— Хе-хе…
Хань Имо горько улыбнулся.
— Доктор Чжао, ты слишком много думаешь. Я, как писатель, меньше всего хочу говорить о своих произведениях… Если бы у меня было свободное время, я бы хотел забыть обо всём, что связано с работой, и хорошенько расслабиться.
— Тогда поговорим о другом!
Доктор Чжао медленно зашивал рану, но она была круглой, и зашивать её было сложнее, чем обычную.
Он собрался с духом и снова спросил:
— Скажи мне, как ты обычно расслабляешься, помимо писательства?
— Я… играю в игры.
Доктор Чжао кивнул:
— Отлично, я тоже играю в игры после работы. В какие игры ты играешь?
Хань Имо, из-за большой потери крови, соображал очень медленно. Спустя долгое время он сказал:
— Лига Легенд… Там есть девушка-ниндзя по имени Акали, мне очень нравится этот персонаж.
— О?
Доктор Чжао улыбнулся.
— Какое совпадение, я тоже играю в Лигу Легенд и тоже очень люблю Акали.
Хотя он говорил спокойно, все видели, как его руки слегка дрожали. В конце концов, за все годы практики он впервые зашивал рану без анестезии, когда пациент был в сознании. Сейчас было непонятно, действительно ли ему нравился этот персонаж, или он просто хотел поддержать разговор с Хань Имо.
— Доктор Чжао, тебе тоже нравится Акали?
Хань Имо бессильно кивнул.
— Я очарован всем, что связано с Акали… Эта девушка-ниндзя по прозвищу "Кулак Тени", мне кажется, её история тоже…
Движение рук Доктора Чжао слегка замедлилось, затем он погладил Хань Имо по лицу и спросил:
— Хань Имо, ты меня видишь?
— Хм? — Хань Имо не понимал, почему Доктор Чжао вдруг задал этот вопрос, и мог только ответить:
— Я тебя вижу…
— Кто я?
— Ты Доктор Чжао…
Доктор Чжао, услышав это, снова кивнул и сказал:
— Хань Имо, у тебя уже начались галлюцинации, ты должен оставаться в сознании.
— Галлюцинации?
Хань Имо чувствовал, что его состояние сейчас вполне нормальное, и не понимал, что имеет в виду Доктор Чжао.
— Разве я не разговариваю с тобой нормально? Откуда же галлюцинации…
— Это, вероятно, симптомы сильной кровопотери, твой мозг плохо снабжается кровью. Та Акали, о которой ты говоришь, её титул героя — "Отступница-убийца", а не "Кулак Тени".
— Отступница-убийца?
Хань Имо прищурился, невольно заколебавшись. Он никогда не слышал этого имени. Неужели это тоже из-за галлюцинаций?
Цяо Цзяцзин ткнул Ци Ся локтем и спросил:
— Мошенник, о чём они говорят?
— Не знаю, — Ци Ся покачал головой.
— Я не играю в игры, не понимаю.
— Я играл в аркадные игры, — Цяо Цзяцзин скривил губы.
— Но я не слышал об этой игре, о которой они говорят. Эта игра с героями и сражениями интереснее, чем Смертельная ярость?..
Ци Ся не хотел участвовать в этом разговоре, отошёл в сторону и сел на чистый камень.
Он думал о другом.
Разговор Хань Имо и Доктора Чжао тоже затих, вероятно, из-за слишком большого количества галлюцинаций у Хань Имо, из-за чего разговор просто не мог продолжаться.
Атмосфера среди собравшихся постепенно стала молчаливой.
Линь Цинь, поняв, что ничем не может помочь, села рядом с Ци Ся.
— О чём ты думаешь? — спросила Линь Цинь.
Ци Ся повернул голову, взглянул на Линь Цинь, его лицо было холодным.
— Ты уже второй раз спрашиваешь меня: "О чём ты думаешь?" — сказал Ци Ся.
— Ты всегда так прямолинейно спрашиваешь пациентов, когда проводишь психологические консультации?
— Но ты же не мой пациент, — Линь Цинь покачала головой.
— И мы не называем клиентов "пациентами", это невежливо. Мне просто искренне любопытно, что же у такого умного человека, как ты, в голове?
— Моя жена, — с тоской сказал Ци Ся.
— Твоя жена?
Линь Цинь молча кивнула.
— Раньше ты говорил, что кто-то ждёт тебя снаружи, это твоя жена?
— Да, — Ци Ся кивнул.
Линь Цинь слегка улыбнулась:
— Я не ожидала такого ответа. Значит, ты уже женат?
— Почему я не могу быть женат?
Ци Ся почувствовал, что в словах Линь Цинь был скрытый смысл.
— Я не хотела тебя обидеть. Но ты же мошенник, так какой же человек твоя жена?
— Ты…
Ци Ся редко злился, но сейчас он медленно встал, его взгляд был ледяным.
— Что ты имеешь в виду? Я мошенник, поэтому человек, который может выйти за меня замуж, будет только из всякого сброда, так?
— А? Я…
Линь Цинь испугалась напора Ци Ся.
— Я действительно не хотела обидеть, мне просто очень любопытно…
— Советую тебе не проявлять ко мне любопытства, — всё так же холодно сказал Ци Ся.
— Я мошенник, и мои слова не будут правдой.
Разговор между ними закончился на неприятной ноте, но Линь Цинь, казалось, не обратила на это внимания.
Доктор Чжао наконец закончил зашивать рану.
— Почти готово… — Доктор Чжао, вытирая кровь с рук, сказал:
— Мы сделали всё, что могли. Теперь остаётся только надеяться, что рана не инфицируется.
— Спасибо… — губы Хань Имо были бледны, он медленно сказал Доктору Чжао.
Увидев, что всё закончилось, Ци Ся медленно встал и сказал всем:
— Господа, пришло время прощаться.
Остальные восемь человек, услышав эти слова, выразили недоумение.
Прощаться?
— Куда ты собираешься? — спросил Цяо Цзяцзин.
— Это вас не касается, — Ци Ся задумчиво посмотрел на ресторан через дорогу.
— Ты ведь не собираешься на самом деле искать "Дао"?!
Офицер Ли вздрогнул.
— Что? У тебя есть какие-то указания? — Ци Ся, казалось, подтвердил этот ответ.
— Прошу прощения за прямоту, но ты идёшь на верную смерть, — Офицер Ли беспомощно покачал головой.
— Три тысячи шестьсот "Дао"! Что такое три тысячи шестьсот "Дао"?! Если каждый раз можно получить только одно "Дао", то тебе придётся пройти три тысячи шестьсот таких смертельно опасных игр!
— Да, — Ци Ся кивнул.
— Звучит так, будто шансы очень малы, но всё же есть надежда, верно?
— Есть надежда?
Офицер Ли вздохнул.
— Десять дней, три тысячи шестьсот игр, в среднем триста шестьдесят в день. Даже если ты будешь только проходить игры, этого времени будет катастрофически мало. Более того, ты можешь умереть в любой момент в игре, но если ты ничего не будешь делать, то умрёшь только через десять дней.
Сказав это, он сделал паузу и добавил:
— И эта "смерть" основана на том, что слова Человека-Дракона полностью правдивы. Иными словами, через десять дней мы не обязательно умрём, и это место не обязательно будет уничтожено. Даже если ты соберёшь все три тысячи шестьсот "Дао", он не обязательно выпустит тебя.
— Я всё это понимаю, — Ци Ся прервал Офицера Ли.
— Но я не собираюсь здесь ждать. Даже если я просто выйду прогуляться, это будет гораздо лучше, чем сидеть здесь.
— Но ты…
Офицер Ли ещё хотел что-то возразить Ци Ся, но дверь в комнату для персонала снова со скрипом открылась.
Все обернулись и увидели, что вышла та самая девушка-продавец.
Она была совершенно голой, её рот был весь в жиру, в руке она сжимала что-то, а её иссохшее тело, казалось, состояло только из костей.
Чжан Чэньцзэ слегка нахмурилась, сняла свой женский пиджак, подошла и накинула его на неё.
Она повернулась, посмотрела на мужчин, её лицо выражало лёгкое негодование:
— Что вы, взрослые мужчины, делали в комнате? Куда делась одежда этой девушки?
Цяо Цзяцзин беспомощно покачал головой и сказал:
— Это не объяснить в двух словах, я советую тебе не обращать на неё внимания.
— Ты очень добрая, — девушка-продавец прямо посмотрела на накинутую на неё одежду, затем взглянула на Чжан Чэньцзэ.
— Жаль, что ты не мужчина, иначе я бы обязательно поспала с тобой.
— Поспать?
Чжан Чэньцзэ испугалась этой девушки.
— Что за чушь ты несёшь?
— Раз уж нельзя спать, тогда я дам тебе это поесть…
Она разжала свою грязную руку, и в ней оказалось нечто, сваренное до неузнаваемости, от вида чего у всех перехватило дыхание от ужаса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|