***
На следующий день в полдень Юй Мосяо, как и обещал, привел Лю Лаоэра и Лю Лаосаня в Мэнь Леин.
Юй Мосяо подумал, что изначально он приехал сюда по поручению отца, чтобы поздравить. Но теперь, увидев несправедливость на дороге и вступившись за обиженных, он стал тем, кто создает проблемы Цзи Хуаню. Если отец узнает об этом, он наверняка не простит его легко по возвращении.
К тому же, на свадебном пиру собралось много людей из разных школ боевых искусств, и среди них было немало глав и учеников других школ, которые могли его узнать. Если бы они его узнали, то школа Юйцзянь пай и Мэнь Леин неизбежно стали бы врагами.
Его отец был человеком рассудительным и умеренным, и он наверняка не хотел бы такого исхода.
Поэтому он купил на улице бронзовую маску-призрак, чтобы скрыть верхнюю часть лица и не быть узнанным.
Когда они втроем прибыли в резиденцию Цзи, свадебный пир уже начался. У ворот собралась такая толпа, что было не пройти. Не то что увидеть Цзи Хуаня, даже войти в дом Цзи было трудно.
Юй Мосяо понял, что так ничего не получится. Он велел братьям Лю ждать у главных ворот, а сам одним прыжком взобрался на крышу резиденции Цзи. Быстро передвигаясь по крыше, он добрался до центрального зала, где проходила церемония.
Он посмотрел на тайши-кресло и увидел там мужчину средних лет в красной одежде, сидевшего с гневным выражением лица и поглаживавшего бороду.
Он подумал, что это наверняка глава Цзи Хуань.
Но в центре зала не было новобрачных, совершающих поклоны. Вместо этого около десяти учеников Мэнь Леин с длинными мечами окружили женщину в красной одежде.
— Хе-хе, вот странно! Похоже, не только я пришел создать проблемы Цзи Хуаню, но и кто-то еще! — пробормотал Юй Мосяо про себя.
Он не спешил мстить за братьев Лю, а ждал, чтобы посмотреть хорошее представление.
Он увидел, как женщина в красной одежде стояла в центре. Один из учеников Мэнь Леин во внешнем круге громко крикнул и первым бросился в атаку.
Женщина в красном резко повернулась, подняла правую руку и отбила этот удар мечом. Не успела она ответить вторым приемом, как второй ученик слева уже атаковал.
Женщина поспешно откинула ногу назад и ударила его по голени. Ученик вскрикнул от боли и отступил на два шага.
Но тут же на нее напали еще двое. Как она могла справиться?
С трудом они сражались около десяти приемов. Женщина, не успев увернуться, получила ранение в левую руку, и ее одежда порвалась.
Она не обращала внимания на свои раны и продолжала сражаться, но снова получила удар по голени, пошатнулась и упала на колени, получив еще два удара мечом в спину и левую руку.
Видя, как пять-шесть учеников Мэнь Леин одновременно бросились на нее, она могла только поднять меч перед собой и изо всех сил отбиваться.
Юй Мосяо, видя, как десять мужчин из Мэнь Леин нападают на одну девушку, посчитал это бесстыдством. В этот критический момент он сделал сальто и спрыгнул с крыши, приземлившись точно рядом с Линь Ханьчу.
Юй Мосяо применил технику точечных ударов и в несколько приемов свалил нескольких учеников на землю. Они стонали от боли.
Цзи Хуань, увидев, как с крыши вдруг свалился человек, тоже был очень удивлен.
— Хорошо! Не ожидал, что эта вонючая девчонка найдет себе помощника. Кто ты, быстро назови свое имя! — крикнул он.
— Ого, не ожидал, что вы меня узнаете! — Юй Мосяо заложил руки за спину и, подняв голову к небу, рассмеялся.
Цзи Хуань гневно сказал: — Я вас не знаю. Кто вы такой, что притворяетесь здесь духом?
Юй Мосяо снова рассмеялся: — Вот странно! Вы даже мое имя называете, как же вы можете не знать, кто я?
Голос Цзи Хуаня стал еще громче, он перебил его: — Когда я называл ваше имя?
Юй Мосяо трижды громко рассмеялся и сказал Цзи Хуаню: — Меня зовут Хэ Жэнь, вы разве не знаете? Хэ Жэнь — это я, а я — Хэ Жэнь, ха-ха-ха! — Цзи Хуань не ожидал, что его, на глазах у стольких гостей, будет высмеивать какой-то мальчишка из ниоткуда. Он разразился ругательствами: — Ты, вор, несешь здесь чушь! Сегодня я тебя хорошенько проучу!
Не успел он договорить, как его рука превратилась в коготь, и он атаковал Юй Мосяо жестокими приемами техники Коготь ястреба.
Юй Мосяо был готов. Он тут же сделал Кувырок ястреба, увернувшись от захвата, а затем левой ладонью, используя технику Железной ладони, нанес ответный удар Цзи Хуаню.
Они обменялись более чем тридцатью приемами. Цзи Хуань постепенно стал проигрывать.
Но Юй Мосяо не спешил побеждать Цзи Хуаня, а лишь хотел найти возможность выставить его на посмешище. Поэтому он вытащил меч из-за пояса, легко прыгнул за спину Цзи Хуаня и срезал ему всю прическу.
Седые волосы Цзи Хуаня рассыпались по голове. Это было невыносимо! На свадьбе дочери он подвергся такому унижению.
Он изо всех сил бросился на лицо Юй Мосяо, целясь когтями прямо в его глаза.
Юй Мосяо правой рукой перехватил его снизу, крепко зажав пять пальцев правой руки Цзи Хуаня. Цзи Хуань не мог ни вырваться, ни оттолкнуть, он был обездвижен.
Среди присутствующих Цзи Хуань был одним из лучших мастеров боевых искусств, но перед юношей в маске он выглядел как ребенок. Все присутствующие изумленно вскрикнули, а ученики Цзи Хуаня даже не осмелились подойти, чтобы помочь.
Юй Мосяо перевернул правую ладонь и вывихнул запястье Цзи Хуаня. Цзи Хуань закричал от боли и гневно сказал: — Кто ты? Какая у тебя вражда с господином Цзи, что ты так издеваешься над моей семьей?
Только тогда Юй Мосяо перешел к делу и серьезно сказал: — Неважно, кто я. Ответьте мне честно на мои вопросы. На глазах у стольких героев Поднебесной, если посмеете солгать, я вам покажу!
Цзи Хуань громко закричал: — Ой, да, да, ой, герой, говорите. — Юй Мосяо сказал: — Хорошо!
Только тогда он отпустил его запястье. — Я спрашиваю вас, в начале прошлого месяца вы заказывали у кузнеца Лю из города Цзяньчжоу большую партию оружия?
Цзи Хуань взглянул в сторону, нахмурился и кивнул.
Юй Мосяо продолжил: — Три брата Лю-кузнеца закончили работу над оружием, вы забрали его, но не заплатили за работу, верно?
Цзи Хуань оправдывался: — Оружие, которое сдал Лю Лаода, было грубо и некачественно сделано, не соответствовало стандартам, поэтому я и не заплатил.
Юй Мосяо выругался: — Вы лжете! Мастерство кузницы семьи Лю передается по наследству, во всем городе Цзяньчжоу нет второй такой. Как оно могло быть грубо сделано? Наоборот, это вы намеренно использовали эту причину, чтобы обмануть семью Лю и вымогать деньги. Я прав?
Цзи Хуань, видя, что Юй Мосяо его разоблачил, и не имея больше никаких уловок, только кивнул в знак согласия.
Юй Мосяо продолжал спрашивать его: — Лю Лаода пришел требовать долг, вы не только не заплатили, но и насмерть забили его, верно? — Не дожидаясь ответа Цзи Хуаня, он продолжил: — Вы разозлились на Лю Лаоэра и Лю Лаосаня за то, что они рассказали о ваших позорных делах, и послали людей намеренно сжечь их дом, чтобы сжечь их заживо, верно?
Цзи Хуань, видя, что он так хорошо осведомлен о внутренней стороне дела, крикнул: — Кто вам рассказал? Это Лю Лаоэр и Лю Лаосань, эти двое парней?!
Юй Мосяо сказал: — А если да, то что? А если нет, то что? У вас хватило смелости совершить такое злодеяние, неужели не хватит смелости признаться?
Напрасно ваша Мэнь Леин называет себя праведной школой, я считаю, что вы просто злые демоны!
Цзи Хуань, видя, что не может ни победить, ни сбежать, и все это происходит на глазах у всех, хотел поскорее покончить с этим делом и сказал: — Не знаю, какое отношение у молодого героя к семье Лю? Что вы хотите?
Сегодня день свадьбы моей дочери, и вы так все испортили. Я, Цзи Хуань, больше не смогу жить в Цзяньчжоу. Я полностью потерял лицо. Прошу молодого героя проявить милосердие!
Сказав это, он повернул голову и сложил руки в кулак, его лицо было очень смущенным.
Юй Мосяо подумал, что у его отца все-таки есть связи с Цзи Хуанем, и не стоит добивать его. Важнее было как можно скорее добиться справедливости для братьев Лю. Поэтому он сказал Цзи Хуаню: — Я не родственник семьи Лю, просто увидел несправедливость на дороге и вступился за них.
Вы взяли их оружие, вы должны были заплатить им. Теперь вы убили их старшего брата и сожгли их имущество.
По закону вы должны были бы заплатить жизнью за убийство, но ваша собачья жизнь мне не нужна. Теперь вы должны компенсировать семье Лю в тройном размере, не так ли?
Цзи Хуань, услышав, что Юй Мосяо готов его отпустить, поспешно приказал своим подчиненным принести серебро из кладовой.
Юй Мосяо крикнул за дверь: — Лю Лаоэр, Лю Лаосань, идите сюда!
Братья Лю уже успели протиснуться во внутренний двор. Они наблюдали, как Юй Мосяо проучил Цзи Хуаня, и их гнев уже утих. Теперь Юй Мосяо еще и добился для них компенсации. Братья были ему безмерно благодарны, непрерывно благодаря его.
Юй Мосяо тихо сказал им: — Братья, Цзи Хуань — злопамятный человек. Вы не можете оставаться в городе Цзяньчжоу. Быстро берите деньги и отправляйтесь в другую провинцию, чтобы этот негодяй вас не догнал!
Лю Лаоэр сказал: — Мы с братом как раз так и думали. Вашу великую милость мы никогда не забудем! В следующей жизни мы хотим быть быками и лошадьми, чтобы отплатить вам!
Сказав это, братья вместе упали на колени, трижды поклонились и поспешно ушли.
Цзи Хуань, увидев, что дело наконец улажено, поспешно сказал Юй Мосяо: — Поскольку дело улажено, я не буду вас провожать. Молодой герой, пожалуйста, возвращайтесь!
Сказав это, он повернулся спиной, не желая больше смотреть на Юй Мосяо.
Юй Мосяо посмотрел на Линь Ханьчу рядом. Она получила три удара мечом. Хотя раны не были смертельными, она потеряла много крови и уже ослабела. Она держалась только благодаря силе воли.
Он подошел к Линь Ханьчу, поддержал ее левой рукой и тихо сказал: — Девушка, вы в порядке?
Линь Ханьчу посмотрела на эту странную бронзовую маску, не понимая, кто мог вмешаться в этот момент, но подумала, что у него нет злых намерений, и с сомнением спросила: — Кто вы?
Уголки губ Юй Мосяо слегка приподнялись, но он ничего не сказал.
Хотя Линь Ханьчу не видела верхней части его лица, по контуру его подбородка было видно, что это красивый юноша.
Юй Мосяо повернулся к Цзи Хуаню и сказал: — Подождите, эту девушку я забираю!
Цзи Хуань, услышав это, поднял брови и гневно сказал: — Этого ни в коем случае нельзя! Молодой герой пришел по делу кузнеца Лю, и это дело улажено. А дело этой девушки — мое личное дело, и оно не имеет к вам никакого отношения.
Если молодой герой разумен, пусть поскорее уходит!
Юй Мосяо рассмеялся: — А если я все-таки ее заберу?
Линь Ханьчу удивленно подняла на него глаза, не понимая, почему этот незнакомец, которого она не знала, так настаивает на спасении ее жизни. Но силы постепенно покидали ее. Она успела произнести только одно слово "ты", как перед глазами все померкло, и она потеряла сознание.
Цзи Хуань гневно сказал: — За кого вы принимаете мою Мэнь Леин? Хотя вы сильны в боевых искусствах, моя Мэнь Леин — это не место, куда вы можете приходить и уходить по своему желанию!
Не успел он договорить, как десятки учеников окружили его со всех сторон.
Юй Мосяо поднял Линь Ханьчу на руки, подпрыгнул и взобрался на крышу, словно черное облако, взлетевшее вверх. Все подняли головы, но он уже исчез из виду.
Цзи Хуань почувствовал, что его никогда так не презирали и не оскорбляли. Он тут же отдал приказ: — Преследовать его!
Но где же был след этого юноши в маске?
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|