Связанное с произведением (3) (Часть 3)

Главный Бог, Яйцо, самодовольно, с повышающейся интонацией, воспользовался шансом высказаться.

Я повернула голову и ответила ему:

— У тебя IQ ниже нуля.

Как и ожидалось, он взорвался:

— Это у тебя IQ ниже нуля! У всей твоей семьи IQ ниже нуля!

— ... — Его реакция всегда была такой предсказуемой, что становилось скучно. — Ладно, пусть у меня IQ ниже нуля. В любом случае, в моей семье только я одна.

Выслушав меня, он надменно фыркнул. Я подумала, что его настройки никуда не годятся, и решила больше не обращать на него внимания.

Опираясь на руки, я сохраняла позу сейдза, подползла к Ханакаину Хидэмото и, прислонившись к нему, положила голову ему на колени.

— Разбуди меня, когда закончишь читать.

— Хорошо.

В том направлении, куда я смотрела, можно было увидеть лишь небольшой кусочек улицы сквозь щель под низким столиком.

Я не видела выражения лица Хидэмото, но предположила, что он улыбается. Мы больше не разговаривали, и я, обняв его за талию, уснула.

Тепло человеческого тела, едва уловимый запах крови и плоти успокаивали.

В отличие от меня, ставшей ёкаем, это тепло дарило неожиданное умиротворение.

— Как бы то ни было, в их глазах ты — опасный ёкай.

— Пф, думаешь, такие разговоры заставят меня вести себя как подросток? Слишком слабо. Я читала подобные сюжеты в романах еще до того, как вы, всякие духи и призраки, появились в интернете.

...

Мне снилось, что кто-то гладит меня по волосам. Почему-то я подумала, что это Ханакаин Хидэмото, и повернулась.

— Хидэмото, если честно, ты мне нравишься…

— ...

Я знала, что это сон, и понимала, что, скорее всего, произнесла эти слова как бред.

— Ну, возможно.

...

Этот негодяй Хидэмото так и не разбудил меня. Проснувшись, я увидела багрянец, заливающий небо, и подумала, что крепко спала, раз даже не заметила, как он ушел.

В комнате осталась только я, в тишине догорали благовония в курильнице, защищающие книги от порчи и насекомых.

Я, протирая глаза, села. На низком столике лежала раскрытая книга по магии оммёдзи, которую читал Хидэмото.

— ...

Я смотрела на книгу, не читая, просто смотрела.

В конце концов, я с досадой захлопнула ее и сунула куда-то.

— Тц, ну и бардак.

— Опасный ёкай.

— Да ну тебя.

Я поправила одежду, принюхалась и пошла в ту сторону, откуда доносился запах.

Прямо навстречу мне вышел милый старший брат Хидэмото. Раньше я бы, наверное, радостно бросилась к нему и потрепала его красивую лысину.

Но сегодня он был в официальной одежде, похоже, только что вернулся.

— Лысый монах вернулся! — Я остановилась напротив него, энергично махая рукой и широко улыбаясь.

Мне всегда казалось, что, став монахом, он смог бы отрешиться от мирской суеты и превратиться в сострадательного, но безжалостного монаха, невольно покоряющего сердце женщины-ёкая.

Жаль, что он оммёдзи. Как старший брат, он совсем не похож на своего младшего. Хоть и немного обидно, но он довольно хороший человек.

Ах, я не могу описать это чувство. Это не зависть и не ненависть, не чувство, что все плохо из-за кого-то другого.

— Какой добрый и честный ребенок.

— Замолчи! Кого ты называешь монахом?! — На его лбу вздулась вена, он гневно крикнул на меня. — Почему каждый раз, когда я возвращаюсь, я сталкиваюсь с этим странным шикигами?! Неужели он не может тебя запереть?!

— Ну, раньше же запирал, — сказала я, помахав ему рукой. Его лицо вдруг стало напряженным. Похоже, он понял, что задел меня за живое.

Похоже, это действительно больная тема — быть шикигами, которого запечатали, потому что посчитали слишком опасным.

— Опасный ёкай.

— Ну-ну, кто знает.

— Где глава семьи?

Какой честный и прямолинейный ребенок. Даже сменить тему разговора у него получается как-то неуклюже.

— Используй свою блестящую лысину, чтобы найти его, — я указала на свою голову, а затем, подражая движениям из какого-то стиля кунг-фу под названием «Чистая Ян», который я видела в обрывках воспоминаний, ушла.

【Мастерство рукопашного боя. Стоимость: две тысячи очков награды. Подтвердить обмен. Обмен успешен.】

Я побежала, затем прыгнула, взмывая вверх. Под ногами возникла белая диаграмма багуа, оттолкнувшись от которой, я прыгнула еще выше.

Я парила в воздухе, чувствуя себя легко, как перышко.

Следуя потоку ветра, я улетела далеко и остановилась на дереве в каком-то неизвестном месте.

Как же хорошо смотреть сверху вниз. С высоты рождается чувство превосходства, иллюзия, что ты контролируешь все. Думаю, мне нравится это чувство.

Я открыла временную шкалу и поняла, что нельзя все время валять дурака.

Если что-то решено, нужно действовать. Без подготовки даже удача не поможет.

Легко приземлившись на верхушку дерева, я вызвала Главного Бога, Яйцо.

— Ну же, давай начинать обучение новичка.

— Тц, пришла и торопишь.

— Ну, Главный Бог, раз уж я называю тебя Главным Богом, отвечай на мои вопросы профессионально. — Я указала на три пользовательских навыка. — «Пользовательские» означает, что я могу настроить их как угодно, верно?

— Да, но условия использования будут определены автоматически, а эффект — нет.

Этот ответ меня устроил.

Итак, я начала настраивать пользовательские навыки.

【Пользовательский навык один. Эффект: автоматическая активация, слияние с душой пользователя любой полученной души, защита души пользователя, дарование бессмертия, получение силы слитой души. Название: Слияние.】

【Пользовательский навык два. Эффект: пользователь получает любой описанный предмет цели. Название: Лишение.】

【Настройка завершена, получение ограничений.】

【Пользовательский навык «Слияние»: можно сливаться только с душами.】

【Пользовательский навык «Лишение»: можно использовать только один раз в каждом мире.】

【Загрузка навыков завершена.】

Я услышала звон и, не колеблясь, использовала навык.

— Лишение. Цель: души всех ёкаев и духов умерших в пределах видимости.

— Главный Бог, если происходит уничтожение, что именно уничтожается?

— Душа.

— Я хочу понять разницу между бессмертием и вечной жизнью.

...

10. Ёкай стучится в дверь

Разнесся жалобный вой.

Барьер, возведенный с предельным напряжением всех сил, заключил их в ловушку до того, как раздались эти крики.

Не знаю, сколько душ устремилось ко мне, к моему сердцу. Я слышала их искаженные вопли, прежде чем они один за другим поглощались моим телом.

Стоя на верхушке дерева, я, слегка ошеломленная, но в целом спокойная, наблюдала, как передо мной возникают искаженные образы. Какие-то душераздирающие, какие-то полные страдания. Когда все души были поглощены, я нетерпеливо протянула руку и разрушила их все разом.

Бесчисленные картины, будто соревнующиеся в своей силе воздействия, в одно мгновение превратились в пыль.

Все души исчезли. Я надавила на грудь, чувствуя тяжесть.

Будто съела слишком много за один раз, и пищевод чрезмерно растянулся.

— Плохо дело, не могу проглотить.

Я схватилась за горло и осторожно постучала по груди. Не знаю, показалось мне или нет, но через некоторое время давление исчезло.

【Слияние завершено. Получено 932 души-заместителя. Особых душ не обнаружено. Переход к следующему этапу. Настройки сохранены.】

— Ну вот, все готово, — я попыталась свистнуть, а затем сделала шаг вперед и, естественно, полетела вниз.

Пока я падала, услышала, как Главный Бог, Яйцо, с презрением высказался о моей бесстыжести:

— Пф, это же читерство! Ты используешь баг, чтобы получить бесконечные кресты возрождения! Ты такая бесстыжая, Кошка!

Мои ноги коснулись земли, колени мягко согнулись.

— Ты еще не видел, какой бесстыжей я могу быть.

Я огляделась по сторонам. Барьер, который я больше не поддерживала, разлетелся на осколки со звуком разбитого стекла.

Я обернулась и увидела ёкая с необычной прической.

— Я все думал…

На его шее висела целая лисья шкура, словно лиса обвила его шею. На лице были нарисованы замысловатые узоры. Короткий меч был небрежно закинут на плечо.

Вторую половину его фразы перебило системное уведомление.

【Активировано основное задание: Нурарихён.】

— …какой оммёдзи поднял такую шумиху.

Он остановился и, склонив голову, вызывающе посмотрел на меня. Я ответила ему таким же оценивающим взглядом, каким обычно смотрят на кусок мяса.

— Хулиган? Бандит? Или ты просто статист? — Ладно, глядя на его лицо, я признала, что он довольно привлекательный в своем постмодернистском стиле и может нравиться девушкам.

Безразлично болтая с ним, я вызвала Главного Бога.

— Обменяй все мои оставшиеся очки на меч.

В этот момент Яйцо раздражающе и саркастично произнес:

— [Ковыряясь в носу] На твои две-три тысячи очков ты можешь разве что нитку купить.

— В таком случае, я избавлюсь от тебя как от ненужного приложения.

Я не шутила, и, к счастью, Яйцо это понял.

【Обмен на «Меч Звездной Пыли И» завершен.】

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (3) (Часть 3)

Настройки


Сообщение