В храме Сянго тоже не было Лу Чжишэня. Он, должно быть, уже отправился вслед за Линь Чуном, чтобы тайно присматривать за ним.
Гао Фанпин не питал особых чувств к Лу Чжишэню — не хотел ни ловить его, ни вредить ему. Пусть идет своей дорогой. Этот парень не был плохим. Раньше он служил под началом Старого Чжун-сянгуна, сражался за страну в рядах железной армии, был настоящим образцом китайского воина. Что касается его судьбы, то он разберется с ней позже.
— Янэй, о чем вы задумались? Смотрите, какая красивая девушка! Сейчас скроется из виду! — Фу Ань, изображая преданность, толкнул Гао Фанпина.
— Где?
Гао Фанпин посмотрел в указанном Маленьким Девятиглавым Драконом направлении. Изящная, хрупкая фигура как раз скрылась за углом.
Гао Фанпин замер, пытаясь вспомнить увиденное. Трудно было поверить, что чей-то силуэт, даже без лица, может произвести такое сильное впечатление.
Это было действительно странно и явно связано с ее воспитанием и характером. Только то, что глубоко укоренилось в душе, становится частью личности и невольно проявляется в каждом жесте, выделяя человека из толпы.
Силуэт этой женщины показался Гао Фанпину изящным и благородным, значит, и сама она обладала такими качествами.
— Живо! Догоните ее! Надо хотя бы познакомиться! — скомандовал Гао Фанпин. — Авангард, фланги, центр, арьергард, вперед!
Они развернулись в боевой порядок, еще не начав преследование, но весь рынок уже был в панике.
— Повеса свихнулся!
Началась такая суматоха, будто нагрянула городская стража. Гао Фанпин подумал, что если бы в Бяньцзине учредили управление городской стражи, он бы отлично им руководил.
— Ладно, давайте потише, просто пройдемся, — приказал Гао Фанпин, распустив строй. Он смущенно прикрыл лицо веером и пошел вперед, опустив голову.
Фу Ань и остальные были очень недовольны. В жизни им не приходилось испытывать такого «позора». Они шли за своим господином, опустив головы, словно крысы, удирающие с улицы.
— Янэй, не хотите ли сегодня бобов? — проходя мимо лавки, спросила миловидная женщина.
Гао Фанпин закрыл веер и, постучав Фу Аня по голове, сказал:
— Купи бобов.
Фу Ань гордо выпрямился, подошел к лавке, бросил на прилавок несколько монет, схватил пакет с бобами и удалился, всем своим видом показывая, что он выше этих простых торговцев.
По мнению Фу Аня, эти простолюдинки одевались безвкусно, а их лица были невыразительными. Им было далеко до красавиц из лучших домов терпимости.
И продавщица, и Гао Фанпин были озадачены. Где это видано, чтобы слуга был щедрее хозяина? Сам Гао Яней покупал бобы всего за пару монет, а Маленький Девятиглавый Дракон выложил целых семь!
— Пф!
Раздался изящный смешок. Та самая изящная женщина стояла на углу и, глядя на Фу Аня, покупающего бобы, смеялась.
Она повернулась к красивому, знатного вида молодому человеку рядом с собой:
— Муж, ты видел? Слуга богаче господина! Забавно. Об этом можно целую историю написать.
— Твой талант не уступает самому Су Ши, но посмеяться достаточно. Не стоит тратить его на этого невежественного юнца. Ведь и талант, и деньги могут иссякнуть, — сказал молодой человек, холодно глядя на Гао Фанпина.
— Ты прав, — подумав, согласилась изящная женщина. Стихотворение, которое она уже почти сочинила про Гао Янея и бобы, так и осталось невысказанным.
Заметив, что Гао Фанпин, уплетая бобы, направляется к ним, женщина, сверкнув белоснежными зубами, сказала:
— Смотри, он идет к нам.
— Хм, такой прожигатель жизни просто обязан обратить внимание на такую красавицу, как ты, — ответил молодой человек.
— Ты совершенно прав! Как ты хорошо это подметил! — воскликнула женщина, но тут же добавила: — Пойдем отсюда. Не будем связываться с ним.
— А я хочу посмотреть на этого негодяя, — сказал молодой человек, картинно раскрывая веер. Это движение у него получилось куда изящнее, чем у Гао Янея.
Подойдя ближе, Гао Фанпин скомандовал:
— Окружить! Дайте мне на них полюбоваться!
Молодой человек едва сдержал гнев и лишь холодно посмотрел на юнца.
Однако Фу Ань, в отличие от обычного, только двинулся вперед со своими прихвостнями, но, увидев знак на поясе молодого человека, тут же отступил и, опустив голову, сказал:
— Янэй, пойдемте отсюда.
— Да что такое! Я же не воровать иду! Любоваться красотой — естественное желание! Вся земля под небесами принадлежит императору! Я любуюсь прекрасной женщиной, вы стоите на земле императора, отдыхаете в тени, что тут не так?!
Гао Фанпин, конечно, понял, что нарвался на кого-то важного, но продолжал храбриться. Затем, понизив голос, спросил:
— Кто это такие? Что за важные птицы?
(Нет комментариев)
|
|
|
|