Глава 14: Гибель царства Янь

Я обернулась.

— Спаси моего Второго брата!

— Винить следует лишь твоего Второго брата за его стремление к сиюминутной выгоде. Неужели он думал, что его маленькое царство Янь на что-то способно?

— Разве не ты его до этого довел? Ты уже убил моего Третьего брата, чего ты еще хочешь? — внезапно меня осенило. — Так вот какова твоя конечная цель! Какой хитроумный план, убивающий трех зайцев одним выстрелом! Не только захватить Янь, но и заодно легко подчинить мое царство Бянь, чтобы смыть прошлый позор, так?

Я шаг за шагом приближалась к его покрытому пылью лицу.

— Это мужество, подобающее правителю, — эта его фраза, казалось, полностью скрыла его амбиции.

Я холодно усмехнулась.

— Ты действительно подлый.

Он указал пальцем себе на голову.

— Это называется мудростью.

Я презрительно посмотрела на него.

— У тебя ничего не выйдет.

— Знаешь ли ты? Ты теперь Наследная принцесса Ся.

Я в гневе развернулась и ушла.

Я хотела ночью же отправиться к Второму брату, но меня остановил Цзо Фэй.

— Ванфэй, покои для вашего отдыха, приготовленные Наследным принцем, находятся здесь.

Перед таким количеством людей я не могла прямо сказать, что иду к Второму брату, и мне пришлось последовать за ним, чтобы найти другую возможность.

Вечером Е Сюань не пришел, лишь велел принести мне несколько чистых одеял, сказав, что это его приказ — не дать мне замерзнуть. Смешно! Он еще и заботится обо мне.

Из-за сильного холода я сначала никак не могла уснуть. Позже, с трудом заснув, я проснулась на следующий день уже почти в полдень. Цю Юй еще спала. Не успела я ее разбудить, как услышала снаружи громкие крики:

— Наследный принц разгромил армию Янь!

Я выбежала наружу, даже не успев толком одеться. Я увидела Е Сюаня, натягивающего лук и целящегося во Второго брата. Большинство воинов Второго брата уже сложили оружие, лишь он один противостоял стрелам Е Сюаня.

— Не надо! — закричала я.

Не успела я подбежать, как Второй брат уже был пронзен несколькими стрелами. Он, словно не чувствуя боли, пристально смотрел на стрелявшего в него Е Сюаня. В его взгляде была ненависть и бесстрашие. Я остановилась как вкопанная и рухнула на землю. Цзо Фэй подбежал, чтобы помочь мне подняться, но я оттолкнула его руку и поползла к Второму брату. Я обняла его окровавленное тело и разрыдалась:

— Второй брат! Второй брат! Почему ты не увернулся? Второй брат! Второй брат!

Второй брат перевел взгляд на меня.

— Си-эр, если бы я увернулся, разве не пролилось бы еще больше крови? Настоящий мужчина защищает свой дом и страну — так говорил отец-император. Разве твой Третий брат поступил не так же? Раньше Второй брат слишком стремился к власти над Поднебесной. Только сейчас я понял: дом, страна, Поднебесная… но сначала должен быть этот дом.

Я покачала головой.

— Второй брат, я не могу потерять еще и тебя! Не умирай! Я не хочу, чтобы ты умирал! Как вы можете оба покинуть Си-эр?

Мои слезы капали на лицо Второго брата, стекая по щекам. Наконец, он закрыл глаза.

— А-а-а! — закричала я во весь голос.

Обернувшись, я увидела на лице Е Сюаня мимолетное потрясение.

Кто бы ни пытался поднять меня, я оставалась безучастной. Е Сюань спешился, подошел ко мне и присел на корточки.

— Не забывай о своем статусе.

Я тихо приблизилась к нему и прошептала:

— Я никогда не забуду, что это ты убил моих Второго и Третьего братьев. Однажды я заставлю тебя заплатить кровью за кровь.

Е Сюань остался невозмутим, лишь с силой поднял меня на руки. Встав, я с гневом оттолкнула его и пошла обратно сама.

Второй брат был императором павшего государства, его нельзя было похоронить с почестями. Но ради Ся его тело нельзя было и отправить обратно. Пришлось обойтись скромной церемонией. Я похоронила Второго брата и оставалась у его могилы семь дней и семь ночей. Людей, присланных Е Сюанем, я всех отправила обратно. Могла ли я позволить людям из Ся появиться у могилы Второго брата? Я жаждала убить их всех.

На седьмой день пошел сильный снег, сопровождаемый ледяным градом. Цю Юй принесла горячую воду.

— Принцесса, Наследный принц сказал, что они уже отстали от графика на два дня. Сегодня вечером нужно вернуться и отдохнуть пораньше, чтобы завтра можно было продолжить путь.

Пар от горячей воды в руках Цю Юй коснулся моего лица. Это было единственное тепло, которое я ощущала, стоя на коленях в этом снегу.

— Удалось ли что-нибудь узнать о принцессе Сюэ Ли? — спросила я.

Цю Юй покачала головой.

— Принцесса, эту принцессу Сюэ Ли никто не видел после начала войны. Должно быть, она сбежала или погибла в суматохе. Второй принц уже мертв, какое она теперь имеет к нам отношение? Если бы не ее упрямство, если бы она не настояла на том, чтобы Второй принц пошел в бой, думаю, Второй принц не оказался бы сейчас в таком положении!

Хотя в словах Цю Юй была доля правды, она все же была моей невесткой. Она тоже жаждала мести, к тому же, сказалось и честолюбие Второго брата.

В ту ночь, опираясь на Цю Юй, я с трудом, спотыкаясь, добралась до шатра. Не успела я дойти, как у меня потемнело в глазах, я ничего не видела и потеряла сознание.

Проснувшись на следующий день, я увидела Е Сюаня, сидящего у моей кровати. Я слабо взглянула на него и снова закрыла глаза. Я действительно не хотела видеть этого палача, убившего двух моих братьев.

Он, казалось, понял мои мысли и приказал Цю Юй:

— Если что-нибудь понадобится, скажи мне. Хорошо заботься о Ванфэй. Я прикажу принести еще два одеяла. Питательный отвар готов?

Хотя Цю Юй была недовольна, она все же ответила:

— Готов. Служанка сейчас даст его принцессе. Наследный принц, прошу вас выйти. Боюсь, в вашем присутствии Ванфэй не сможет поесть.

Е Сюань встал. Услышав удаляющиеся шаги, Цю Юй спросила:

— Принцесса, он ушел. Можете вставать.

Только тогда я открыла глаза.

— Снаружи все еще идет снег?

Цю Юй обернулась.

— Да, но уже слабее. Принцесса, полежите еще немного.

Снаружи уже раздавались звуки сбора войск.

— Теперь уже нельзя останавливаться. Возвращаемся.

Е Сюань распорядился, чтобы нас посадили в карету, но я упрямо хотела ехать верхом сама. Однако из-за истощения последних дней мое тело ослабло, и я не могла удержаться в седле. Е Сюань строго сказал:

— Даже если хочешь упрямиться, для этого нужно хорошее здоровье. Цю Юй, помоги Ванфэй сесть в карету.

Цю Юй, не ради кого-то другого, а ради моего здоровья, тут же повиновалась. Затем он громко приказал Цзо Фэю:

— Ты веди войска вперед, я скоро догоню. Возница, поезжай медленнее, чтобы не трясло Ванфэй.

Я никогда не принимала его доброты. Сев в карету, Цю Юй взяла мою руку.

— Принцесса, так будет не холодно.

Я кивнула и, прислонившись к плечу Цю Юй, немного вздремнула. Мы ехали несколько дней. К этому времени Резиденция Наследного принца уже была великолепно украшена. Управляющий со всеми слугами стоял у ворот, встречая нас. Е Сюань уже отправился во дворец. Я подумала, что сегодня ночью он, возможно, не вернется, и распорядилась:

— Сегодня вечером не готовьте мне ужин. Я устала и хочу отдохнуть. Не беспокойте меня.

На лице Юэ'эр все еще был страх. Да, раз она выпустила меня из резиденции, то после возвращения Е Сюаня ей придется нелегко. Едва я переступила порог, Цю Юй заперла дверь, оставив Юэ'эр снаружи. Я обернулась.

— Цю Юй, Юэ'эр всего лишь выполняла приказ. Ты должна ее понять.

Цю Юй возразила:

— Принцесса, вы слишком добры к ней! Поэтому она и упрямо стоит снаружи. Нравится ей стоять — пусть стоит, какое нам дело? В Ся нет ни одного хорошего человека! Служанка просто не может смотреть, как они так обращаются с принцессой!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Гибель царства Янь

Настройки


Сообщение