Глава 5

Глава 5

Пэй И лежала на кровати, раскинув руки и ноги, в наушниках играла музыка. Она тихонько подпевала, отбивая ритм ладонью по кровати. Пэй И ждала ответа от Масанса. Сообщение было отправлено полчаса назад, но он ещё не ответил и даже не прочитал его.

У Масанса сейчас, наверное, глубокая ночь. Возможно, он спит.

Внезапный звонок телефона заставил Пэй И вздрогнуть.

Она взяла телефон и увидела, что это видеозвонок от Масанса.

Пэй И села на кровати, включила свет, сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и ответила на звонок.

На экране появился Масанс. Его волосы были растрёпаны, на бледном лице сияла улыбка, глаза превратились в щёлочки, а в руках он, кажется, держал гитару. Он поздоровался с Пэй И на всё ещё ломаном китайском:

— Здравствуйте, старшая!

— У тебя же сейчас должна быть полночь? Почему ты звонишь по видеосвязи? — спросила Пэй И, слегка улыбаясь.

Масанс наклонился, поставил гитару, взял стакан с водой, сделал глоток и ответил:

— Да, сейчас ровно двенадцать тридцать. Но я — сова, для меня это нормальный режим.

Пэй И кивнула и спросила, глядя на Масанса:

— Ты видел моё сообщение?

— Видел, — ответил Масанс с улыбкой. — Я и позвонил тебе, потому что увидел сообщение. Я знал, что ты не сдашься.

Услышав последние слова Масанса, Пэй И на мгновение замерла. Она помолчала, затем взяла с тумбочки планшет, открыла какую-то страницу и, повернув экран к Масансу, сказала:

— Давай примем участие в этом конкурсе.

Масанс посмотрел на экран и весело ответил:

— Хорошо, давай.

— И давай заключим пари. Если я выиграю, ты…

— Что я?

— …Секрет, — протянул Масанс. — Скажу потом. Если ты выиграешь, тоже можешь загадать желание.

Пэй И расслабилась, откинувшись на спинку кровати и подперев голову рукой.

— Конечно, пари — это улица с двусторонним движением. Я ещё не придумала, что загадаю. Решу, когда будут известны результаты.

— Хорошо.

Масанс продолжал улыбаться. Пэй И обратила внимание на беспорядок за его спиной: одежда была разбросана по кровати, а на краю стояло несколько пустых бутылок. Пэй И слегка нахмурилась.

— Тогда договорились. Не подведи меня. До свидания.

— Не подведу, — заверил Масанс.

Пэй И улыбнулась и повесила трубку. Она снова легла на кровать и, постепенно погружаясь в сон, почувствовала, как её одолевает дремота.

Пэй И стояла у книжного стеллажа с кулинарными книгами и потирала пальцы левой руки. Из-за постоянной игры на виолончели кожа на кончиках пальцев огрубела, и Пэй И машинально надавливала ногтем большого пальца на подушечки остальных.

Лян Ань с энтузиазмом разглядывала кулинарные книги. После смерти матери кулинария стала её отдушиной.

— Давай купим эту. Здесь новые рецепты и подробные инструкции.

Пэй И взяла книгу, посмотрела и сказала:

— Тогда пошли на кассу.

— Подожди, мне ещё нужна одна книга, — остановила её Лян Ань.

— Какая ещё?

— Увидишь, — загадочно улыбнулась Лян Ань и направилась к отделу с художественной литературой. Она выбрала книгу из раздела прозы и протянула её Пэй И.

Пэй И взяла книгу, посмотрела на название и ещё больше удивилась.

— Ван Цзэн ци? Ты что, увлеклась прозой?

— Нет, это тебе, — покачала головой Лян Ань. — Чтобы ты отдохнула от музыки и почувствовала красоту слова. Чтобы ты увидела жизнь с другой стороны.

Лян Ань испытывала смешанные чувства по отношению к дочери, которая всё время занималась музыкой. Она радовалась её усердию, но постоянные занятия в комнате, безвылазно, беспокоили её. Лян Ань боялась, что это следствие переживаний из-за смерти бабушки, поэтому решила вытащить дочь из дома, чтобы немного развеяться.

— Чтобы увидеть жизнь, нужно жить, а не читать, — возразила Пэй И. — И я уже почувствовала не только красоту, но и злобу слова.

— Но ты же всё время сидишь дома, как ты можешь жить?

Они пошли к кассе, продолжая добродушно спорить.

— На прошлом конкурсе ты с кем-нибудь подружилась? — вдруг мягко спросила Лян Ань, сменив тему разговора.

— Это было так давно, — ответила Пэй И, приподняв бровь.

Лян Ань поняла, что вопрос был не совсем уместен, но всё же решила расспросить дочь о конкурсе.

— Ничего интересного, — ответила Пэй И. — Разве что победитель оказался моим младшим сокурсником.

— Младшим сокурсником? Что это значит?

Теперь настала очередь Лян Ань удивляться.

— Он тоже учится у Фу Фан, — объяснила Пэй И, передавая книги кассиру. — Он младше меня на несколько лет. Кажется, француз.

Услышав это, Лян Ань заинтересовалась этим юношей и тут же спросила:

— И как он тебе?

— Нормальный, — ответила Пэй И, не задумываясь, расплачиваясь за покупки. — Только мыслит как-то странно и всё время улыбается. И ещё немного надоедливый.

«Немного» было преуменьшением. На самом деле, Масанс был очень назойлив. Он постоянно писал Пэй И, причём сообщения были совершенно банальными: фотографии милых котят и щенков, или просто «доброе утро», «добрый день», «добрый вечер» на китайском.

Но чаще всего Масанс делился с Пэй И своими музыкальными произведениями.

Масанс любил сочинять музыку в разных стилях, но пока Пэй И слышала в основном поп-композиции.

Вернувшись домой, Лян Ань с энтузиазмом принялась за новые рецепты, собираясь показать своё мастерство.

— Тебе помочь? — спросила Пэй И с улыбкой.

— Нет, — отмахнулась Лян Ань, скептически относясь к кулинарным способностям дочери, которая умела готовить только лапшу. — Жди, скоро будет настоящий пир.

Пэй И села на диван и открыла книгу, которую купила ей мать. В этот момент зазвонил телефон. Сообщение от Масанса: фотография подсолнуха и ноты. Он просил Пэй И сыграть мелодию и поделиться своим мнением.

Пэй И ответила, что сейчас обеденное время, и она сможет сыграть позже.

Отправив сообщение, Пэй И с интересом углубилась в чтение.

После обеда Пэй И несколько раз внимательно сыграла присланную Масансом мелодию и отметила места, которые ей показались неудачными.

— Может быть, стоит изменить среднюю часть? Этот фрагмент немного выбивается. Можно сделать вот так, — Пэй И отправила Масансу ноты с исправлениями и почти сразу получила ответ.

— Старшая есть старшая! Отличные исправления.

Глядя на смайлик с широкой улыбкой в конце сообщения, Пэй И вдруг подумала, что он очень похож на Масанса. Чем больше она смотрела, тем больше убеждалась в этом.

Пэй И с улыбкой отложила телефон и решила немного поиграть, пока мать не закончила готовить.

Она уже собиралась встать, когда из кухни послышался голос матери:

— Не садись за виолончель! Лучше почитай, отдохни немного.

Пэй И хотела проигнорировать просьбу матери, но всё же передумала и, вернувшись на диван, снова взяла книгу.

До начала конкурса оставалось две недели. Пэй И стояла у могилы бабушки, положила букет цветов и тихо сказала:

— Возможно, это мой последний конкурс. Ты же знаешь, бабушка, твоя внучка уже завоевала все возможные награды.

Пэй И помолчала, медленно присела на корточки и продолжила:

— После конкурса я поступлю в университет. Время летит так быстро. Теперь я не смогу часто приходить к тебе и болтать.

Пэй И слегка улыбнулась, затем её лицо снова стало серьёзным. Она села рядом с цветами, подперев голову руками, и стала смотреть, как ветер колышет деревья и траву на кладбище.

Когда Пэй И вернулась домой, уже вечерело. В прихожей она столкнулась со своим племянником, Лян Исюанем, который выходил из туалета.

Лян Исюань посмотрел на Пэй И и подтянул съехавшие штаны.

Пэй И ничего не сказала, сняла обувь и прошла в гостиную.

Мать разговаривала со старшим дядей. О чём они говорили, Пэй И не знала, но лицо матери выражало некоторое смущение, в то время как дядя улыбался. Увидев Пэй И, он тут же позвал её сесть рядом.

Пэй И подошла к матери, но осталась стоять.

— О чём вы говорите?

— Твоя мама говорит, что скоро ты поедешь на конкурс за границу, и они с твоим отцом поедут с тобой, — сказал Лян Дун, растягивая губы в улыбке. Его зубы пожелтели от многолетнего курения. — Я подумал, что на таком важном конкурсе тебе нужна поддержка семьи. Как раз у меня отпуск, и у твоего племянника тоже каникулы. Мы с ним поедем болеть за тебя.

— А за билеты ты заплатишь? — спокойно спросила Пэй И.

Лян Ань незаметно дёрнула дочь за рукав, прося её быть повежливее.

— Да пусть твоя мама закажет билеты для всех нас сразу, чтобы не возиться, — сказал Лян Дун, усаживая внука, который лежал на диване, к себе на колени. — Я же не знаю, когда вы вылетаете. Оформим всё вместе и весело поедем.

Пэй И стало противно от того, как само собой разумеющимся тоном говорил дядя. Он всегда пытался получить выгоду. Если заказать билеты и гостиницу для всех, потом эти деньги будет сложно вернуть.

— Тогда переведи деньги сейчас, чтобы потом не пришлось высчитывать твою долю, — спокойно сказала Пэй И, не желая тратить на дядю лишние слова. — Так будет проще. Если переведёшь больше, вернём.

Лян Дун не ожидал такого ответа. Он смущённо замолчал. Только Лян Исюань у него на руках кричал: «Поехали! Поехали! Пойдём смотреть, как Пэй И играет!»

— Пэй И права, — сказала Лян Ань, сдерживая смех. — Переведи нам эту сумму.

Лян Ань показала брату на пальцах сумму. Лян Дуну ничего не оставалось, как достать телефон и перевести деньги Лян Ань.

Пэй И скривила губы, натянуто улыбнулась и сказала:

— Спасибо за поддержку, дядя.

— Поддержать тебя — мой долг, — ответил Лян Дун с натянутой улыбкой, стараясь выглядеть покровительственно. — Я ведь почти ни разу не был на твоих выступлениях.

— Мам, я пойду заниматься, — сказала Пэй И матери с улыбкой. — Раз дядя приехал, я должна как следует подготовиться и показать себя с лучшей стороны.

Лян Ань кивнула. Пэй И пошла в свою комнату, взяла виолончель и почувствовала, что настроение у неё довольно хорошее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение