— Принцесса! — зов Цю Юй вырвал меня из оцепенения.
Я подняла голову и поняла, что слезы, которые я только что вытерла, снова потекли. Я поспешно спросила:
— Что случилось?
Глаза Цю Юй наполнились слезами:
— Принцесса, Третий принц мертв! Что нам делать?
Я стиснула зубы:
— Заставим его заплатить кровью за кровь!
На следующее утро Юэ'эр принесла свадебное одеяние. Цю Юй тут же выхватила его, отбросила в сторону, а затем с силой захлопнула дверь, не обращая внимания на стук Юэ'эр снаружи.
— Ванфэй, пожалуйста, примерьте свадебное одеяние, чтобы узнать, подходит ли оно. Если не понравится, можно будет вовремя изменить.
Я еще не успела ответить, как нетерпеливая Цю Юй громко крикнула:
— Не нужно! Нашей принцессе все равно не нравятся ваши вещи!
Юэ'эр продолжала стучать. Цю Юй уже потеряла терпение. Я подошла к двери и сказала Юэ'эр снаружи:
— Юэ'эр, возвращайся. Подходит оно или нет, для меня это совершенно не важно.
Только тогда Юэ'эр ответила:
— Хорошо, Ванфэй. Если вам что-нибудь понадобится, просто позовите служанку.
Цю Юй подскочила:
— Не понадобится! О нашей принцессе позабочусь я!
Я оттащила Цю Юй в сторону:
— Хватит, Цю Юй. Не затрудняй ее. Она всего лишь выполняет приказ.
Так я и просидела взаперти в этой Резиденции Наследного принца до самого дня церемонии его официального назначения. Я крепко спала, когда Цю Юй в окружении нескольких служанок вошла и разбудила меня. Только тогда я вспомнила, что сегодня день назначения Е Сюаня. Я не видела его несколько дней, должно быть, он был занят подготовкой. Я позволила служанкам помочь мне раздеться, одеться, привести в порядок прическу и макияж.
Юэ'эр вздохнула:
— В нашу резиденцию приходит немало просителей к Наследному принцу, но ни одна из них не сравнится и с десятой долей красоты Ванфэй.
Раздался недовольный голос Цю Юй:
— Естественно! В таком ледяном месте, как это, разве найдутся красавицы, способные сравниться с нашей принцессой?
Я тихо напомнила Цю Юй:
— Цю Юй, что ты говоришь?
Цю Юй возмутилась:
— Принцесса, служанка говорит правду!
После бесконечных церемоний и ритуалов я уже потеряла ориентацию, голова сильно кружилась. Мы долго плутали, прежде чем наконец добрались до дворца. Удивительно, но снег, который не шел несколько дней, сегодня падал так густо, словно бабочки танцевали в воздухе. Какая красота! Цю Юй, шедшая рядом с паланкином, спросила:
— Принцесса, вам не холодно?
Я посмотрела на грелку в руках:
— Не холодно.
Я протянула ей Плащ из Соболиного Ворса, накинутый на плечи:
— Цю Юй, снаружи холодно, надень.
Цю Юй упрямо отказалась, хотя ее голос дрожал:
— Принцесса, Цю Юй не холодно.
Только после того, как я притворилась сердитой и отругала ее, она надела плащ, сшитый для меня сестрой. Я откинула занавеску паланкина и увидела, что лица придворных дам раскраснелись. Наверное, они уже привыкли к такой погоде. Ворота дворца открывались одни за другими, но встречало меня не так называемое счастье, а лишь еще одна возможность приблизиться к моей цели. Если на этот раз не получится, неизвестно, когда представится следующий шанс.
Меня провели в Зал Гармонии. По сравнению с холодным ветром снаружи, здесь было тепло. Император и императрица уже восседали в главном зале. Е Сюань, теперь уже Наследный принц, естественно, стал объектом всеобщего внимания и почтения со стороны министров. К тому же, сегодня был его великий день, можно сказать, он был на вершине успеха. Сквозь кружевную вуаль я с удивлением увидела его улыбающееся лицо.
А я, также сквозь вуаль, увидела Канцлера и Дядю Цзина, прибывших из моего царства Бянь для поздравлений. Рядом с дядей не было тени Тянь Хэна. Неужели мать-императрица и Тянь Хэн не захотели меня видеть? В этот момент мое сердце похолодело. Я мысленно повторяла: «Простите, простите».
После всех сложных церемоний меня отвели во внутренние покои для небольшого отдыха. Не успела я сделать и нескольких шагов, как Е Сюань прошептал мне на ухо:
— Тебе лучше не предпринимать никаких действий. Если ты нарушишь дружбу между нашими двумя государствами, разве это не будет противоречить цели твоего приезда?
Эти слова укололи меня, как иглы. Е Сюань, я тебя тоже не пощажу! Вы заплатите за все!
Я вошла во внутренние покои. Придворные дамы вышли одна за другой. В тот момент, когда дверь закрылась, я поняла, что Е Сюань прав — я действительно не могу ничего предпринять, иначе Дядя Цзин и Канцлер Бянь тоже окажутся в беде. Я была словно птица в клетке, неспособная что-либо сделать.
Снаружи постучали. Цю Юй радостно вошла:
— Принцесса, прибыл Цзин Ван!
Я поспешно встала:
— Дядя! Прекрасно! Быстро пригласи дядю войти!
Дядя быстрыми шагами вошел:
— Си-эр!
Мы с дядей встретились, разделенные лишь тонкой занавеской.
— Дядя, как ваше здоровье в последнее время?
Голос дяди был сильным и звучным:
— Хорошо, хорошо. Только твоя мать-императрица беспокоится, что твое драгоценное здоровье пошатнулось. Твой отец-император тоже целыми днями ходит мрачный. Си-эр, если будет время, возвращайся навестить императора. Они очень по тебе скучают.
Услышав, что мать-императрица больна, а отец-император несчастен, у меня защипало в глазах, и слезы покатились одна за другой. Я не могла сдержать рыданий.
— Спасибо дяде за известие. Янь Си непочтительна. Прошу дядю передать мои извинения отцу-императору и матери-императрице. Надеюсь, отец-император и мать-императрица будут беречь свое драгоценное здоровье.
Дядя снова вздохнул:
— Си-эр нет рядом, Третий принц тоже исчез без следа. Мы думали, он здесь, в Ся, но его здесь нет. Возможно, отправился на поиски своего учителя. Если Си-эр увидит Третьего принца, попроси его немедленно вернуться во дворец.
Третий брат… Сможет ли Третий брат вернуться? Похоже, отец-император и мать-императрица еще не знают о смерти Третьего брата. Если они узнают, что я, непочтительная дочь, стала причиной его гибели, боюсь, они больше никогда в жизни меня не увидят.
Услышав тревожный голос дяди, я подумала, не случилось ли что-то в Бянь?
— Дядя, неужели в Бянь что-то произошло? — спросила я.
Дядя поспешно ответил:
— Вовсе нет. Просто эта принцесса Сюэ Ли очень хитра. Зная, что Третий принц уехал, чтобы избежать ее, она выбрала Второго принца, чтобы он сопровождал ее обратно в Янь.
Я была потрясена:
— Что? Второй брат? Значит, эта война неизбежна! Стремящийся к быстрой выгоде Второй брат наверняка пренебрежет общим благом и поддастся на провокации Сюэ Ли, чтобы начать войну против Ся. Похоже, царству Янь суждено погибнуть.
Дядя согласился со мной:
— Да. Мы только что заключили союз с Ся через брак. Мы союзники, не можем вмешиваться ни на чьей стороне.
Я холодно усмехнулась:
— В этом и заключается хитрость Ся. В прошлый раз им не удалось извлечь выгоду из чужого конфликта. На этот раз они точно не упустят такую крупную рыбу.
Дядя на мгновение замолчал. Я спросила:
— Как Тянь Хэн?
Голос дяди внезапно постарел на несколько лет:
— Эх, Тянь Хэн очень страдал, что не смог увидеть принцессу. Несколько дней беспробудно пил, тяжело заболел, а потом уехал путешествовать со своим учителем. Неизвестно, вместе ли с ним Третий принц. Связи с ними обоими нет.
Я искренне извинилась:
— Дядя, простите. Если Тянь Хэн вернется, пожалуйста, передайте ему мою благодарность за все в этой жизни.
Дядя покачал головой:
— Главное наше общее желание — чтобы ты здесь жила хорошо. Ты здесь одна, если обидят, даже пожаловаться некому из родных. Хотя дядя и не знает, почему ты так поступила, но, должно быть, у тебя были свои причины. Си-эр, береги себя. Мы не можем долго оставаться. Похоже, война между Янь и Ся уже близко. Когда мы ехали сюда, заметили, что армия Янь готова к действию. Вероятно, все начнется в ближайшие два дня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|