Глава 6. Большое дерево ловит ветер: Хочу быть обычным человеком (Часть 2)

Чай Саньмяо остановилась, готовясь поприветствовать, но, к ее удивлению, собеседник тоже остановился и прямо спросил: — Вы даосская монахиня Саньмяо из Монастыря Сюаньду?

Откуда он ее знает? Чай Саньмяо вспомнила, что старушка рядом в курсе. Поскольку здесь находился Сын Неба, ее личность, естественно, не могла остаться незамеченной для армии Лунху.

— Именно Чай Саньмяо.

Собеседник сначала представил мужчину рядом с собой как Люй Юаньчи, ланцзяна армии Лунху, пятого ранга, именно того ранга, который носит красную робу. Она не ошиблась. Затем она услышала, как он представился как Лу Ци, не упомянув свою должность.

Лу Ци лишь сказал: — Слышал, как Гао Вэньцзюнь часто упоминала даосскую монахиню Саньмяо из Монастыря Сюаньду, ваше имя гремит повсюду, — и, усмехнувшись, вздохнул: — Лю Шаньцзян с детства была высокомерной, а теперь заперта дома и не выходит ни за внутренние, ни за внешние ворота.

По его словам, казалось, что они все знают друг друга и очень хорошо знакомы.

Сначала показалось, что Лу Ци на стороне Гао Вэньцзюнь, но Люй Юаньчи рядом беспомощно покачал головой и саркастически заметил: — Лю Шаньцзян была наглой, разве не потому, что с детства прикрывалась тобой, Лу Сань, и Цуй Цзю, чтобы запугивать других? Если бы не вы, которые ее баловали, откуда бы у нее взялся такой характер?

Одна фраза перевернула историю с ног на голову, заставив Чай Саньмяо совсем запутаться.

Она была на несколько лет моложе их, не из их круга. Эти высокопоставленные отпрыски из Чанъаня, их семьи были глубоко переплетены, и было трудно понять, кто с кем заодно.

Чай Саньмяо вспомнила, что в старой библиотеке сидит великое божество, и не стала задерживать их. Обменявшись любезностями, она всем сердцем желала откланяться.

— Прошу господина Лу передать мои наилучшие пожелания благородной девице Гао.

Лу Ци ответил "Хорошо" и очень естественно продолжил: — Когда благородные девицы соберутся, можете позвать меня. Лу Сань обязательно будет к вашим услугам и все устроит наилучшим образом.

Люй Юаньчи, услышав это, толкнул Лу Ци в плечо: — Эй, что ты такое говоришь! Меня тоже обязательно нужно позвать, Люй Эр с удовольствием будет телохранителем.

Чай Саньмяо, услышав это, рассмеялась: — Если так, то уровень наших встреч с благородной девицей Гао будет весьма высок.

Они переглянулись и рассмеялись, затем попрощались.

Когда Люй Юаньчи вел Лу Ци в библиотеку, они увидели Сына Неба, полулежащего на столике-подлокотнике, сидящего на толстом ковре, с книгой в руке, которую он листал.

Они поклонились. Сын Неба велел им сесть. Старушка проводила Чай Саньмяо и не вернулась внутрь. В этот момент там были только государь и двое его подданных.

Лу Ци методично докладывал Сыну Неба о делах, Люй Юаньчи молча слушал. Они говорили долго. В конце Ли Хуэй упомянул важное дело: — Улан вернулся из Лояна в Чанъань?

Лу Ци ответил "Да": — На праздник Сяюань, чтобы поклониться предкам.

Увидев, что Сын Неба закрывает книгу, Люй Юаньчи сказал: — Святой, хотите с ним увидеться?

Под "увидеться" он подразумевал не официальную аудиенцию у Сына Неба.

Ли Хуэй постучал по обложке книги: — Скажи Улану, встретимся в старом месте.

Люй Юаньчи: — Да.

Они откланялись. Люй Юаньчи провел Лу Ци по тайному проходу Дворца Тайцин и незаметно вывел его наружу. Перед уходом Лу Ци, которому было любопытно, не удержался и спросил: — Благородная девица из клана Чай из Пинъяна действительно сопровождает Святого, читая книги в старой библиотеке?

Люй Юаньчи бросил на него взгляд: — А иначе?

После ухода министров старушка вышла из тени, снова заварила чай и наполнила чашку для Сына Неба. Ли Хуэй взял чашку одной рукой и отпил.

Прошел ветер, и снова пошел дождь. Осенний дождь принес холод. Чай согрел желудок, но не согрел сердце.

Принцесса Чаншэн... Даже находясь в Лояне, его двоюродная сестра смогла добиться того, что пять знатных родов Гуаньчжуна совместно подали прошение о переносе статуи Чжунцзуна в Зал Святого Предка Дворца Тайцин, чтобы поклоняться ему вместе с его отцом-императором.

Ли Тайчжэнь на этот раз не возражала против пяти родов Гуаньчжуна. Как она могла возражать? Чжунцзун был ее родным старшим братом.

Дождь усиливался, его нельзя было остановить, нельзя было разобраться.

Ли Хуэй вдруг встал и, подражая Чай Саньмяо, поставил чашки «Лотосовый лист» под карниз, позволяя дождю барабанить по ним.

Слушать дождь, успокаивать сердце.

Чай Саньмяо получила в Дворце Тайцин письмо, присланное слугой ее брата. Книга, которую она просила найти Чай Чжэнцзюэ, нашлась. Чай Чжэнцзюэ велел ей встретиться с ним в выходной день.

В выходной день Чай Саньмяо отпросилась у Цзяньчжай и, выйдя из Дворца Тайцин, села в тележку семьи Чай. Чай Чжэнцзюэ уже сидел внутри, играя на били. Как только она устроилась, он велел слуге, управлявшему повозкой, отправляться.

Тележка выехала из ворот квартала Данин, где находился Дворец Тайцин, направилась на юг, миновала квартал Аньсин, где находилась резиденция семьи Чай, а затем свернула на запад по Восточно-Западной поперечной улице.

Это была явно не обычная дорога на Восточный рынок, в книжную лавку Фэньдянь Сы. Чай Саньмяо спросила брата: — Куда мы едем?

Чай Чжэнцзюэ сделал таинственный вид: — Просто следуй за мной.

Видя, что Чай Чжэнцзюэ уверен в себе, Чай Саньмяо с любопытством спросила, к какому могущественному божеству он обратился в конце концов? Надежно ли это?

Чай Чжэнцзюэ цокнул, недовольный сомнением Чай Саньмяо: — Брат ради тебя потратил столько связей, чтобы узнать у людей из Дали Сы. Дали Сы занимается рассмотрением уголовных дел и много контактирует с Цзиньу Вэй, которые охраняют Чанъань и хорошо расследуют дела. Вот так они и помогли тебе найти канал.

— Брат способный, — Чай Саньмяо устно похвалила его. — Кого из Дали Сы ты нашел? Такой могущественный.

Чай Чжэнцзюэ с гордостью ответил: — Дали Сы Чжэн (пятого ранга), третий сын клана Лу из Фанъяна, Лу Ци.

Лу Ци был тем самым мужчиной, с которым Чай Саньмяо столкнулась в старой библиотеке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Большое дерево ловит ветер: Хочу быть обычным человеком (Часть 2)

Настройки


Сообщение