·
Вернувшись домой, Су Мо обнаружила, что ее телефон разрядился.
Дядя метался по квартире, а тетя тут же начала ее отчитывать, спрашивая, где она была всю ночь.
Су Мо сказала, что встреча затянулась, она немного выпила, и Цун Жун отвезла ее к себе. Она переночевала у коллеги и только сейчас немного пришла в себя.
Тетя, не до конца поверив, не стала вдаваться в подробности: — Су Мо, хоть ты и взрослая, но раз уж ты живешь у нас, мы несем за тебя ответственность. Если с тобой что-то случится, как твой дядя будет объясняться с твоими родителями? Конечно, ты уже большая, и мы не можем контролировать, где и с кем ты проводишь ночь, но ты могла бы хотя бы предупредить. Твой дядя всю ночь не сомкнул глаз, переживал.
Су Мо извинилась, пообещав, что это больше не повторится, и, собрав вещи, поспешила в ванную.
Она долго стояла под душем, но синяки на теле не исчезали, напоминая о ночном кошмаре.
Су Мо постирала одежду. Когда она вышла из ванной, дома никого не было. Она вернулась в свою комнату, заперла дверь, упала на кровать, не вытирая мокрые волосы, и, погрузившись в свои мысли, незаметно уснула.
Ей снились хорошие сны, и, проснувшись, она не сразу поняла, что было реальностью, а что — сном. Она расплакалась.
Солнце уже клонилось к закату. Су Мо, прикинув время, решила, что Цинцюань уже проснулась после дневного сна, и позвонила родителям.
— Что-то у тебя голос какой-то странный, — сказала мама, ответив на звонок. — Ты не простудилась? Ты же должна быть на работе. Почему звонишь?
— Да, горло немного болит, — ответила Су Мо. — В последнее время много работала. Сегодня взяла отгул, решила отдохнуть. Как вы там? Как Цинцюань? Хорошо себя ведет?
— Ню-ню, иди сюда, мама хочет с тобой поговорить! — крикнула мама.
— Не хочу, — ответила девочка.
— Мама соскучилась по тебе.
— А я по ней нет.
— Ну что ты такое говоришь? Мама расстроится.
— Я только по дедушке с бабушкой скучаю. Я их очень люблю, а маму — нет.
— Глупышка, мы же рядом, чего по нам скучать? — засмеялась мама и сказала Су Мо: — Она играет с конструктором, увлечена очень.
— Ладно, пусть играет, — сказала Су Мо и, помолчав, добавила: — Мам, я хочу вернуться домой.
— Правда? — обрадовалась мама. — Хочешь взять отпуск? Дочка так по тебе соскучилась, все время говорит, что мама ее никуда не водит…
— Нет… Я хочу вернуться и найти здесь работу, — сказала Су Мо.
— Что случилось? — забеспокоилась мама. — У тебя проблемы на работе? Или… ты ее потеряла?
Су Мо стало жаль маму, и она поспешила ее успокоить: — Нет, все хорошо. Просто соскучилась по дочке… Я слышала, что если ребенок после трех лет не живет с родителями, это может повлиять на его характер. Да и… вы уже немолодые, я вернусь, буду вам помогать.
— Фух, а я уж испугалась, — вздохнула мама с облегчением. — Не волнуйся, с Цинцюань все хорошо. Она такая же активная, как ты в детстве. И мы с твоим отцом еще крепкие, поможем тебе с ребенком… Вот только твой отец…
— Что с папой? — испугалась Су Мо.
Мама немного помолчала: — Мы хотели с тобой посоветоваться. Наш район скоро будут сносить. Сейчас здесь никто ни за чем не следит. Внизу открылось много магазинов стройматериалов, и откуда-то взялись торговцы овощами. Они еще до рассвета начинают торговать прямо на улице, шумят ужасно. У твоего отца всегда были проблемы со сном, а когда он нянчился с Цинцюань, совсем измучился. Сейчас ему немного лучше, но со сном все равно проблемы. Засыпает только в два-три часа ночи, а в пять-шесть уже эти торговцы начинают шуметь. Он совсем не высыпается. Мы подумали, раз уж наш дом сносят, а новое жилье предлагают слишком далеко, да и больниц поблизости нет, а машины у нас нет, решили взять деньги, а не квартиру. Добавим немного своих сбережений и купим квартиру побольше, поближе. Тогда и у тебя будет своя комната, и у Цинцюань. Как тебе такая идея? Найдем тихий район, и твой отец сможет нормально спать.
У Су Мо защипало в носу. Она вздохнула: — Да, вам нужно переехать. Плохой сон вреден для здоровья.
— Вот именно, — подхватила мама. — Мы недавно смотрели одну квартиру, очень хорошая. Рядом все есть, и район тихий. Если сложить наши сбережения и деньги за снос, то хватит на большую часть суммы, но все равно немного не хватает. Цены на жилье сейчас сильно выросли.
— Сколько не хватает?
— Около двухсот тысяч.
— Двести тысяч… — Су Мо задумалась. — Отец Цинцюань когда-то дал вам двести тысяч. Возьмите их пока, а я что-нибудь придумаю.
— Эти деньги мы отложили для тебя и Цинцюань, — сказала мама. — Мы не должны их трогать. Твой отец немного играет на бирже, может, что-то заработает, и мы постепенно вернем. Как тебе такой вариант?
Су Мо почувствовала себя виноватой: — Это ваши деньги на старость, не нужно их трогать. Не беспокойтесь о квартире, покупайте, если хотите. Я еще молодая, заработаю. Все еще впереди.
— Вот и хорошо, — с облегчением сказала мама. — Ты нашла новую работу, зарплата неплохая. Твой отец говорит, что ты молодец. Мы бы не стали затевать переезд, если бы не были уверены, что у тебя все хорошо. В нашем возрасте уже не до этого. Мы хотим купить квартиру для Цинцюань, чтобы у нее что-то было.
Видя, как ты увлечена работой, мы спокойны. Не волнуйся о дочке, мы о ней позаботимся. Если будешь сильно скучать, а приехать не сможешь, мы привезем ее к тебе.
— Пока не нужно, — поспешила сказать Су Мо. — Пусть немного подрастет. Дорога дальняя, и ей, и вам будет тяжело. Да и здесь у меня тесно, вам будет неудобно.
Мама согласилась. Она хотела еще что-то сказать, но трубку взял отец: — Не думай сейчас о ребенке, — сказал он. — Позаботься сначала о себе, хорошо работай. Я верю, что моя дочь не будет жить прошлым и жаловаться на судьбу… Мы уже старые, теперь ты опора нашей семьи. Все могут упасть, но только не ты…
Су Мо, собравшись с духом, ответила на все вопросы отца. Но даже после того, как она положила трубку, в голове у нее был туман. Она долго думала, сжимая телефон в руке: квартиру нужно покупать сейчас, а деньги за снос еще не получили. Ее сбережений едва хватит на первый взнос, придется брать ипотеку. Каждый месяц придется выплачивать кредит.
От этих мыслей ей стало тревожно. В какой-то момент ее охватил необоснованный оптимизм, который быстро сменился унынием.
На следующее утро Су Мо пришла в компанию, нашла Цун Жун и прямо спросила:
— Вы же обещали перевести меня на постоянную должность. Когда мне повысят зарплату?
— А вы не собирались увольняться? — вместо ответа спросила Цун Жун. — Когда планируете передавать дела?
— Вы… вы… — Су Мо, опершись на стол, пристально посмотрела на Цун Жун и наконец произнесла то, что давно хотела сказать: — Не слишком ли вы меня унижаете?
Цун Жун, ничуть не смутившись, положила папку с документами на стол и спокойно сказала:
— Я уже передала список в отдел кадров. В начале следующего месяца ваша зарплата изменится. — Она кивком указала на папку. — Вот список клиентов, займитесь ими.
Су Мо опешила. Она не могла поверить своим ушам. Протянув руку к папке, она тут же ее отдернула: — Что это значит?
— Боже мой, — вздохнула Цун Жун. — Там что, яд? Чего вы так боитесь? У меня слишком много работы, если вы не возьметесь, я отдам это кому-нибудь другому.
Су Мо открыла папку, просмотрела документы, взяла ее и направилась к выходу.
— Вернитесь! — крикнула Цун Жун. — Что за отношение?
Су Мо остановилась у двери. Цун Жун посмотрела на нее: — Вы слишком импульсивны. Сначала делаете, потом думаете. Или молчите, или сразу обижаете людей. Как вы собираетесь работать с таким характером? В любой ситуации нужно сохранять спокойствие, не показывать свою слабость. Даже если страшно до смерти, нужно держаться… Ладно, идите.
Су Мо вернулась на свое рабочее место и начала изучать список клиентов, но никак не могла сосредоточиться. Сердце бешено колотилось, ей казалось, что должно что-то случиться.
Внезапно зазвонил телефон. Она осторожно взяла трубку. Звонили из отдела кадров, приглашая ее подписать бессрочный трудовой договор. Она немного успокоилась.
Выйдя из кабинета, Су Мо решила подняться по лестнице — всего два этажа. Но тут она заметила, что лифт как раз идет наверх, и машинально нажала кнопку вызова.
Через несколько секунд двери открылись. Су Мо подняла голову и увидела Ван Цзюйаня. Он стоял один в лифте.
Эта неожиданная встреча застала ее врасплох. Су Мо застыла на месте, не зная, что делать.
Ван Цзюйань равнодушно взглянул на нее. В его взгляде читалось легкое высокомерие, словно он намеренно дистанцировался от незнакомой подчиненной.
Кто-то проходил мимо и, нарушив молчание, почтительно поздоровался: — Господин Ван.
Ван Цзюйань слегка кивнул.
Снова наступила тишина. Для Су Мо это мгновение показалось вечностью. В ее душе бушевала настоящая буря.
Пытаясь справиться с паникой, она, выпрямив спину, вошла в лифт, делая вид, что кроме нее здесь никого нет.
Но Ван Цзюйань был высоким и внушительным. Хотя он ничего не делал, от него исходила мощная аура, которая подавляла Су Мо.
Страх снова охватил ее. Она затаила дыхание, пытаясь взять себя в руки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|