На этот раз молчание длилось несколько минут, все пытались принять этот невероятный факт.
Через мгновение Офицер Ли первым перевернул свою карту роли, и на ней действительно было написано карта "Лжец".
Все остальные тоже по очереди перевернули свои карты, и на всех было написано карта "Лжец".
— Ты очень умён…
Адвокат Чжан бросила на Ци Ся одобрительный взгляд.
— Но как ты догадался, что мы все уже мертвы?
Ци Ся указал на свой черновик и сказал:
— Это несложно. Я всё время думал: почему комната герметична? Зачем на стенах и полу нарисованы линии? Зачем в центре стола стоят часы? И почему Козлиная Голова заставил нас сделать "перерыв"?
— Нормальный человек потребляет 0.007 кубических метра воздуха в минуту, или 0.42 кубических метра в час. В этой комнате десять человек, то есть ежечасное потребление воздуха составит 4.2 кубических метра.
— По словам Козлиной Головы, мы не только спали в этой комнате двенадцать часов, но и играли почти час. Если умножить 4.2 кубических метра на тринадцать, то получится число "54.6".
Ци Ся обвёл ручкой "54.6" на черновике и сказал:
— Это объём воздуха, который мы должны были израсходовать.
Он снова оглядел комнату и сказал:
— Но сколько кубических метров в этой комнате?
Все последовали его взгляду.
— Организатор оставил нам подсказки: на стенах и полу нарисованы линии, которые делят их на множество квадратов, и каждая сторона квадрата составляет около одного метра, — Ци Ся указал на следы на стене.
— Количество квадратов на стене — три на четыре, на полу и потолке — четыре на четыре. Таким образом, длина, ширина и высота этой комнаты составляют четыре на четыре на три метра, всего сорок восемь кубических метров.
— И как комната объёмом сорок восемь кубических метров может вместить 54.6 кубических метра воздуха?
Ци Ся нахмурился, его лицо выражало уныние.
— Прошло столько времени, по логике, воздух должен был стать разреженным, но мы не чувствуем нехватки кислорода…
Доктор Чжао задумался на мгновение, взял черновик Ци Ся, указал на "49.14" и спросил:
— А что означает это число?
Ци Ся очень серьёзно посмотрел на Доктора Чжао и ответил:
— Это тоже количество воздуха, которое должно быть израсходовано, но рассчитанное для "девяти человек".
— Девять человек?
Доктор Чжао вздрогнул. Ведь в этой комнате явно десять человек потребляют воздух, а он рассчитывает количество для "девяти человек"?
— Я сделал смелое предположение, — бесстрастно сказал Ци Ся.
— Что если Козлиная Голова "не человек", хватит ли нам тогда воздуха? Очевидно, тоже нет.
— Что ты за сумасшедший?
Доктор Чжао глубоко задумался.
— Как можно делать такие странные предположения?
— Трудно понять?
Ци Ся указал на безголовый труп справа от себя.
— Доктор Чжао, вы должны хорошо разбираться в черепах. Может ли человек обычно одной рукой разбить череп?
Доктор Чжао не ответил, потому что знал, что это совершенно невозможно.
Не говоря уже о человеческом черепе, даже череп кролика не так просто разбить одной рукой по столу.
Ци Ся отвёл взгляд, снова посмотрел на всех и сказал:
— Времени мало, я уже написал свой выбор. Теперь ваша очередь, но помните: если хотя бы один из вас ответит не так, как я, все присутствующие будут подвергнуты "возмездию".
Все немного струсили.
Монстр, способный убивать по своему желанию, теперь должен быть "устранён голосованием" ими.
Будет ли он доволен?
Цяо Цзяцзин краем глаза взглянул на Козлиную Голову и обнаружил, что тот по-прежнему не двигается, его глубокий взгляд проникал сквозь маску козла, словно он о чём-то размышлял.
— Будь что будет, рискнём!
Цяо Цзяцзин махнул рукой и тоже написал два слова: "Человек-Козел".
Все немного поколебались, а затем тоже написали свои ответы.
Ци Ся огляделся: без исключения, все написали "Человек-Козел".
Часы показали час, игра закончилась.
Козлиная Голова медленно подошёл и сказал: — Поздравляю, господа, вы выжили в игре "Лжец". Теперь я лично проведу "возмездие" над проигравшим.
Не успели все опомниться, как Козлиная Голова достал из-за пазухи пистолет, повернул его дулом к своему сердцу и прямо нажал на курок.
Невообразимый грохот разнёсся по узкой комнате.
В таком замкнутом пространстве звук не мог рассеяться, и у всех зазвенело в ушах.
Тут же Козлиная Голова схватился за грудь и начал истошно кричать.
Громкий крик быстро заглушил Эхо выстрела, постоянно сотрясая комнату и заставляя каждого почувствовать холодок в сердце.
Козлиная Голова кричал и рвал кровью, и только спустя более минуты его голос стих, превратившись в болезненные стоны.
— Что… что происходит…
Цяо Цзяцзин ошеломлённо смотрел на Козлиную Голову.
— Он это всерьёз?
Ещё через несколько минут стоны тоже прекратились.
Девять присутствующих вдруг обнаружили, что их ноги снова могут двигаться.
Доктор Чжао первым встал, подошёл к Козлиной Голове, потрогал артерию на его шее и обнаружил, что она перестала пульсировать.
— Эй! — Доктор Чжао громко крикнул Козлиной Голове.
— Игра окончена, как нам выбраться?!
Но безмолвный труп не мог дать Доктору Чжао никакого ответа.
Остальные тоже медленно встали.
В комнате ничего не изменилось, кроме того, что появился ещё один труп.
— Как странно… Мы действительно мертвы?
Тяньтянь, казалось, всё ещё мучилась этим вопросом. Она протянула свою тонкую ладонь и сильно ударила себя по щеке.
— Ай!
Тяньтянь вскрикнула.
— Всё равно больно… Почему мёртвые всё ещё могут чувствовать боль?
Цяо Цзяцзин беспомощно покачал головой:
— Что, ты раньше умирала?
— Я…
Тяньтянь слегка вздрогнула.
— Кажется, я действительно не умирала…
— Так что, кто знает, что будет после смерти. Судя по всему, это может быть ад, — Цяо Цзяцзин посмотрел на два трупа в комнате, чувствуя себя неловко.
— Я не только чувствую боль, но и чувствую вонь.
— Так кто же мы? Души? — спросил писатель Хань Имо.
Выслушав это, Доктор Чжао тоже осмотрел своё тело и обнаружил, что его сердцебиение, температура тела и пульс были в норме, он нормально дышал, но при этом не потреблял кислород.
Похоже, смерть — это действительно нечто таинственное, что не может объяснить никакая медицинская наука.
— Кем бы мы ни были, я не хочу провести остаток своих дней в этой маленькой комнате, — сказал Офицер Ли.
— Давайте поищем выход.
Офицер Ли подошёл к Козлиной Голове и поднял пистолет, лежавший рядом с его рукой.
Этот жест напугал всех, и они инстинктивно отдалились от него.
Офицер Ли умело отвёл затвор, посмотрел, затем вытащил магазин и обнаружил, что в пистолете был только один патрон, и теперь он пуст.
Это было одновременно и хорошей, и плохой новостью.
Хорошая новость заключалась в том, что им не нужно было беспокоиться о том, что кто-то снова причинит вред другим с этим пистолетом; плохая — в том, что они не смогут защитить себя, если столкнутся с другими опасностями.
А Цяо Цзяцзин был очень смелым. Он медленно снял маску с Козлиной Головы и обнаружил, что под маской скрывается мужчина с полностью разложившимся лицом.
Его глаза были закатыны, и признаков жизни не было.
— Какое ужасное лицо…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|