Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Если бы он не заставил меня забеременеть, если бы не было ребёнка, моя нынешняя работа была бы в несколько раз лучше, чем у твоего сына, и зарплата не ниже. Вы мне это возместите?
— Ты! — её тон изменился, и она тут же сказала: — Так нельзя говорить, Линь Сяожань, ты женщина, а не мужчина. Мужчины борются за место под солнцем. Сколько лет ты сможешь зарабатывать на своей молодости? Когда ты поднимешься, думаешь, у тебя будет время рожать детей? Женщины рождены, чтобы продолжать род, это традиция.
— Не говорите мне об этом, — сказала я. — Вы можете не соглашаться, можете настаивать, но я уже всё решила. В худшем случае, мы протянем два года, проживём раздельно два года, и тогда развод произойдёт автоматически.
— Линь Сяожань, ты... ты не перегибай палку.
— Извините, у меня нет времени с вами препираться. Пожалуйста, уходите. Я иду купать ребёнка.
С этими словами я открыла дверь, давая им понять, чтобы они уходили.
— Линь Сяожань!
В этот момент Чэнь Чао внезапно резко захлопнул дверь.
— Какого чёрта это значит? Хватит уже устраивать спектакли. Я ведь ничего не выясняю и не придираюсь, так какого чёрта ты продолжаешь себя так вести? Я тебе денег должен?
— Кстати об этом, — добавила его мать.
— Линь Сяожань, я тебе говорю, твоя мама раньше приходила к нам и взяла сто тысяч юаней. Эти деньги, хоть и не много, но это единственные оставшиеся деньги нашей семьи за год. Ты сейчас говоришь о разводе? Хорошо, сначала верни те сто тысяч, что взяла твоя мама. Верни, и мы подумаем.
— Что вы сказали?
— Что? — сказала она. — Цок-цок-цок, разве твоя мама тебе не сказала? Твой брат нашёл девушку, и её семья требует выкуп за невесту. Она пришла к нам за деньгами. Как родственники, даже если ты не понимаешь намёков, я всё равно хотела помочь. Но я не ожидала, что ты такая неблагодарная.
Глава 21: Моя мама не только не утешала меня после развода, но и заставила отдать ей часть имущества, чтобы мой брат женился
— Вы говорите правду или ложь?
Я совершенно ничего не знала об этом, хотя моя мама приходила сюда как минимум 3-4 раза за это время, но никогда не упоминала об этом.
— Правда или ложь, ты узнаешь, если сейчас позвонишь. Думаешь, я стану обманывать тебя по такому поводу?
— Я не...
Не договорив, я тут же повернула голову и спросила Чэнь Чао: — Чэнь Чао, это правда?
Чэнь Чао кивнул.
— Я...
На мгновение я не знала, что сказать. Она явно знала, что я нахожусь в тяжёлом положении, и всё равно попросила у них денег. Разве это не толкает меня в безвыходное положение?
— Пойду спрошу у неё, вы присмотрите за ребёнком.
Я открыла дверь и вышла. Свекровь крикнула мне вслед: — Эй, Линь Сяожань, какой смысл тебе сейчас идти? Деньги ей уже отдали, давно потратили, и ты их не вернёшь. Сейчас самое главное — забрать ребёнка и вернуться с нами домой. А не жить постоянно где-то там, чтобы другие не думали, что мы плохо к тебе относимся.
— Я быстро.
Сейчас я просто не могла это стерпеть.
Чэнь Чао тоже пошёл за мной, сказав, что поедет вместе. У меня сейчас не было машины, а он приехал на своей, так что мне пришлось согласиться.
Машина быстро доехала до дома моих родителей.
Двери были плотно закрыты, я изо всех сил стучала.
Через некоторое время я услышала шорох внутри.
Я уже собиралась уходить, но вдруг услышала движение и снова постучала несколько раз.
— Что, что, что нужно? Ты что, надоедливый? Если ты откроешь дверь без срочного дела, я тебя прикончу!
Это был голос Линь Сяофэна, моего младшего брата.
Но как только дверь открылась, он испугался и инстинктивно хотел её закрыть.
Я одной рукой упёрлась в дверь, не давая ему закрыть её.
— Линь Сяофэн, если ты сегодня посмеешь закрыть дверь, я отправлю тебя в полицейский участок.
Он выругался, затем наконец отпустил дверь, и я вошла.
— Линь Сяофэн, ты и мама взяли у семьи Чэнь Чао сто тысяч юаней, верно?
Прямо в лоб...
— Я... — Он обернулся и увидел Чэнь Чао, его тон немного ослаб. — Да...
— Зачем вы брали деньги?
— А зачем ещё? Деньги, конечно, нужны для дела. Не мне говорить, сестра, почему ты не присматриваешь за ребёнком и возвращаешься домой?
Он чувствовал себя виноватым, поэтому сменил тему.
— Не меняй тему, Линь Сяофэн, где те сто тысяч юаней?
— Как я уже сказал, они все потрачены, их давно нет. Зачем ты спрашиваешь?
— Сто тысяч юаней, и так быстро их уже нет. На что вы их потратили?
— Семья той девушки требовала сто тысяч юаней выкупа за невесту. Как только мы получили деньги, мы сразу же отправили их в её дом, даже не успев их согреть.
— Ты!
Я в гневе указала на него: — Как вы могли так поступить? Если ей нужен выкуп за невесту, вы идёте к семье Чэнь Чао за деньгами? Что они вам должны, почему они должны давать вам деньги?
— Я... — Он посмотрел на меня, затем на Чэнь Чао позади меня, и сказал: — Сестра, что ты имеешь в виду? Ты ведь уже вышла за него замуж, теперь вы супруги. Если я иду к их семье за деньгами, это разве не то же самое, что я беру у тебя? Кроме того, я твой младший брат, твой родной брат. Я уже достиг брачного возраста, и мне сейчас нужны деньги. Если ты меня не поддержишь, то кто?
Глава 22: «Я твой младший брат, ты должна дать мне денег, чтобы я женился». «Мы можем разорвать отношения»
Он говорил так открыто и без стеснения, словно я ему что-то должна. Если бы я не дала ему денег, это стало бы грехом.
— Что ты сказал? — Мой палец дрожал в воздухе, но в этот момент он гневно посмотрел на меня и сказал: — Если хочешь говорить, говори нормально, не указывай на меня. Ещё никто не смел так на меня указывать.
— И что с того, что я указываю на тебя? Линь Сяофэн, кто дал тебе смелость так со мной разговаривать? Кто ты мне? Даже если бы ты был моим сыном, у меня было бы право не давать тебе денег. Почему ты так говоришь?
— Значит, ты хочешь отречься от родных? Вышла замуж за хорошего человека и забыла, кто ты и откуда? Ты думаешь, что люди в нашей семье для тебя уже ничего не значат? Теперь ты преуспела, взлетела на ветку и стала фениксом, и не хочешь с нами общаться?
— Линь Сяофэн, не говори так. Одно дело — одно, другое — другое. Нужно поступать по совести. Вы знаете, что вы делаете? Как мне теперь быть в их семье?!
— Делайте, как хотите. Раз уж они заставили тебя рожать для их семьи, а наша семья вырастила тебя, этих денег далеко не хватит, чтобы отплатить за твою доброту. Зачем так поднимать шум из-за пустяков?
— Ты, ты...
Я была просто в ярости. Оглянувшись, я не увидела ничего, чем можно было бы ударить. Я хотела пойти на кухню, чтобы что-то найти, но в этот момент меня схватил Чэнь Чао, стоявший позади.
— Сяожань, что ты делаешь? Успокойся!
— Не лезь! Если я сегодня его не проучу, то я не Линь Сяожань!
— Что? Что?
В этот момент внезапно раздался другой женский голос. Мне даже не нужно было смотреть, чтобы понять, что это вернулась моя мама.
— Мама, что ещё? Посмотри на свою драгоценную дочь, только вернулась и уже хочет меня избить. С детства она меня обижала, а теперь ещё и продолжает. Уже замужем, а всё ещё не знает меры. Мама, ну-ка, проучи её!
— Линь Сяофэн, что ты сказал? Повтори ещё раз?
— Я сказал, что ты тигрица. Такие, как ты, только приносят неприятности другим. Я правда советую моему зятю хорошенько тебя проучить.
— Линь Сяофэн, ты смерти ищешь!
Он всё ещё был таким же, с гнилой натурой, говорил всё, что думал, совершенно не заботясь о последствиях. Я была вне себя от ярости и бросилась на него, чтобы ударить. Чэнь Чао схватил мою руку, и я уже почти ударила его, но в этот момент моя мама внезапно встала перед ним.
Я чуть не ударила её.
В тот момент моя мама крепко закрыла глаза.
Через несколько секунд, не почувствовав боли, она открыла глаза.
— Линь Сяожань, что ты делаешь? Почему ты не сидишь дома с ребёнком, а пришла сюда устраивать истерику?
— Сидеть дома с ребёнком? — Я посмотрела на неё. За все эти годы я уже привыкла к её предпочтению сыновей, но я не ожидала, что она назовёт меня "устраивающей истерику".
— Я бы с удовольствием сидела дома и хорошо присматривала за ребёнком, но разве вы дали мне такую возможность? Мама, для тебя я дочь или банкомат?
— Ты... — Она посмотрела на меня, затем на Чэнь Чао позади меня, и немного колеблясь, сказала: — Что ты имеешь в виду?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|