6
6
Утром зазвонил будильник. Чжэнь Лэсы посмотрела — в комнате никто не вставал, все лежали неподвижно.
Она сообразила: сегодня воскресенье, занятий нет. Но будильник был пунктуален и предан — неважно, какой день недели, есть занятия или нет, он в назначенное время автоматически звонил.
Только староста Гуань Мицюань встала вовремя, сложила одеяло и собралась спуститься на стадион побегать, а заодно позавтракать в столовой.
Бай Чжитянь, дочь преподавателя, давно ушла домой.
Остальные пятеро лежали под одеялами, никто не шевелился.
Чжэнь Лэсы на самом деле давно проснулась, но не вставала, тихо лежала под одеялом, думая о своём.
В это время она услышала, как Сяо Шиминь с нижней полки, прищурив глаза, лениво и с лёгким недовольством сказала старосте:
— Староста Гуань, я вчера сначала скучала по дому, долго не могла заснуть. Потом, во второй половине ночи, наконец уснула. Сегодня воскресенье, я хотела поспать подольше, но твой преданный будильник меня разбудил.
Я предлагаю, староста, этот будильник — твоя личная вещь, так что лучше убери его.
Не мешай больше личной жизни других.
С этого момента я надеюсь, что этот будильник больше никогда не будет звонить, я не выдержу!
Я знаю, ты хочешь как лучше для всех, но мы уже не дети. Свой личный ритм жизни каждый должен организовывать и контролировать сам. Не нужно ставить эту штуку, чтобы она нарушала нормальную жизнь.
Во всяком случае, мой сладкий сон сегодня был полностью разрушен твоим будильником.
У меня до сих пор голова кружится, но спать хочется, а уснуть не могу.
Это действительно мучительно!
Гуань Мицюань как раз собиралась спуститься на пробежку. Услышав слова Сяо Шиминь, она не рассердилась и спокойно сказала:
— Заводить будильник — это моя многолетняя привычка. Я думала, что это создаст для всех элементарное удобство. Раз вам не нравится, и эта вещь стала для вас проблемой, то с завтрашнего дня я уберу будильник, не буду им пользоваться. Уважаю вашу частную жизнь и основные потребности.
Сказав это, Гуань Мицюань, одетая в спортивный костюм и белые кеды, закрыла за собой дверь и вышла.
В комнате стало тихо, никто больше не проронил ни звука. Теперь пятеро девушек лежали в своих постелях, лениво и комфортно наслаждаясь тишиной и свободой, принадлежащей только им.
Чжэнь Лэсы подумала, что на самом деле будильник старосты был для неё совсем не в новинку.
Раньше дома, на мамином рабочем столе, тоже стоял будильник, который каждый день звонил в одно и то же время. Чжэнь Лэсы давно привыкла.
Иногда хотелось поспать подольше, но ничего не поделаешь — в любое время она была под жёстким контролем привычного ритма жизни родителей и не смела ничего сказать.
Дом был миром родителей, они делали всё, что хотели.
Детям оставалось только подчиняться.
Никто не смел решительно протестовать.
Даже если было какое-то недовольство, приходилось терпеть.
Никто не смел открыто возмущаться.
Сегодня её соседка снизу, Сяо Шиминь, возможно, слишком хотела поспать подольше. В первую половину ночи она страдала бессонницей, скучала по дому, по родителям. Ей очень хотелось выспаться. Она сладко спала, но её внезапно потревожили, и, естественно, она была недовольна. Раздражение и недовольство вырвались наружу.
Ничего не поделаешь, это общежитие, жилое пространство для семерых человек. Семь девушек приехали из разных семей, с разными характерами, увлечениями, привычками — слишком много различий.
Проблема «трудно угодить всем» естественно беспокоила каждую.
Некоторые были хорошо воспитаны, достаточно терпеливы и не обращали внимания на такие вещи.
А кто-то придавал особое значение определённым деталям, и тогда неизбежно возникали конфликты.
Чжэнь Лэсы прекрасно понимала требование Сяо Шиминь.
В это время Лянь Айфэн с нижней полки тоже заговорила:
— На самом деле, у нас дома тоже есть будильник, но обычно мы им не пользуемся. Только когда нужно всех разбудить, мы с сестрой специально заводим его вечером перед сном. Когда моя сестра или брат собираются уезжать, на поезд, или когда папе нужно успеть на самолёт, мама обязательно велит завести будильник, боится, что папа опоздает на важные рабочие дела.
— Будильник — это необходимая вещь в жизни, у кого его нет?
У нас дома так же, как у вас: он не звонит без конца, а используется только тогда, когда это нужно.
Если он будет так шуметь каждый день, дом превратится в казарму.
Предложение Сяо Шиминь, по-моему, тоже очень хорошее, — тихо и мягко сказала младшая сестрёнка Цун Цзяси с верхней полки.
— Да, на самом деле, этот будильник меня давно смущал. Но я видела, что все молчат, а староста так серьёзно выполняет приказ, я даже подумала, что его выдали группе, специально для каждой комнаты.
Оказывается, он личный у нашей старосты. Тогда пусть он больше не звонит без конца.
У меня и так плохой сон, часто бессонница. Здесь я чувствую себя не в своей тарелке, словно не могу акклиматизироваться. Когда бессонница, болит голова, всё время кажется, что день и ночь поменялись местами. И постоянно мучает ощущение, что не высыпаюсь, сна не хватает, — голос Чжуан Кэлянь был немного гнусавым, словно она простудилась. Сразу было слышно, что она плохо спала.
Услышав это, Чжэнь Лэсы поняла, что мнение Сяо Шиминь отражает мысли всех. В конце концов, это место — жилое пространство для семерых, и личные ритмы и распорядки жизни у всех сильно различаются. Решение убрать будильник было принято вот так, воскресным утром.
— Да, в будущем, когда будут возникать такие вопросы, касающиеся каждого из нас, лучше их озвучивать или обсуждать. Мне кажется, это будет очень хорошо.
Чтобы избежать недостатка общения, когда все держат недовольство в себе, и из-за этого возникают ненужные конфликты и недоразумения, — подытожила Лянь Айфэн.
Чжэнь Лэсы увидела, что пятеро девушек, оставшихся здесь, разговорились, и наступило свободное время. Успокоиться уже было невозможно.
Чжэнь Лэсы любила тишину и не хотела, чтобы её беспокоили бесконечные звуки.
Но сейчас она подумала: воскресенье, общежитие — это свободное пространство для каждой, невозможно ограничивать чью-то свободу, вторгаться на чужую территорию.
Это не аудитория. В аудитории, как заметила Чжэнь Лэсы, стоило только войти, как каждый послушно садился на своё место, соблюдал тишину, не разрешалось разговаривать или болтать. Это стало хорошим правилом, превратив аудиторию в место исключительно для учёбы.
Это Чжэнь Лэсы нравилось чрезвычайно.
«Если нужно думать, учиться, читать — иди в аудиторию», — подумала она.
Общежитие — это жилая зона, к тому же общественное место. Личное пространство каждой ограничивалось лишь её кроватью, всё остальное было общим.
Свободно разговаривать — это было неизбежно и естественно.
А вот после отбоя категорически запрещалось шуметь — с этим все уже согласились.
Подумав об этом, Чжэнь Лэсы встала. Она решила, что если захочет спать днём, то это возможно только если она останется в комнате одна, что было практически нереально. В пространстве для семерых всегда было несколько человек.
Это ведь не отдельная комната.
Оставалось только днём стараться заниматься делами, максимально эффективно выполнять то, что она хотела сделать.
Вечером стараться не засиживаться допоздна, особенно не ложиться слишком поздно. Дневное время — прекрасное время, нужно ловить каждую минуту, каждую секунду.
До двенадцати ночи умыться, устроиться в постели, обеспечить себе базовый сон.
Подумав об этом, Чжэнь Лэсы слезла с кровати, собрала рюкзак и пошла прямо в столовую. Поев, она направится в аудиторию.
Идя по дороге, Чжэнь Лэсы размышляла: это место — для учёбы, все вместе учатся. В конце концов, статус — студент, студент университета, взрослый человек, но всё ещё студент.
О, раз уж статус студента, то нужно быть настоящим студентом университета. Разве это не та жизнь, о которой она мечтала, к которой так долго стремилась?
Глядя на снующих мимо людей — в основном старшекурсников, — она думала о себе как о первокурснице, новичке, только что приехавшей.
Нужен был процесс постепенной адаптации.
В воскресном кампусе шаги людей, казалось, замедлились, выражения лиц расслабились, движения были неторопливыми, лица — спокойными.
Чжэнь Лэсы неспешно вошла в столовую, достала талон на овощи на пять фэней, купила немного солёных овощей — просто немного сушёной редьки. Затем достала талон на два ляна риса, купила один паровой хлебец, и талон на один лян грубой пищи, взяла миску кукурузной каши. Она села за большой стол и одна, тихо и медленно, принялась есть.
Ритм одиночки — Чжэнь Лэсы, казалось, нашла свою прежнюю модель.
Было то чувство свободы и лёгкости, как у человека, которому достаточно накормить себя одного, и вся семья сыта.
Приятное, освежающее чувство свободы доставляло Чжэнь Лэсы огромное удовольствие.
Выйти из себя, посмотреть на мир, на снующих мимо людей — словно смотришь спектакль.
Наслаждаться жизнью можно было на самом деле в каждый момент, в этом процессе, не ограниченном временем и пространством.
Она посмотрела на часы — было больше восьми. В столовой было пусто, ели лишь немногие, вероятно, такие же любители поспать, как она.
Работники столовой тоже убирали, готовясь заканчивать работу.
Чжэнь Лэсы подумала, что те, кто любит поспать, должны были запастись паровым хлебцем или булочкой с вечера, иначе любителям поспать придётся голодать.
Работники столовой ушли, и еды больше не было.
Поесть можно будет только в обеденное время.
Поев, Чжэнь Лэсы с рюкзаком за спиной пошла по той большой дороге, что вела к учебной зоне. Она знала, что в воскресенье кто-то идёт на улицу за покупками, кто-то — гулять, кто-то — в гости к родственникам и друзьям, а кто-то — в аудиторию продолжать учиться.
Свободное времяпрепровождение, наслаждение уникальной непринуждённостью и свободой.
Чжэнь Лэсы подумала: «О, эта красивая величественная библиотека, я там ещё не была. Слышала, как Лянь Айфэн и Цун Цзяси из нашей комнаты уже взяли пять книг по читательским билетам».
А её читательский билет так и лежал неиспользованным.
Может, зайти попробовать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|