Глава одиннадцатая (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вечером два дня спустя лодка Цветущей Красы и Линь Цяньфана наконец причалила к пристани Пинчжоу.

Цветущая Краса первой спрыгнула с лодки, оглядела город, и, увидев ресторан, её глаза невольно загорелись. Она решительно направилась вдаль.

Позади Линь Цяньфан вовремя прочистил горло и тихо спросил: — Цветущая краса, могу ли я...

Цветущая Краса обернулась и увидела, что он одной рукой держится за перила лодки, половина его тела безвольно прислонилась к ним. Прядь волос упала ему на лоб, закрывая обзор, но он не обратил на это внимания, лишь слабо улыбался ей, выглядя очень слабым.

Цветущая Краса изогнула губы, в её глазах мелькнула нотка торжества. Она подняла голову и ответила: — Нет. — Сказав это, она повернулась и пошла к ресторану.

Линь Цяньфан на мгновение замер, затем беспомощно усмехнулся про себя: — Меня раскусили. — С этими словами он тоже спрыгнул с лодки, легко приземлившись на землю и стоя очень устойчиво, без малейших признаков слабости.

Размышляя о том, что она, возможно, ещё вчера поняла, что с ним всё в порядке, и какой способ ему использовать, если она рассердится, Линь Цяньфан медленно пошёл в направлении, куда ушла Цветущая Краса. Приблизившись к ресторану, он увидел, что она ещё не заказала еду и напитки, чтобы насладиться ими, а стояла внизу и с кем-то разговаривала.

Фигура этого человека была знакома, а его белые одежды были настолько эффектны, что казались знакомыми. Он повернул голову, открыв лицо, на котором смешались радость, любопытство и живой интерес. Линь Цяньфан прищурился, на мгновение остановился, затем быстро сделал несколько шагов вперёд и с удивлением произнёс: — Брат Цинь, как ты здесь оказался?

В элегантной приватной комнате Ресторана Юйсян, выходящей на улицу, сидели трое. Двое мужчин обменивались приветствиями, спрашивая друг друга о последних новостях. У одного были глаза-персиковые цветы, в которых таилась улыбка, заставляющая людей теряться, а у другого — глаза-фениксы, с длинным, узким изгибом у внешнего уголка, от которого сердца людей трепетали, вызывая у проходящих внизу девушек и радость, и смущение.

Тем временем, когда мужчина в белых одеждах с глазами-фениксами взглянул вниз, казалось бы, невольная улыбка на его губах снова заставила людей покраснеть.

Оставшаяся в комнате женщина плотно закрыла половину лица вуалью, так что по контуру её лица можно было лишь догадываться, что она тоже была человеком выдающейся внешности.

Очевидно, этими тремя были Линь, Цинь и Цветущая Краса.

Услышав, что двое напротив закончили свои долгие и скучные приветствия, Цветущая Краса замедлила движение палочек в руке. Только она собралась спросить, как услышала, что Линь Цяньфан спросил: — Кстати, я очень удивлён, Брат Цинь, ты — глава Павильона Цзянъи, почему ты поручил мне это расследование?

Э-э, а?

Павильон Цзянъи, названный «Первым Павильоном Информации Цзянху», специализируется на скрупулёзном и повсеместном сборе сведений. Когда Цветущая Краса расследовала дело о резне в семье Ци, она купила информацию именно у них.

— Я, Цинь, просто попытал счастья, не думал, что «Молодой господин» согласится взяться за такое скучное пустяковое дело, — Цинь Цзинь, однако, покачал своим складным веером, слегка взглянул на Цветущую Красу и многозначительно улыбнулся.

— Подожди, так Молодой господин Цинь — человек за кулисами Павильона Цзянъи? — Цветущая Краса с сомнением посмотрела на Цинь Цзиня, который подмигнул ей с неким намёком на флирт.

Цветущая Краса, казалось, внезапно всё поняла, повернулась к Линь Цяньфану и с сожалением сказала: — Молодой господин Цинь не разбирается в боевых искусствах, поэтому его способности, естественно, несколько недостаточны. Вполне объяснимо, что и Павильон Цзянъи не справляется со своими делами. Зачем же ты бередишь старые раны, задавая такой вопрос?

Услышав это, Линь Цяньфан рассмеялся ещё громче.

— Но мне тоже очень любопытно, что это за дело, которое Молодой господин Цинь назвал скучным, а ты всё равно так рьяно примчался? — Её абрикосовые глаза слегка расширились, и она действительно выглядела искренне любопытной.

Линь Цяньфан собирался ответить, когда услышал крик снаружи — это был официант, приносящий блюда.

Цинь Цзинь, держа конец своего складного веера, казалось, бессознательно постукивал им по столу, на его лице мелькнула скрытая улыбка, и он сказал: — Раз это моё поручение, почему бы мне самому не объяснить? Но прежде, я слышал, Пинчжоу славится своим вином. Разве мисс Цветущая Краса не хочет отведать хорошего вина? — Услышав это, Линь Цяньфан неодобрительно взглянул на него, но тот не обратил внимания.

Цветущая Краса до крайности ненавидела этот стиль игры в недотрогу и напускания тумана, но ей было слишком лень что-либо говорить. На новое обращение она лишь нахмурилась, не желая с ним спорить.

Официант был очень сообразительным человеком. Он тут же подхватил слова Цинь Цзиня и сказал: — Если вы, трое, хотите отведать нашего пинчжоуского вина, то сегодня, к сожалению, не повезло. Мастер Чжоу, лучший винодел в нашем городе, недавно закрыл свой бизнес. А Мастер Чжоу — человек со странным характером; обычно он продаёт всего две-три бочки вина в день. Но сейчас, ни капли не купишь.

— О? Почему так? — Цветущая Краса невольно нахмурилась и спросила.

— Я слышал, что вот уже больше месяца в западных пригородах города Пинчжоу разгул бандитов, они часто грабят проезжающие повозки и лошадей. А в последние полмесяца они даже начали похищать людей. Говорят, что любую повозку, проезжающую через западные пригороды, если в ней есть молодая госпожа, её похищают. Хотя через несколько дней этих девушек возвращают, они все возвращаются без сознания, утверждая, что ничего не произошло. Но этот инцидент всё равно плохо сказывается на репутации. — Официант поднял голову, посмотрел на троих, заметив в глазах Цветущей Красы намёк на нетерпение, и поспешил перейти к сути, понизив голос: — Позавчера дочь Мастера Чжоу отправилась в западные пригороды, и я слышал, что она до сих пор не вернулась. Семья Чжоу, вероятно, поэтому и не может заниматься делами. — Сказав это, он снова принуждённо улыбнулся: — Госпожа, это всё, что я знаю. А эту рыбу-мандарин в кисло-сладком соусе лучше есть горячей. (Да, я хочу рыбу-мандарин в кисло-сладком соусе...)

Цинь Цзинь, увидев, что он наконец закончил, дал ему чаевые и велел удалиться. Когда официант закрыл дверь, он с улыбкой в глазах сказал Цветущей Красе: — Вот в чём дело. Мисс Цветущая Краса, вам это интересно?

— Нет, не интересно.

Как только Цветущая Краса собиралась это сказать, Линь Цяньфан наконец заговорил, всё ещё сохраняя свой легкомысленный образ: — Я, Молодой господин, всегда предпочитал действовать в одиночку. Что ты имеешь в виду, Молодой господин Цинь, так явно пытаясь заставить Цветущую Красу и меня делить добычу?

Кто сказал, что то, что его, — это и её, что они неразделимы?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение