Глава 3 (Часть 1)

В жизни много ироничных и противоречивых вещей. Например, счастье быть сытым по-настоящему могут понять только те, кто голодал. Люди, у которых нет проблем с едой, часто принимают это как должное и не ценят.

Таким человеком был и Ло Цзыцзе.

До встречи с Хэ Синьмэй он часто голодал, питаясь нерегулярно. Поэтому он действительно считал, что быть сытым — это большое счастье. Но после знакомства с Синьмэй, когда у него каждый день был бэнто, он начал забывать, каково это — быть голодным. Он забыл, что возможность спокойно и свободно поесть досыта — это настоящее счастье.

Но его трудно было в этом винить. Он вырос в бедной семье, рано потерял родителей и воспитывался бабушкой. Поэтому с детства он знал, что должен рассчитывать только на себя, чтобы выбраться из нищеты. Он должен был сосредоточиться на других вещах: учёбе, поступлении в университет, карьере.

Если бы он не стремился к успеху, а просто хотел быть сытым, то стал бы обычным, ничем не примечательным человеком, погрязшим в бытовых заботах. Одна мысль об этом приводила его в уныние.

Ло Цзыцзе знал, что не все думают так, как он. По крайней мере, Синьмэй была другой. Она легко довольствовалась малым. После окончания средней школы она работала в семейной закусочной бэнто, готовя еду, обслуживая клиентов, упаковывая и развозя заказы. И хотя работы было много, она всегда была весела и счастлива.

Он понимал, что сам не смог бы жить такой жизнью, но считал, что Синьмэй подходит такая спокойная и размеренная жизнь. Он даже восхищался её улыбкой, которая не сходила с лица несмотря на всю суету, и её неизменной добротой.

Но ему было жаль, что ей приходится так много работать. Особенно когда он видел, как она обливается потом на кухне от жара плиты, как она занята работой в закусочной и даже не успевает поесть. Ему было её по-настоящему жаль.

Он думал, что если добьётся успеха, то Синьмэй больше не придётся так тяжело трудиться… Думая об этом, он горько усмехался. Оказывается, он уже включил Синьмэй в свои планы на будущее.

◎◎◎

После окончания средней школы Ло Цзыцзе, как и ожидалось, поступил в престижную школу. Все три года обучения в старшей школе он продолжал помогать в закусочной бэнто. И хотя учёба занимала много времени, он всё успевал.

Его привычка учиться с детства не изменилась. У него не было денег на репетиторов, поэтому он готовился к урокам самостоятельно, внимательно слушал учителей и повторял материал после занятий. Кроме того, ему нужно было работать в закусочной, чтобы заработать немного денег на жизнь. Его дни были расписаны по минутам, и он научился ценить каждую секунду.

Жизнь была нелёгкой, но, по крайней мере, у него была еда и крыша над головой. Ему повезло встретить Синьмэй и маму Хэ. Благодаря им все восемь лет, с пятого класса до окончания школы, он не голодал и мог спокойно учиться.

В последний год обучения в школе, когда умерла его бабушка, он, испытывая стресс от предстоящих вступительных экзаменов в университет, хотел бросить учёбу. Но Синьмэй и мама Хэ помогли ему организовать похороны и убедили продолжить учиться, не отказываться от мечты, от шанса изменить свою жизнь.

Он и так был им безмерно благодарен, но с возрастом его чувства к Синьмэй изменились. Он больше не воспринимал её просто как одноклассницу, подругу или сестру. Он и сам не мог до конца разобраться в своих чувствах, возможно, ему было неловко признаться самому себе, но он точно знал, что хочет заботиться о ней.

Окончив школу, он поступил в престижный университет в Тайбэе. Это означало, что ему придётся покинуть родной дом, привычную еду и отправиться в незнакомый город, чтобы начать новый этап своей жизни.

Он помнил тот день, когда уезжал. Синьмэй и мама Хэ пришли проводить его на вокзал. Синьмэй, как всегда, приготовила ему бэнто, а ещё положила много еды в термос, чтобы он не голодал.

Он попрощался с родным городом и близкими людьми. Конечно, ему было грустно, но он быстро справился с этими чувствами. Он должен был двигаться дальше, строить свою жизнь. Каждый шаг вперёд приближал его к мечте, к возможности самому управлять своей судьбой, проложить свой путь к успеху. Эта мысль воодушевляла его, не оставляя места для сомнений.

Хотя он и скучал по Синьмэй, но впервые привычная еда из бэнто не смогла удержать его стремление к новой жизни…

Тайбэй был огромным городом. Когда он приехал на вокзал, ему даже было трудно найти выход.

Преодолев все трудности, он добрался до университета, поселился в общежитии и через несколько дней нашёл подработку, чтобы иметь хоть какой-то доход и не голодать.

Теперь, когда он уехал из дома, у него больше не было поддержки от закусочной семьи Хэ, и ему приходилось самому заботиться о себе. Хотя за годы работы в закусочной он немного скопил, но эти деньги не были бесконечными.

Первые несколько дней в Тайбэе он очень скучал по бэнто от Синьмэй. Ему было непривычно есть в других местах. Он попробовал еду в нескольких закусочных поблизости от университета. Хотя он наедался, но вкус был совсем не тот, к которому он привык. Еда была либо слишком солёной, либо слишком жирной. Были и те, кто готовил более здоровую пищу, не такую острую, но всё равно это было не то.

Оказалось, что дело было в привычке. Привычка, выработанная за восемь лет, не могла измениться в одночасье. Но и она не была вечной. Каждый день ему приходилось есть в этих закусочных с их острой и жирной едой, и постепенно он привык, забыв тот знакомый вкус.

Несколько раз он ходил с одноклассниками в рестораны среднего и высокого класса. Изысканные блюда, приготовленные с особым мастерством, поражали его, провинциала, своим вкусом и видом.

Теперь бэнто от Синьмэй стали для него ещё более далёким воспоминанием. Всего за несколько месяцев привычный вкус стал чужим.

Не просто чужим, а даже немного неприятным…

◎◎◎

В тот день Хэ Синьмэй приехала в Тайбэй с мамой навестить друзей. Она решила воспользоваться случаем и, взяв термос с едой, которую приготовила рано утром, отправилась к Цзыцзе. Она хотела, чтобы он поел горячей домашней пищи.

Цзыцзе учился в Тайбэе, и она волновалась, сыт ли он, не забывает ли он поесть из-за учёбы? Он приезжал домой только раз в месяц, и она давно его не видела…

Мама Хэ, конечно же, понимала чувства дочери. Они доехали на такси до университета, где учился Цзыцзе, и мама, оставив дочь, уехала по своим делам, договорившись встретиться позже.

Хэ Синьмэй с термосом в руках стояла посреди огромного университетского кампуса. Приближалось время обеда. Хотя звонок ещё не прозвенел, в кампусе уже было многолюдно. Студенты группами по двое-трое шли рядом, обсуждая, где бы пообедать.

Она знала, на каком факультете учится Цзыцзе, но, чтобы не заблудиться, всё равно периодически смотрела на вывески, проверяя, туда ли она идёт.

Но Цзыцзе нигде не было видно. Даже когда прозвенел звонок, и толпы студентов вышли из здания факультета, его среди них не было.

Тогда она решила спросить у кого-нибудь, и ей ответили:

— Цзыцзе? Я только что видел его наверху, он обсуждал какой-то проект… Вот, смотри, он спускается! — сказал студент, указывая на идущего к ним человека. Хэ Синьмэй обернулась.

Она увидела высокую фигуру Ло Цзыцзе, выходящего из здания. Вокруг него собрались студенты, парни и девушки. Все слушали, что он говорил, словно он был их лидером.

— Думаю, с проектом нужно поступить так. Вы пока поищите необходимую литературу, а я займусь сбором данных. С фактами и доказательствами у нас не должно возникнуть проблем.

— Цзыцзе, ты просто гений!

— Точно!

Парни смотрели на него с восхищением, а в глазах девушек читалось обожание. Все взгляды были прикованы к Ло Цзыцзе.

— Цзыцзе, — крикнул один из студентов, — тебя тут девушка ищет!

Ло Цзыцзе поднял голову. Не заметив того, кто его окликнул, он сразу увидел Хэ Синьмэй. Он был удивлён и обрадован. Быстрым шагом он подошёл к ней.

— Синьмэй? Что ты здесь делаешь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение