Королевство Демонов (Часть 2)
Мусинь и Доудоу сейчас находились в Восьмом городе. Чтобы добраться до Клана Времени, им нужно было доехать до Первого города и сесть на морское судно. Без удостоверения жителя им было неудобно везде. Днем они могли свободно передвигаться, но ночью приходилось ночевать на улице. К счастью, они оба не были изнеженными и даже находили в этом совместном путешествии некоторое удовольствие.
Доудоу потребовалось много времени, чтобы привыкнуть бродить среди людей. Он видел воспоминания многих людей и только тогда понял, что имел в виду Хэйтэн. Он с нетерпением ждал дня, когда увидит Солина. Какими будут воспоминания Старого Папы?
Однако, судя по текущей ситуации, чтобы добраться до Клана Времени, потребуется немало усилий. Они могли решить вопросы с едой, одеждой и жильем, но без удостоверения жителя путешествовать было очень неудобно. Не говоря уже о том, чтобы сесть на судно до Клана Времени, они даже билет на поезд до Первого города купить не могли.
Они пробыли в Восьмом городе некоторое время. Мусинь решил идти пешком до Первого города. Путешествие по дороге, несомненно, будет трудным. Перед уходом Мусинь хотел купить припасы. Он был силен и крепок, но Доудоу был другим. Телосложение Племени Заклинателей Духов было похоже на человеческое, и в его глазах Доудоу был просто хрупким. Он не хотел, чтобы Доудоу слишком страдал.
Доудоу впервые увидел внешний мир и был настолько увлечен, что забыл о доме. Когда Мусинь предложил купить припасы, он, конечно, согласился на все сто.
Мусинь повел Доудоу в кондитерскую. С радостью в глазах он сказал: — Раньше я больше всего любил сладости. Господин Хэйтэн всегда покупал их мне и никогда не ругал за обжорство.
Доудоу улыбнулся, но ничего не сказал. Он все это знал. Он знал все, что произошло с Мусинем, до мельчайших подробностей.
Мусинь сказал: — Доудоу, выбирай сам. Посмотри, что тебе нравится?
Доудоу выбрал несколько видов, все по воспоминаниям о том, что нравилось Мусиню.
Мусинь, конечно, расплылся в улыбке: — Все это мне нравится. Доудоу, тебе нравится то же, что и мне.
Доудоу потер нос и с улыбкой кивнул.
Они купили сладости и собирались найти ресторан, чтобы пообедать, но неожиданно произошел инцидент. Мужчины с мечами, которых они встретили несколько дней назад, нашли их. Группа людей ворвалась в кондитерскую и обнажила мечи против Мусиня и Доудоу.
Доудоу, обняв пакет со сладостями, спрятался в сторону. Мусинь выхватил меч и сказал Доудоу: — Я их задержу, ты иди первым, я сейчас же догоню тебя.
— Не причиняй им вреда. — Доудоу не стал медлить. Он повернулся и побежал к выходу, врываясь в плотный поток людей на длинной улице.
Он прекрасно знал силу Мусиня, поэтому медленно шел, считая шаги. Пройдя десять метров, Мусинь уже разобрался со всеми и появился позади него. В тот момент, когда Доудоу обернулся, Мусинь подхватил его на плечо и быстро помчался вперед, словно ветер.
— Доудоу, полетели!
Доудоу громко рассмеялся: — Быстрее опусти меня.
Они весело смеялись, проносясь сквозь толпу. Простодушное улыбающееся лицо Мусиня попалось на глаза Шаливэню, старшему сыну Короля Демонов.
Шаливэнь в это время сидел на втором этаже ресторана. Он подпер голову рукой, опираясь на подоконник, и слегка нахмурившись сказал: — Как Мусинь оказался здесь?
Напротив за столом сидел молодой человек в простой одежде. У него было слегка огорченное лицо, и он выглядел озадаченным. С сомнением он сказал: — Старший брат, ты, наверное, ошибся?
— Иэнь, я не ошибаюсь.
Иэнь с печальным лицом сказал: — Если Мусинь здесь, то не находится ли господин Хэйтэн тоже где-то поблизости?
— У тебя слабое здоровье, я вывел тебя, чтобы ты больше гулял. Меньше думай о таких вещах, которые утомляют разум.
— Отец долго искал господина Хэйтэна. Если он увидит господина Хэйтэна, то, конечно, будет счастлив.
Иэню было тогда более трехсот лет, примерно столько же, сколько и Шаливэню, но он всегда был слаб здоровьем и вел уединенный образ жизни. Его кожа была почти прозрачно белой, а характер мягким, из-за чего он всегда казался несведущим в мирских делах, словно ребенок.
Шаливэнь внутренне усмехнулся. Их отец был решительным и безжалостным Королем Демонов. Хэйтэн обманывал его так долго. Если и будет счастье, то, вероятно, счастье от скорейшего убийства.
Шаливэнь погладил Иэня по голове: — Ешь побольше.
— Угу! — Иэнь взял палочки для еды. — Когда я выхожу с тобой, мое настроение улучшается, и я чувствую себя легче.
— В будущем, когда у меня будет время, я буду чаще выводить тебя гулять.
*** ***
Мусинь и Доудоу шли по дороге, весело беседуя и смеясь. Когда уставали, садились отдохнуть и съесть пару пирожных. Они думали, что смогут благополучно добраться до следующего города, но той же ночью у них возникли проблемы.
Шаливэнь лично пришел за ними. Мусинь тут же поник. Он думал, что сможет продержаться хотя бы до Первого города, и уже представлял себе, как устроит там большой переполох. Но не прошло и нескольких дней после спуска с горы, как Шаливэнь перегородил им путь.
Доудоу раньше видел Шаливэня в воспоминаниях Мусиня. Шаливэнь был старшим сыном Короля Демонов, он был храбр в бою, искусен как в военном, так и в гражданском деле. По мнению Мусиня, среди молодого поколения Королевства Демонов Шаливэнь обладал сильнейшими боевыми искусствами. Кроме того, он унаследовал Редкий Дар — Ветер. Шаливэнь свободно использовал этот дар. Мусинь уступал Шаливэню как в боевых искусствах, так и в даре.
Доудоу стоял позади Мусиня. Увидев, что его боевой дух ослаб, он вышел из-за его спины, загородил его собой и сказал Шаливэню: — Меня зовут... — Доудоу не осмелился назвать свое полное имя. Поколебавшись, он сказал: — Меня зовут Доудоу. А как зовут тебя?
Мусинь удивленно сказал: — Доудоу, его зовут Шаливэнь, ты же должен знать.
Увидев, что его разоблачают, Доудоу спокойно сказал: — Называть свое имя при встрече на поле боя — обычное дело. Я вижу его впервые, конечно, я должен спросить его имя.
Шаливэнь низким голосом сказал: — Откуда ты знаешь, что я Шаливэнь?
Шаливэнь был одет в черное, но его одежда отличалась от грубой хлопковой мантии Доудоу. Черная одежда Шаливэня с широкими рукавами и запахом была сшита из изысканной ткани, атлас был расшит узорами, а по подолу шел живой золотой дракон.
Доудоу невозмутимо сказал: — Боевые искусства Мусиня выдающиеся. Среди молодого поколения Королевства Демонов лишь немногие могут превзойти его. Ты одет роскошно, характер у тебя спокойный, и к тому же Мусинь не выхватил меч, увидев тебя. Я предположил, что ты, должно быть, Шаливэнь.
Шаливэнь заложил руки за спину и, услышав это, холодно усмехнулся: — А ты кто?
— Меня зовут Доудоу, — активно сказал Доудоу. — Двадцать лет назад Мусинь получил ранение, и мой папа спас его в горах. Я раньше не спускался с горы, и Мусинь взял меня с собой, чтобы показать мир.
— Полная чушь! Пойдем со мной к Его Величеству Королю Демонов!
Шаливэнь взмахнул рукой, и в лесу поднялся сильный ветер. Мусинь побледнел от ужаса. Доудоу, удивившись, тут же улыбнулся. Ветер подхватил его в воздух, и стремительный поток превратился в веревку, крепко связавшую его.
Шаливэнь, увидев его улыбку, тут же изменил направление ветра. Ветряная веревка, словно острое лезвие, врезалась в кожу Доудоу. Улыбка на его лице мгновенно исчезла. Доудоу вскрикнул от боли, и усы на его лице слетели на землю.
Мусинь встревоженно закричал: — Ваше Высочество, не причиняйте ему вреда! Ваше Высочество Шаливэнь!
Шаливэнь вовремя остановился. Они внезапно упали с воздуха на землю. Одежда Доудоу была порвана в нескольких местах, и черная кровь пропитала верхнюю одежду.
Доудоу, скорчив гримасу боли, присел на землю. На его лице тоже было несколько порезов, и кровь заливала все лицо.
Глаза Мусиня внезапно покраснели. Он повернулся и уставился на Шаливэня, глядя на него с ненавистью.
— О твоих делах, Мусинь, я не буду спрашивать. Ты оставишь их, чтобы рассказать Его Величеству Королю Демонов, когда вернешься. Что касается этого Доудоу, я пока оставлю его в живых и разберусь с ним позже.
Шаливэнь приподнял бровь и снова поднял ветер, который подхватил их двоих и понес обратно к гостинице.
Вернувшись в гостиницу, Шаливэнь больше не стал их беспокоить. Он разместил их в одной комнате и приказал Армии демонов окружить комнату.
Доудоу морщился от боли. Он медленно снял верхнюю одежду, сидя на кровати, и с улыбкой сказал Мусиню: — Дар Шаливэня такой интересный, жаль только, что он такой злой.
— Ты еще смеешься! — Мусинь вытер слезы. — Когда стемнеет, я уведу тебя отсюда.
Он попросил у охранника таз с водой. Охранник знал о его особом статусе, не стал отказываться и быстро принес воду.
Доудоу приподнял одежду. Мусинь смочил платок водой и осторожно помог ему протереть раны.
Доудоу медленно сказал: — Не нужно. Мы не сможем сбежать. Хотя я молод, я многому научился из твоих воспоминаний. Хоть ты и силен в боевых искусствах, ты постоянно терпишь поражения. Ты должен знать, что всегда есть кто-то сильнее тебя, и мы не сможем сбежать.
Мусинь наморщил нос: — Когда я был с господином Хэйтэном, я никогда не терпел поражений. Он самый сильный, и все им восхищаются.
Доудоу улыбнулся: — Ты забыл, что то, что умеет папа, умею и я.
Мусинь ошеломленно посмотрел на него.
— У Шаливэня упрямый характер, и с ним нелегко иметь дело, но у него на самом деле есть слабое место. Он очень дорожит своими младшими братьями, и Иэнь находится здесь. Он вывел Иэня погулять и случайно встретил нас.
Мусинь почувствовал облегчение: — Господин Иэнь добрый и ко всем хорошо относится. Я попрошу его помочь и заступиться. Возможно, он поможет мне, вспомнив нашу прежнюю дружбу.
— Он обязательно поможет. Я видел в твоих воспоминаниях, что он учил тебя писать и даже запускал с тобой воздушного змея. К тому же Король Демонов тоже любит его. Если он захочет отпустить нас, возможно, Шаливэнь согласится, — тихо сказал Доудоу. — В воспоминаниях Шаливэня много о нем. Он очень любит Иэня. Мы должны найти способ встретиться с Иэнем и хорошо с ним поговорить.
Мусинь вздохнул с облегчением: — Доудоу, ты действительно очень умный.
Доудоу устало лег на кровать.
— Ты только выехал несколько дней назад, а уже столько крови потерял, — с огорчением сказал Мусинь. — Господин Хэйтэн наверняка очень расстроится.
— Он же не знает.
— Он узнает потом.
— Тогда ты закрой глаза, чтобы он не видел, — Доудоу протянул руку и погладил его по лицу. — Не волнуйся.
— Я пойду спрошу у них, есть ли мазь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|