Глава 5 (Часть 2)

— Если она не захочет хранить ему верность, я не стану её удерживать, — Хуань Сюань снова взглянул в сторону комнаты Фу Юньвань. — Но если захочет, то кто бы это ни был, пусть даже не думает её беспокоить.

В глубине души у него было предчувствие, что она останется верна.

К третьей страже лекарство было готово. Хуань Сюань подумал и решил отнести его сам. — Лекарство готово.

Фу Юньвань не ожидала, что он придёт лично. Хотя она лежала одетой, но глубокой ночью оставаться наедине мужчине и женщине было крайне неприлично. Она поспешно попыталась встать с кровати, но неловко ударилась раненой правой рукой об угол стола и побледнела от боли.

— Осторожнее, — Хуань Сюань поддержал её.

Он хотел было поддержать её за плечо, но она в этот момент торопливо встала, и его рука легла ей на талию.

Хуань Сюань замер и тут же отдёрнул руку.

В ладони осталось ощущение её лёгкого тепла. Она была такой тонкой, что, казалось, он мог бы обхватить её талию одной рукой.

Хуань Сюань отвернулся, поставил коробку для еды на стол, налил лекарство в чашу и поднёс к её губам. — Пейте.

Фу Юньвань не смела отказаться, но и пить боялась, крепко сжав губы.

Место на талии, которого он коснулся, горело огнём. Он стоял близко, его тень тяжело нависала над ней, мешая дышать. Она дрожала от страха.

Хуань Сюань терпеливо ждал.

Он пришёл сам, потому что боялся, что Сюнь Ао не будет ухаживать за ней должным образом. Но теперь казалось, что лучше бы пришла Сюнь Ао.

Может, лекарство слишком горячее?

Он отнял чашу и попробовал сам. Нет, не горячее. Он снова поднёс чашу к её губам. — Не горячо, пейте.

Фу Юньвань молча смотрела на него. На мгновение его лицо показалось ей лицом Се Чжаня. Раньше, когда она болела, Се Чжань всегда сначала пробовал лекарство, проверяя температуру, а потом подносил ей чашу.

Слёзы, которые она так долго сдерживала, хлынули потоком. Фу Юньвань закрыла глаза и начала пить.

Хуань Сюань поддерживал дно чаши, терпеливо ожидая.

Она пила медленно, возможно, из-за своих маленьких губ.

Она вся казалась маленькой. Сидя на кровати, она едва доставала ему до плеча. Тонкая шея, хрупкие плечи… Под траурной одеждой угадывались изгибы её фигуры.

Хуань Сюань поспешно отвёл взгляд.

Глоток за глотком, большая часть лекарства наконец была выпита. Хуань Сюань выпрямился. Он увидел её раскрасневшиеся от жара губы, на которых блестели капли лекарства.

Он неосознанно наклонился. — Вы…

Фу Юньвань растерянно подняла голову. — Что?

В этот момент войлочный занавес с шумом откинулся, и в комнату ворвалась Хэлань Чжэнь. — Брат!

Весь вечер прошёл в суматохе, и ей так и не удалось поговорить с Хуань Сюанем наедине. Дождавшись глубокой ночи, она решила пойти к нему в комнату, чтобы сказать несколько слов о своих чувствах, но его там не оказалось. Он, оказывается, пришёл сюда.

Сейчас она смотрела на представшую перед ней сцену: он стоял у кровати, она сидела на ней; высокий мужчина и хрупкая женщина; он наклонился, она подняла голову; тусклый свет лампы, пустая комната.

Сердце Хэлань Чжэнь забилось сильнее от подозрений. — Так поздно, что ты здесь делаешь, брат?

— Так поздно, почему ты всё ещё бегаешь повсюду? — спросил в ответ Хуань Сюань.

— Я подумала, ты уже два дня не спал, забеспокоилась и пришла проведать тебя, — Хэлань Чжэнь нервничала. Они стояли слишком близко, его нос почти касался её носа.

Она поспешно протянула руку, чтобы потянуть его. — Брат, мне нужно с тобой поговорить, пойдём.

Хуань Сюань уклонился и убрал чашу. — О чём?

Только тогда Хэлань Чжэнь заметила на столе сосуд с лекарством и замерла.

Он принёс лекарство Фу Юньвань?

Он, с его надменным характером… Столько лет она, называясь его сестрой, всячески пыталась сблизиться с ним, угодить ему, а он никогда не удостаивал её и взглядом. Почему эта женщина заслужила, чтобы он приносил ей лекарство?

Внезапная волна ревности захлестнула её. Подумав немного, она повернулась к Фу Юньвань. — Ты думаешь, вчерашнее так просто сойдёт тебе с рук?

Фу Юньвань растерянно посмотрела на неё. — Что?

Хэлань Чжэнь пристально смотрела на неё. В уголках её глаз блестели слёзы — и впрямь, вызывала жалость. Эта соблазнительница!

— Из-за тебя Се Чжань уже погиб, неужели ты хочешь погубить и моего брата?

— Хэлань Чжэнь! — резко оборвал её Хуань Сюань.

Хэлань Чжэнь вздрогнула, увидев его мрачное лицо. Даже будучи смелой, она испугалась. — Брат…

— Возвращайся домой. И без моего разрешения больше не приходи, — Хуань Сюань позвал стражника. — Проводите госпожу в её поместье.

Его слово было законом, и даже избалованная Хэлань Чжэнь не смела ослушаться. Увидев, что стражник пришёл за ней, она топнула ногой и выбежала.

Но как она могла стерпеть такое унижение?

Она позвала служанку. — Пусть управляющий домом немедленно подготовит прошение об аудиенции. Завтра я иду во дворец.

Она пойдёт к Юань Лу. Разве он не положил глаз на эту женщину? Она подольёт масла в огонь, уж она-то справится с этой ведьмой.

В комнате Фу Юньвань смотрела на Хуань Сюаня. — Болезнь господина… она связана со мной?

Слова Хэлань Чжэнь, отношение Сюнь Ао, беспричинный вызов императора… Она не была глупой и понимала, что что-то не так. Они что-то от неё скрывали.

— Это не имеет к тебе отношения, — Хуань Сюань не умел лгать. К тому же, ложь порождает новую ложь, нужно бесчисленное количество слов, чтобы её прикрыть. Откуда взять столько сил?

— Отдыхайте и не думайте о глупостях.

Он повернулся и ушёл. Фу Юньвань смотрела ему вслед.

Она не поверила его словам, но и спросить снова не решилась. Она легла на кровать, не раздеваясь. Завтра… Завтра она найдёт возможность и всё подробно расспросит у Сюнь Ао.

Этой ночью она ворочалась без сна. Только под утро ей удалось задремать, и ей тут же приснился Се Чжань.

Всё вокруг было в огне, клубы густого дыма… Он горел в этом пламени, а она, плача, бежала к нему. Вдруг её талию крепко обхватили — это был Хуань Сюань.

Его тёмные глаза пристально смотрели на неё. — Ты…

Фу Юньвань резко проснулась. Сердце бешено колотилось, лоб был покрыт потом.

— Седьмая сестра, — позвал её нежный девичий голос. Фу Юньвань растерянно посмотрела. У кровати сидела Фу Цзяо, её сводная младшая сестра. С покрасневшими глазами она взяла её за руку. — Тебе лучше?

В семье Фу было много сестёр, но те, что были рождены от северянок, всегда смотрели на неё свысока. Только Фу Цзяо и другие сёстры, рождённые от южанок, общались с ней.

Фу Юньвань с трудом села. — Как ты здесь оказалась?

— Я долго просила отца, прежде чем он разрешил мне навестить тебя, — сказала Фу Цзяо со слезами на глазах. — Седьмая сестра, не печалься. Ты не виновата в том, что случилось с господином Се.

Сердце Фу Юньвань ёкнуло. — Что ты сказала?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение