Часть 2

Вскоре они подошли к знаменитому дому «Слушающая луну». У входа их уже ждал слуга. Увидев Сюй Яо, он поклонился и пригласил их войти, сказав, что управляющий уже ожидает в зале.

Сюй Яо кивнул, жестом велел Мяомяо следовать за ним и пошел вперед.

Сюй Мяомяо шла следом, с любопытством озираясь по сторонам. Хотя «Слушающая луну» и считалась домом терпимости, это было одно из самых утонченных заведений такого рода. Здешние женщины продавали лишь свое искусство, но не тело. К тому же, певицы «Слушающей луны» превосходили всех в этом квартале «красных фонарей» и внешностью, и знанием поэзии, и искусством пения. Именно поэтому Сюй Яо выбрал это место. Он считал себя человеком утонченным, но не вульгарным, и в другие, более низкопробные заведения не ходил.

Дом «Слушающая луну» был искусно спроектирован. Всего два этажа, но с изысканной резьбой, каждый стол и стул — высшего качества. В дверных проемах висели легкие розовые занавеси из тончайшего шелка. Когда налетал ветерок, они колыхались, пропуская тусклый солнечный свет. Все здание было окутано легкой дымкой и наполнено нежным ароматом, пьянящим и успокаивающим сердце. Сюй Мяомяо смотрела на все это, и ей казалось, что она слегка опьянела.

Незаметно они дошли до зала, где слушали музыку.

На центральной сцене стоял цинь, за которым сидела изящная женщина. Глаза феникса, алые губы, утонченная аура. Увидев вошедших, она встала и грациозно поклонилась: «Приветствую вас, господа. Я, Цянь Цянь, рада вас видеть». Взглянув на Мяомяо и внимательно ее рассмотрев, она понимающе улыбнулась. «Прошу садиться, господа. Позвольте Цянь Цянь сыграть вам небольшую мелодию, чтобы развеять скуку». Сказав это, она повернулась и села за цинь, начав нежно перебирать струны.

Мяомяо и Сюй Яо сели, слушая мелодию и попивая чай.

— Брат Яо, это та самая девушка, что подарила тебе платок? — Мяомяо подняла чашку и, с любопытством поглядывая на сосредоточенно играющую Цянь Цянь, тихо спросила Сюй Яо.

Сюй Яо кивнул и искоса взглянул на Мяомяо: «Довольна?»

— Она влюблена в тебя? — Иначе зачем дарить платок? Она, Сюй Мяомяо, еще никому платков не дарила.

— Возможно, — туманно ответил Сюй Яо. Такие вещи не стоило обсуждать с младшей сестрой. — Он просто случайно оказался при мне, когда я тебя встретил, я не собирался его хранить. — Сказав это, он перестал обращать внимание на Мяомяо и сосредоточился на музыке.

Мяомяо надула губы. Еще одна несчастная девушка, павшая к ногам ее старшего брата. Девушка влюблена, а кавалер равнодушен. Эх... Мяомяо с деланой серьезностью вздохнула.

Сидящий рядом Сюй Яо попивал чай, не сводя глаз с играющей на цине Цянь Цянь, и притворился, что не слышал вздоха.

Посидев еще немного в тишине, Мяомяо не выдержала и снова придвинулась к Сюй Яо: «Брат Яо, почему во всем здании только мы? А где остальные девушки?»

— Сейчас день, девушки еще отдыхают. Цянь Цянь играет специально для нас, — Сюй Яо легонько щелкнул Сюй Мяомяо по лбу. — Тише. Болтать во время игры на цине — это большое неуважение к исполнителю.

Тц, скучно. Она-то надеялась посмотреть, все ли остальные девушки так же красивы, как Цянь Цянь, но, похоже, это невозможно. Сюй Мяомяо уныло покачала головой и без сил опустила ее на стол. Звуки циня, доносившиеся до ее ушей, ничем не отличались от песенок, которые напевал их дворецкий. Она не понимала, что в них особенного. С детства лишенная музыкального слуха, она совершенно не разбиралась в музыке. Послушав еще немного, она совсем заскучала. Взглянув на Сюй Яо, который слушал с упоением и не разговаривал с ней, Сюй Мяомяо снова широко зевнула. Как же скучно!

Просидев еще немного в тишине, Сюй Мяомяо почувствовала себя не в своей тарелке и решила выйти прогуляться.

Она встала и сказала об этом Сюй Яо. Он кивнул и предостерег: «Не бегай где попало. Иньшэн, — позвал он слугу, стоявшего у двери, — проводи госпожу».

— Слушаюсь, — тихо ответил Иньшэн.

Сюй Мяомяо пожала плечами и кивнула Цянь Цянь на сцене.

Цянь Цянь улыбнулась в ответ и слегка поклонилась.

Попрощавшись, Сюй Мяомяо вышла, Иньшэн последовал за ней по пятам.

Выйдя из зала, Сюй Мяомяо бесцельно побродила по дому. «Слушающая луну» была невелика, и вскоре она все осмотрела. Поняв, что ничего интересного больше нет, и не желая возвращаться слушать музыку, она решила отправиться домой.

Как раз в этот момент она подошла к задней двери. Сюй Мяомяо вышла наружу, намереваясь обойти здание к главному входу и передать через ожидавшего там слугу из их дома, что она ушла раньше.

Но она не ожидала увидеть у задней двери сидящего старика.

Сюй Мяомяо мельком взглянула на него, не придав значения, но тут старик заговорил.

— Девушка, постойте, — сказал старик, глядя на Мяомяо.

Окликнутая Мяомяо остановилась и удивленно спросила: «Старец, что вам угодно?»

— Девушка, в этой жизни у тебя лишь одна судьба. Но ты должна сама ее добиться. Добьешься — обретешь счастье на всю жизнь, не добьешься — останешься одинокой навеки. — Сказав это, старик закрыл глаза, больше не обращая внимания на Мяомяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение