Глава 10. Многозначительный взгляд Ли Цинчжао (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Третий сын министра Чжао, — прошептал Фу Ань, втянув голову в плечи.

— Ох, ладно. Забудьте, что я только что сказал. Быстро, отступаем! — Гао Фанпин, изображая труса, развернулся и поспешил уйти.

Чжао-сянгун, конечно же, был министром Чжао. После отставки Цай Цзина его отец занял пост министра.

— Постойте! — Чжао Минчэн не хотел упускать возможности посмеяться над повесой и окликнул его.

— Да-да, — сказала изящная женщина. — Янэй, не спешите. На самом деле, вы правы: красота притягивает всех. Если вы не будете ею любоваться, это будет неуважением к Ли Цинчжао. Раз уж вы заговорили об этом, почему бы не остаться и не полюбоваться?

Гао Фанпин остановился и, повернувшись, посмотрел на нее.

Гао Фанпин, конечно, не читал стихов, но имя Ли Цинчжао слышал. Долго посмотрев на женщину, он пробормотал:

— Только вы достойны этого имени.

Ли Цинчжао, которая собиралась подшутить над этим бездельником, опешила. Ей показалось, что этот парень совсем не соответствует своей репутации повесы. Разница была слишком велика.

— Имя дается человеку, а не человек имени, — с легким укором произнесла Ли Цинчжао.

Гао Фанпин развел руками:

— Я необразованный человек. Просто я сначала услышал ваше имя, а потом увидел вас. Вот и сказал так. Возможно, это неуместно, но не стоит зацикливаться на деталях.

Ли Цинчжао задумалась, а затем рассмеялась:

— Янэй, ваши слова грубы, а поведение легкомысленно. Однако ваши поступки порой бывают неожиданными и эксцентричными. Тот, кто не зацикливается на мелочах, возможно, не силен в литературе, но обладает широтой взглядов, что свойственно выходцам из военных семей. Может быть, янэй действительно необразован, но тот, кто осознает свое невежество, уже не невежда.

Сказав это, она поклонилась по-мужски:

— Надеюсь, мои слова не оскорбили вас?

— Вы прекрасно говорите! Мне очень нравится вас слушать, — подмигнул Гао Фанпин. — Если я скажу, что влюбился в вас, вы меня не ударите?

Бах!

Фу Ань и остальные прихвостни попадали на землю, чуть не обмочив штаны. Следовать за янэем было слишком опасно. Хорошо ли заигрывать с женой министра?

Ли Цинчжао же залилась смехом. Немного успокоившись, она сказала:

— Янэй, ваша эксцентричность — правда, а легкомыслие — лишь маска. Все ошибаются на ваш счет. Повеса — это лишь внешняя оболочка. Я же вижу, что настоящий вы — очень умный человек, скрывающий свой интеллект под маской глупости. Вы прямолинейны и естественны, ваши манеры грубоваты, но не вульгарны. Янэй, верно ли я вас оценила?

Гао Фанпин нахмурился. Ему не понравилось, что его так легко раскусили. Это могло помешать его планам.

Его отец, коварный министр, говорил, что чиновники хотят видеть в семье Гао лишь бездельников, а не талантливых людей. Но получилось наоборот — его разоблачила жена министра.

К счастью, Чжао скоро должен был уйти в отставку, а Цай Цзин снова занять пост министра.

— Жена, не слишком ли ты хвалишь этого парня? — нахмурился Чжао Минчэн.

— Не обижайся, Чжао. Ты, конечно, не глуп, но это тебе не поможет. В остроумии и сообразительности ты уступаешь своей жене не на три уровня, а гораздо больше, — сказал Гао Фанпин, изображая повесу, и перевел стрелки на Чжао Минчэна.

— Этот мальчишка, должно быть, с ума сошел! Вчера его головой ослик лягнул, что ли? — возмутился Чжао Минчэн.

Ли Цинчжао закатила глаза, не желая поправлять мужа при посторонних. Ее муж был образованным человеком, а этот юнец действительно не блистал знаниями. Однако разница в интеллекте и великодушии была очевидна, и она составляла гораздо больше, чем три уровня.

Ли Цинчжао лишь улыбалась, наблюдая за происходящим.

— Что? Ты хочешь лягнуть меня ослом?! Мой отец приказал казнить любого, кто посмеет тронуть меня! Ты разве не знаешь?! — закричал Гао Фанпин.

— Откуда мне знать, кого он казнит? Он что, моего отца казнит? — в ярости воскликнул Чжао Минчэн. Эта семейка Гао — сборище глупцов и негодяев!

— Ладно, я ошибся… Я думал, твой отец подчиняется моему. Извините, — смущенно пробормотал Гао Фанпин.

Чжао Минчэн чуть не упал в обморок. Вот он, настоящий повеса! Такой глупец, сплошные прорехи в образовании, даже не знаешь, за что его ругать.

— Муж, успокойся. Гао не так уж и плох, как кажется. Зачем злиться? Без великодушия нет широты взглядов, — мягко сказала Ли Цинчжао.

— Этот мерзавец посреди улицы заигрывает с тобой, признается в любви, а ты просишь меня быть великодушным?! — возмутился Чжао Минчэн.

Ли Цинчжао покачала головой и тихо сказала:

— Муж, не говори так. Если бы он не флиртовал, это был бы не он. Разве я не привлекательна? Он всего лишь сказал пару слов, ничего не сделал. Посмотри на людей вокруг: они уже привыкли к выходкам Гао, но не привыкли к твоей мелочности. Сегодня ты проиграл, а Гао завоевал всеобщее расположение. Кажется, я просчиталась. Пойдем отсюда.

Чжао Минчэн посмотрел на лица прохожих и, вздохнув, вежливо поклонился Гао Фанпину. Затем он взял жену за руку и увел ее с рынка.

Перед тем как сесть в повозку, Ли Цинчжао обернулась и посмотрела на Гао Фанпина. Затем ее изящная фигура скрылась внутри. Повозка медленно исчезла в конце улицы.

— Янэй, вы великолепны! Несравненный, бесстрашный воин!

Фу Ань и другие прихвостни были тронуты до слез. Такой внушительный янэй, говорят, рождается раз в тысячу лет!

Несколько местных хулиганов и зевак присоединились к ним, крича:

— Янэй, вы великолепны! Только не обижайте нас, и вы будете великолепны!

Гао Фанпин рассмеялся и, выйдя вперед, поклонился:

— Благодарю вас, дорогие соседи, за поддержку! Только… вы уже заплатили за защиту?

Вот это да!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Многозначительный взгляд Ли Цинчжао (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение