4 (Часть 1)

4

4

Было утро среды. Будильник старосты разбудил крепко спавших соседок по комнате.

Чжэнь Лэсы открыла глаза, мысленно прокрутила события. Сегодня первая и вторая пары — Курс Письма. Она быстро поднялась, оделась, слезла с кровати, обулась. Увидев, что Сяо Шиминь, её соседка снизу, всё ещё лежит с закрытыми глазами и не двигается, она замедлила свои движения, стараясь быть как можно тише, чтобы не потревожить её.

Ей казалось, что в Сяо Шиминь была какая-то особая холодность, хотя они и спали на одной двухъярусной кровати.

В аудитории они сидели за одной партой, но это было лишь результатом распределения, стечением внешних обстоятельств.

Словно два случайно встретившихся незнакомца, которым просто временно по пути.

Не было особого желания или стремления общаться друг с другом.

Чжэнь Лэсы знала, что в это время дня умывальная комната была самым оживлённым и шумным местом. Каждый в своём ритме приходил в это маленькое пространство, чтобы решить свои личные дела, удовлетворить свои сокровенные потребности.

Все молчаливо, по негласному согласию, поддерживали комфортную друг для друга атмосферу.

Чжэнь Лэсы каждый раз выполняла стандартные действия: сначала вешала полотенце на шею, клала зубную пасту, стаканчик для щётки и мыло на край раковины.

Затем она толкала дверь туалета. Она знала, что кабинок было немного, и в это время они были нарасхват, использовались чаще всего.

Никто не мог обойтись без этого.

Хотя это был известный на всю страну престижный университет, первоклассный вуз, и каждый, кто вошёл в его двери, попал сюда благодаря своим результатам на вступительных экзаменах.

По крайней мере, Чжэнь Лэсы считала, что каждый здесь был замечательным.

Казалось, все обладали скрытыми талантами, каждый был мастером, не выставляющим напоказ свои способности.

Когда такая группа людей живёт вместе, естественно, даже в этих мелких действиях, во взаимодействии, взглядами, простыми словами выражается уровень культуры и воспитания.

Казалось, что все, даже если не знакомы, не из одной группы или комнаты, при случайных встречах достигали невидимого взаимопонимания на высоком уровне.

Каждый раз в такие моменты Чжэнь Лэсы радовалась про себя, чувствуя, как это хорошо.

Даже поход в туалет, чистка зубов, умывание — всё имело другой оттенок, другое взаимодействие и влияние.

Дух вежливости и воспитанности пронизывал каждый уголок этого пространства и времени, и Чжэнь Лэсы чувствовала себя очень комфортно.

У неё вдруг возникла необычная мысль: человеку действительно нужно стремиться вверх. Куда бы ты ни пришёл, каким бы человеком ни стал, только тогда ты сможешь встретить таких же попутчиков, как ты сам.

Даже сейчас, в туалете, это были отличники, люди со знаниями, культурой, мыслями, и даже занимаясь этим делом, они проявляли элементарное уважение и дружелюбие.

Человек действительно является продуктом взаимодействия со средой. Многие черты характера, многие невидимые нити человеческой натуры постепенно формируются в постоянном притирании и взаимодействии с окружением.

Мысли Чжэнь Лэсы витали вокруг окружающих её людей, она размышляла, наблюдала.

Внешнее — это то, что проявляется наружу, но бесчисленное множество вещей скрыто глубоко внутри.

Они проявляются только тогда, когда остаёшься наедине с собой.

Независимо от того, сколько было людей, Чжэнь Лэсы всегда ощущала комфортное чувство свободы.

Выйдя из умывальной комнаты и вернувшись в общежитие, она увидела, что все занимаются своими утренними делами.

Староста Гуань Мицюань, стремительная и решительная, уже давно ушла с рюкзаком за плечами.

В это время она услышала, как Чжуан Кэлянь с верхней полки медленно, лениво встаёт.

Сидя на кровати, она смотрела в одну точку, задумчиво одеваясь, ничуть не торопясь. Одеваясь, она спросила свою соседку снизу, Лянь Айфэн, которая собирала рюкзак:

— Айфэн, ты не видела? Наша староста Гуань Мицюань, ещё до того, как мы встали, уже пробежала четыре круга на стадионе. А будильник на столе — специально для нас, чтобы мы проснулись.

Я просто не могу представить, откуда у этой старосты столько энергии, она просто супермен.

— Да уж, не сравнивай — не расстраивайся. Тут и говорить нечего. Наша староста раньше была председателем женсовета в коммуне, сколькими людьми она управляла! Она давно уже сильный и опытный человек в жизни. Куда нам, новичкам, не испытавшим жизненных трудностей! — смущённо сказала Лянь Айфэн.

— Ты права, не сравнивай — не расстраивайся. Сравнивать нельзя. Пока не сравнишь — не узнаешь, сравнишь — ужаснёшься, — Чжэнь Лэсы тоже приготовила всё в рюкзаке и сказала Лянь Айфэн.

— Пойдём, пойдём вместе! Поедим.

Только они собрались выходить, как та девушка из Внутренней Монголии, Цун Цзяси, которая вчера вечером снова спала под одним одеялом с Лянь Айфэн, произнесла своим сладким, тихим, нежным и мягким голосом:

— Подождите меня, сейчас, пойдём вместе.

— Хорошо, Цун Цзяси, ничего страшного, не торопись, мы подождём тебя немного, — с улыбкой сказала Лянь Айфэн и даже помогла Цун Цзяси найти туфли.

Чжэнь Лэсы увидела, что та ещё даже не умылась и не почистила зубы, придётся ждать ещё какое-то время.

У неё не хватило терпения, и она сказала: «У меня ещё есть дела, я пойду первая».

— Ну хорошо, Чжэнь Лэсы, иди первая, мы скоро придём, — доброжелательно сказала Лянь Айфэн.

Чжэнь Лэсы с рюкзаком за спиной вышла из комнаты.

«Мне всё равно, как вы там мешкаете, — подумала она. — У меня свои дела, нельзя просто так тратить время здесь. Если по пути — пойдём вместе, если нет — не буду заставлять себя быть с кем-то».

Всё должно основываться на собственных ощущениях и потребностях.

Нельзя превращать себя в сопровождающего или того, кто просто составляет компанию.

Как бы ни поступали другие, она так не сможет.

Неизвестно почему, но Чжэнь Лэсы чувствовала, что ей просто не нравится быть в роли сопровождающего, последователя и тому подобного.

Даже идя в одиночестве, она не чувствовала себя одинокой. Наоборот, ходить в одиночку, делать то, что хочется, — это было самое комфортное состояние в жизни.

Она не хотела упускать ни минуты возможности побыть наедине с собой.

Чжэнь Лэсы одна пошла в столовую, одна шла в огромном потоке людей, направлявшихся на занятия в учебную зону. Будучи частью этого бурлящего потока идущих на занятия, она сильно ощущала свою причастность, чувствовала себя волной в этом приливе, испытывая гордость.

Находясь в такой атмосфере, идя на занятия, Чжэнь Лэсы полностью погружалась в окружающую её красоту.

По крайней мере, энтузиазм волнами накатывал на её сердце.

Шаги под ногами, казалось, тоже становились твёрже и увереннее.

Войдя в аудиторию и сев на своё место, она достала учебник по письму, приготовила письменные принадлежности и начала сама листать учебник.

«Неужели и по письму есть учебник? О чём там будут рассказывать?» — подумала она.

Посмотрев, она увидела, что там были основные понятия и упражнения на развитие навыков, а также много образцовых статей и известных произведений современных авторов.

Чжэнь Лэсы держала учебник в руках, и её сердце всё ещё трепетало от волнения. Она чувствовала своё невежество, понимала, что ей нужно узнать и выучить так много всего.

Ах, как же хватит времени на всё это?

Неудивительно, что староста вставала так рано, бегала на стадионе и приходила в аудиторию читать задолго до занятий.

Пока она шла сюда, она видела в саду, у дорожек, в роще — повсюду были люди, которые читали вслух, декламировали стихи, громко декламировали, наслаждались, погружаясь в прекрасные стихи и песни.

Они сливались с текстами книг. Чжэнь Лэсы видела их самозабвенные, увлечённые лица, и это её особенно очаровывало, глубоко заражало.

Пока она увлечённо размышляла об этом, её склонность отвлекаться стала самой большой проблемой.

Она осознавала это, но, казалось, не могла избавиться от этой привычки, словно не могла вырваться, и сама находила это смешным.

Перед началом занятия все студенты группы, юноши и девушки, постепенно, в самых разных позах и видах, входили в аудиторию.

Они тихо садились на свои места, ожидая первой лекции по Курсу Письма.

Какой будет преподаватель?

Среди любопытных и ожидающих взглядов на высокую кафедру поднялась невысокая женщина с короткой стрижкой, одетая в чёрный пиджак в китайском стиле.

Чжэнь Лэсы заметила, что кафедра в университетской аудитории казалась намного выше, чем в школьном классе.

Сидя внизу и глядя на доску наверху, действительно возникало ощущение высоты, ха-ха, может быть, на вершине холодно?

Да, пришла преподавательница письма. Из расписания было известно, что эту женщину средних лет зовут Чжан Цайи.

Была ли она писательницей, неизвестно. Сейчас ей на вид было лет сорок с лишним или пятьдесят.

Её лицо, отмеченное следами времени, было полно учёности. Чжэнь Лэсы не знала, как описать выражение лица учительницы Чжан, но в целом это была привлекательность в простоте и скромности.

Учитель Чжан заговорила на местном диалекте, медленно. Каждое её слово, словно маленький молоточек, который она легко держала в руке и легко опускала, безошибочно попадало прямо в сердце каждого.

— Вы студенты Филологического факультета, письмо — это ваш основной навык, ваше фирменное умение. Вы не должны ударить в грязь лицом, иначе на вас будут смотреть свысока.

Медленные, но веские слова учителя Чжан вызвали волнение в спокойном сердце Чжэнь Лэсы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение