Глава 29. Загадки

Офицер Ли не посмотрел на Цяо Цзяцзина, а вместо этого спросил Ци Ся:

— У меня действительно есть кое-что, касающееся Хань Имо… Вы ведь что-то не договорили? Что означает смерть Хань Имо? И что это за меч?

Ци Ся прищурился, внимательно разглядывая Офицера Ли:

— Офицер, вы специализируетесь на уголовных расследованиях, я — на мошенничестве.

Разве не странно, что вы сейчас обращаетесь ко мне за советом по делу?

Офицер Ли беспомощно опустил голову и сказал:

— Раз уж мы оказались в таком проклятом месте, как же "уголовные расследования" могут быть здесь полезны?

Ци Ся немного помолчал, затем решил рассказать ему о своих догадках:

— Офицер, я могу сказать только одно… Хань Имо, возможно, был знаком с этим мечом.

— Знаком?

Офицер Ли нахмурился, затем задумчиво кивнул:

— Вы хотите сказать, что он когда-то видел этот меч?

— Это уже не те вопросы, о которых вам стоит беспокоиться, — сказал Ци Ся.

— Вам лучше позаботиться о своём положении.

— Что вы имеете в виду?

Ци Ся вздохнул и уже собирался уйти, но Офицер Ли схватил его за руку.

— Не уходите, в каком же я "положении"?

Линь Цинь, прикрыв рот и нос, наклонилась к уху Офицера Ли и тихо сказала:

— Господин офицер, Ци Ся не хочет говорить, но я могу сказать за него: вам следует быть осторожным в двух моментах.

— В двух?

— Верно, во-первых, единственная, кто мог легко поднять этот гигантский меч, это та сумасшедшая девушка-продавец.

Её сила очень велика.

Другими словами, если Хань Имо действительно был убит, то девушка-продавец — главный подозреваемый. Вам следует как можно скорее покинуть это место.

Офицер Ли тяжело кивнул и снова спросил:

— А второе?

— Второе — это ваши "товарищи по команде", они кажутся ненадёжными.

Губы Офицера Ли слегка дрогнули, словно он о чём-то задумался.

Теперь на его стороне были: воспитательница детского сада Сяо Жань, которая поддавалась эмоциям и казалась не очень умной; адвокат Чжан Чэньцзэ, которая ко всему относилась равнодушно, видя только выгоду; и Доктор Чжао, который когда-то противостоял ему и был несколько эгоцентричен.

Сможет ли их четвёрка доверять друг другу, если столкнётся с угрожающим жизни испытанием?

Офицер Ли долго боролся с мыслями, прежде чем наконец сказал:

— Ци Ся, как бы то ни было, я сделаю круглосуточный магазин своей базой и буду исследовать окрестные районы. Если у вас будет какая-либо информация… вы можете прийти и обменяться ею со мной.

Ци Ся не согласился и не отказал, лишь равнодушно взглянул на него и повернулся, чтобы уйти.

Остальные тоже не знали, что сказать, и последовали за ним.

Офицер Ли некоторое время задумчиво смотрел на удаляющиеся спины четверых, затем вместе с Доктором Чжао и Сяо Жань вернулся в круглосуточный магазин.

Он прекрасно знал, что четверо снаружи в критический момент были более надёжными, но они собирались собирать "Дао", другими словами, они искали смерти.

Следовать за ними тоже было небезопасно.

Теперь, чтобы успешно выжить, оставалось только сначала найти базу, а затем тщательно всё обдумать.

...

Ци Ся вёл нескольких человек вперёд, и вскоре они пришли на площадь, где появились вчера.

Он хотел подтвердить здесь одну вещь.

А именно — громкий звон колокола, услышанный утром.

Здесь, как и вчера, в центре находился огромный электронный дисплей, а над дисплеем висел медный колокол.

Когда Хань Имо был убит, гигантский колокол зазвонил.

Линь Цинь моргнула и сказала:

— Кажется, я слышала звон колокола несколько раз…

— Несколько раз? — Цяо Цзяцзин вздрогнул и спросил:

— Когда?

Зрачки Линь Цинь слегка повернулись, и она вспомнила:

— Вы помните… того мужчину, которому "Человек-Козел" разбил голову, когда мы только проснулись в комнате? В момент его смерти, кажется, тоже прозвучал колокол.

Тяньтянь, кажется, что-то поняла:

— Неужели… каждый раз, когда кто-то умирает, звонит колокол?

Несколько человек кивнули, посчитав, что это направление догадок, вероятно, верное. Медный колокол перед ними, казалось, был похоронным звоном, сообщающим всем о числе умерших.

— Неправильно, — Ци Ся покачал головой.

— В том коридоре, через который мы прошли, было не меньше тысячи комнат. Пока мы проходили "игры", в разных комнатах умирали люди. Если бы это был похоронный звон, мы не могли бы слышать его только дважды.

— Это…

Тяньтянь посчитала, что Ци Ся прав, но если так, то каково же условие для звона гигантского колокола?

— Хм?

Линь Цинь подняла голову и посмотрела на дисплей, обнаружив, что он пуст:

— Я помню, вчера на нём была надпись.

Все подняли головы и увидели, что слова на нём действительно исчезли.

— Кажется, это было… что-то вроде "Эхо"… — Цяо Цзяцзин погладил подбородок и сказал:

— Я "Эхо" "Привлечения бедствия"?

— Я слышал "Эхо" "Привлечения бедствия", — сказал Ци Ся.

— А, точно…

Цяо Цзяцзин кивнул.

— Что это значит?

Ци Ся покачал головой.

Это не то, что можно понять, просто "угадывая". Они слишком мало знают об этом месте.

Что такое "Привлечение бедствия"? Что такое "Эхо"? И кто такой "я"?

— Ладно, пойдём посмотрим в другом месте.

Ци Ся повернулся и уже собирался уходить, но вдруг замер.

Перед ним было иссохшее, улыбающееся лицо.

Это лицо неизвестно когда появилось у него за спиной и теперь пристально смотрело на него.

Зрачки Ци Ся дрогнули, и он поспешно отступил на два шага.

Остальные трое тоже испугались. Перед ними стоял иссохший старик, он стоял на цыпочках, его тело было согнуто, как мёртвое дерево.

— Я нашёл ответ…

Старик слегка улыбнулся, обнажив единственный оставшийся зуб.

— На вопрос, который ты мне задал, я нашёл ответ!

Ци Ся, которого старик пристально разглядывал, почувствовал холод по спине:

— Вы со мной разговариваете?

Старик поджал свои потрескавшиеся губы:

— Молодой человек, я знаю ответ! Это же "игра на жизнь"! Стоит только поставить на кон свою жизнь, и всё будет легко!

Он протянул руку с грязными ногтями, чтобы схватить Ци Ся.

— Мы уже так близки к выходу! Стоит только тебе поставить на кон свою жизнь…

Ци Ся нахмурился и снова отступил на несколько шагов. Хотя он не понимал, что говорит старик, его постоянные требования его жизни были слишком странными.

— Эй, старик, ты кто? — Цяо Цзяцзин с подозрением спросил.

— Ты раньше видел Ци Ся?

Старик вздрогнул и повернул голову к Цяо Цзяцзину.

Он со сложным выражением лица открыл рот, затем спросил:

— Ты меня не знаешь?

— Почему я должен тебя знать?

Атмосфера на мгновение стала молчаливой. Мутные глаза старика постоянно мерцали, и спустя долгое время он наконец что-то вспомнил:

— Вот оно что… Вы… уже встречались с "Небесным Драконом"…

— "Небесный Дракон"?

Четверо переглянулись.

— Нет надежды…

Старик покачал головой и медленно повернулся спиной.

— Мы не сможем с ним бороться… Мы навсегда потеряны здесь… Неудивительно, что "Зодиаки" снова вернулись…

Он бормотал что-то, удаляясь, его спина выглядела очень одинокой.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение