разве древние люди не ценили сыновнюю почтительность больше всего? Не будет ли проблем, если служанка так называет своего отца?
Чжаоу, увидев замешательство Хуэйминь, снова улыбнулась: — Гэгэ, это Император назвал его шеф-поваром Го. С тех пор отец Минся стал одержим этим именем. Если его называют шеф-поваром Го, он счастлив, но если Минся называет его отцом, он недоволен. Он хочет, чтобы Минся называла его шеф-поваром Го. Вот почему Минся ничего не может поделать.
Услышав это, Хуэйминь не удержалась и прыснула со смеху, подумав про себя, что этот шеф-повар Го — тоже весьма забавный человек.
Пока Хуэйминь размышляла, Минся с улыбкой сказала: — Пусть Гэгэ посмеётся. Но то, что Гэгэ сказала, что с моей помощью вам не придётся беспокоиться о еде, я не осмелюсь принять. Гэгэ воспитывается здесь, при Великой Вдовствующей Императрице, и никто не посмеет обидеть Гэгэ. Если Гэгэ захочет что-нибудь съесть, это будет лишь вопрос слова. Боюсь, в будущем Гэгэ не будет недостатка в сладостях каждый день.
Даже зная, что Хуэйминь шутит, Минся не осмелилась согласиться. Если бы эти слова распространились, её бы легко выпороли. Надо сказать, что все, кто оставался во дворце, были настоящими мастерами интриг.
Посмотрите, как молода Минся, но её действия и слова уже безупречны.
Пока Хуэйминь восхищалась осмотрительностью Минся, Сума Мама вошла с двумя мамами. Хуэйминь поспешно отложила палочки для еды, встала и сказала: — Мама, Ду Мама, Ван Мама, вы вернулись!
Говоря это, Хуэйминь увидела, что за ними следуют несколько человек, несущих множество вещей. Она указала на них и спросила: — Мама, что это?
Сума Мама ласково погладила Хуэйминь по волосам: — Всё это приготовила для тебя Великая Вдовствующая Императрица. Ты только что приехала и, наверное, устала. Когда немного отдохнёшь, пусть обе мамы внимательно всё тебе покажут. Хотя Цзюньчжу умерла недавно, во дворце не принято носить слишком простую одежду, это может быть неуместно.
Хуэйминь послушно кивнула: — Мама, не волнуйтесь, Хуэйминь понимает.
Сказав это, она словно что-то вспомнила и поспешно добавила: — Мама, когда Хуэйминь вернулась домой, мой дедушка, наверное, очень волновался. Теперь, благодаря милости Великой Вдовствующей Императрицы и Императора, Хуэйминь приняли во дворец. Думаю, Гололо Мафа и остальные теперь могут быть спокойны. Не могли бы вы передать весточку в дом моей материнской семьи, сказав, что Хуэйминь здесь очень хорошо и им не стоит беспокоиться?
Услышав это, Сума Мама почувствовала укол боли в сердце и одновременно испытала некоторое презрение к роду Гололо. Хуэйминь была такой послушной девочкой, а род Гололо так несправедливо на неё злился. Кроме того, приказ исходил от Императора. В глазах Сумы Мамы приказы Императора всегда были правильными, а то, что род Гололо мог злиться на приказ Императора, показывало их ненадёжность.
Подумав об этом, она ещё больше пожалела Хуэйминь и погладила её по маленькому лицу: — Хуэйминь, не волнуйся. Мама сейчас пойдёт к Великой Вдовствующей Императрице и попросит её издать указ для резиденции Аньцинь-вана. Возможно, Аньцинь-ван даже сможет прийти во дворец и увидеться с тобой.
— Мама, это правда?
Услышав, что Сума Мама сказала, что Аньцинь-ван может прийти во дворец и увидеться с ней, Хуэйминь невольно улыбнулась и многократно кивнула: — Спасибо, Мама.
Сума Мама улыбнулась, а затем, поручив нескольким людям хорошо заботиться о Хуэйминь, повернулась и направилась в покои Великой Вдовствующей Императрицы. Войдя в комнату, она увидела, что в ней находится только Великая Вдовствующая Императрица, даже без служанки. Заметив её неловкость, Сума Мама сразу же поняла и поспешно подошла: — Великая Вдовствующая Императрица, прилягте. Вы весь день были заняты, пора отдохнуть.
Великая Вдовствующая Императрица подняла голову, посмотрела на Суму Маму, и на её лице появилась улыбка. Она указала на стул рядом: — Сума, садись. Мне не по себе, поговори со мной.
Сказав это, она словно вздохнула и пробормотала: — Теперь, в этом огромном мире, я могу поговорить по душам только с тобой.
Сума Мама, услышав это, поспешно улыбнулась: — Великая Вдовствующая Императрица, о чём вы говорите? Императрица и Император очень почтительны. Даже Император, как бы он ни был занят, каждый день приходит к вам. Ваши слова, Мама, заставляют меня чувствовать несправедливость по отношению к Императору.
Великая Вдовствующая Императрица усмехнулась и не стала продолжать эту тему, а вместо этого сказала: — Сума, мне всё ещё нравится, когда ты называешь меня Гэгэ. Я обязана тебе всю свою жизнь, я не дала тебе детей, которые могли бы поддержать тебя. Что будет с тобой, когда я уйду?
Сума Мама, услышав это, вздрогнула и подсознательно воскликнула: — Гэгэ, вы это с чего взяли? Вы обязательно проживёте сто лет! Я надеюсь служить вам ещё сто лет! Ваши слова, разве они не разбивают мне сердце?
Говоря это, голос Сумы Мамы невольно стал печальным и постепенно затих.
Глубоко вздохнув, Великая Вдовствующая Императрица встала и взяла Суму Маму за руку: — Сума, тебе не нужно меня утешать. Я сама чувствую, что мне осталось недолго жить в этом мире. Изначально я беспокоилась о том, что будет с тобой, когда я уйду. Но теперь, когда я слышала, что эта девочка Хуэйминь тебе по душе, я спокойна. По крайней мере, у тебя есть два повода для привязанности. Что касается того, чтобы Аньцинь-ван пришёл во дворец, я согласилась. Скоро я издам указ, чтобы они пришли завтра увидеться. Эта девочка тоже достойна жалости.
Видя, что Великая Вдовствующая Императрица всё устроила, Сума Мама действительно вздрогнула, осторожно ответила и не осмелилась больше ничего говорить. После того, как она помогла Великой Вдовствующей Императрице отдохнуть, её сердце немного успокоилось, и она лишь горько усмехнулась про себя. Она не могла поверить, что, прослужив Гэгэ всю жизнь, в конце концов она всё равно не заслужила такого доверия. Ну что ж, она прожила свою жизнь не зря, зачем зацикливаться на этом?
На самом деле, Сума Мама ошибалась. Великая Вдовствующая Императрица абсолютно доверяла Суме Маме, но многолетняя дворцовая жизнь заставила Великую Вдовствующую Императрицу подсознательно желать держать всё под своим контролем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|