Думаю, вещи из водного края Гусу способны питать людей, поэтому и говорят, что в Гусу рождаются красавицы.
Госпожа Мужун улыбнулась и вдруг сказала: — В Гусу действительно много красавиц. Через несколько дней приедут госпожа Ван и госпожа Бяо из Усадьбы Ман陀, и ты увидишь, насколько красивы красавицы Гусу.
Говоря о своей невестке, госпожа Мужун явно хвалила её, но выражение её лица было крайне пренебрежительным, а в глазах — холодным.
Яньчжи на мгновение замерла. Семья Ван и семья Мужун были связаны браком, и приезд матери и дочери Ван на похороны был вполне естественным. Она помнила, что в оригинале отношения между госпожой Ван и семьёй Мужун были не очень хорошими, но не знала почему.
Госпожа Мужун вдруг добавила: — Эта госпожа Ван на самом деле имеет глубокие связи с твоей матерью. Она младшая сестра твоей матери по ученичеству. Ты, наверное, знаешь, что твоя мать училась у Ли Цюшуй, а госпожа Ван — её дочь.
Яньчжи была поражена. Хотя она знала, что её мать тоже была ученицей Школы Свободного Странствия, она не знала, что она была ученицей Ли Цюшуй. Отец никогда об этом не упоминал. Вот оно что! Мужун Бо получил Мастерство Малого Непроявления от матери, а Мастерство Малого Непроявления — это коронная техника Ли Цюшуй. Она должна была догадаться раньше.
Яньчжи взяла кусочек рыбы-меч палочками: — А Чжи не знала об этом от отца. Тётушка Цзюань, как мне обращаться к госпоже Ван? Наверное, мне следует называть её Мастер-тётей?
Называть одну "тётушка Цзюань", а другую "Мастер-тётя" — такая разница в близости была очевидна. Госпожа Мужун с удовлетворённой улыбкой снова положила Яньчжи кусочек угря в соусе.
— Кстати, у твоей Мастер-тёти всегда был плохой характер. Если она будет недовольна тобой, не принимай это близко к сердцу. Не волнуйся, у тебя есть тётушка Цзюань.
Неизвестно, откуда взялось такое сильное противоречие между этими двумя невестками.
После ужина госпожа Мужун велела слугам отвести её в приготовленную боковую комнату для отдыха.
Яньчжи хорошо поспала днём и не хотела рано ложиться. К счастью, отец оставил ей медицинские трактаты, которые он взял с собой. От нечего делать она принялась их листать.
Когда луна поднялась высоко, служанка тихо уговорила её лечь пораньше.
Яньчжи поняла, что это из добрых побуждений, и после умывания послушно легла в кровать.
Но сон не шёл. Она подумала, добрался ли отец уже до Лояна? Наверное, она сильно отстанет в занятиях, пока здесь. Интересно, когда она вернётся, сможет ли Чэн Би уже самостоятельно принимать пациентов?
Такие мысли только усилили бессонницу. Яньчжи просто накинула тонкий снежно-голубой плащ и вышла прогуляться.
Чаньхэ Чжуан — это усадьба, где поколениями жила семья Мужун. Семья Мужун изначально была императорской династией Северная Вэй. Хотя сейчас они опустились до статуса клана боевых искусств, они всё же не сравнимы с обычными кланами.
Один только вид густой растительности и журчащих извилистых ручьёв в усадьбе создавал глубокое впечатление.
Хотя луна уже поднялась высоко, семья Мужун была богата, и свечи и фонари горели ярко, освещая всё не хуже, чем днём.
Слуг в семье Мужун было немного, и Яньчжи чувствовала себя вполне свободно. Бродя без цели, она невольно снова подошла к какому-то двору.
Яньчжи показалось, что пейзаж здесь немного знаком. Подняв глаза, она увидела на табличке три иероглифа: Двор Вечности. Только тогда она поняла, что снова пришла к храму предков семьи Мужун.
Приходить сюда посреди ночи было немного не по себе. Яньчжи без колебаний повернулась и ушла. Пройдя немного, она услышала голос А Чжу, которая, казалось, только что вышла из Двора Вечности.
— Господин только что скончался, молодой господин пережил такой удар, а ещё и ранен госпожой. Он истощён и телом, и духом, но не хочет отдыхать. Даже железное тело не выдержит...
— Нет, нет! — говорил явно Бао Бутун. — Не говоря уже о железном теле, даже старый камень на вершине горы Тайшань не выдержит. Ой, я всё-таки пойду найду старшего брата Дэна, чтобы он уговорил молодого господина!
— Старший брат Дэн и второй брат Гунъе заняты похоронами господина... — подумав, сказала А Чжу. — Через несколько дней приедет госпожа Бяо. Если бы она смогла хоть немного развеселить молодого господина, было бы хорошо. Только...
Говоря это, они пошли в другую сторону.
Яньчжи увидела, как они уходят, и почему-то почувствовала беспокойство за бледного юношу, стоявшего на коленях в храме предков. Она повернулась и вошла в Двор Вечности.
Едва войдя во двор, она увидела колышущиеся ветви и порывы сильного ветра. В роще смутно виднелась белоснежная фигура, порхающая, как дракон.
Она увидела, что у него в руках нет оружия, только два пальца правой и левой руки соединены вместе. Там, где он указывал в пустоту, несколько зарослей зелёного бамбука сгибались и хлестали по большой площади.
Яньчжи смотрела с восхищением и не могла не признать, что Мужун Фу был удивительно талантливым и выдающимся юношей. Юноша, тренирующийся в роще, имел профиль, высеченный, словно ножом и топором, красивый и мужественный. Его осанка и аура были прямыми и изящными, а боевое искусство — превосходным. Он явно заслуживал четырёх слов "удивительно талантлив и выдающийся", но его мысли были слишком узки.
Однако в этом нельзя винить только его. Вспомнив Мужун Бо, которого она случайно убила, и строгую госпожу Мужун, Яньчжи невольно вздохнула.
Её мысли были тяжёлыми, когда она вдруг почувствовала приближающуюся убийственную ауру. Яньчжи испугалась и в панике почти инстинктивно применила ту небольшую технику цингуна, которую изучила, но почувствовала, что почти не может увернуться. В душе она горестно воскликнула: "Какой грех я совершила, чтобы так загадочно умереть? Неужели возмездие за Мужун Бо так быстро настигло меня?"
Но вдруг она почувствовала, как ветер пальца слегка отклонился, и порыв ветра и прохлада пронеслись мимо её виска. Она увидела, как несколько прядей волос у её уха упали, словно срезанные ножом.
— Вы... Госпожа Сюэ?
Яньчжи в этот момент была так напугана, что не могла пошевелиться. Услышав голос Мужун Фу, она чуть не расплакалась.
В тот момент она почти коснулась края смерти. Она никак не ожидала, что её жизнь чуть не оборвётся от руки Мужун Фу. Чувство выжившей после бедствия заставило её почти заплакать.
— Госпожа Сюэ, мне очень жаль! — Мужун Фу, очевидно, тоже был немного растерян. В конце концов, в этот момент он был ещё юношей. Хотя рядом с ним были две служанки, Чжу и Би, обе они были служанками, а Яньчжи была гостьей в доме. Увидев, что Яньчжи напугана до бледности, а глаза её покраснели, Мужун Фу тоже не знал, что делать.
Он поднял с земли прядь отрезанных волос и немного смущённо сказал: — Простите, я... я обычно тренируюсь, и они не прячутся в темноте.
Яньчжи была крайне обижена, но знала, что подсматривать за тренировкой других — великое табу в мире боевых искусств. Ей оставалось только стиснуть зубы, сдержать обиду и заставить слёзы остаться в глазах.
— Это... это я виновата. Я просто немного любопытствовала...
Она была избалована отцом и несколькими Мастерами-дядями и Мастерами-тётями дома и забыла, что есть вещи, которые не следует смотреть.
Если бы она только что потеряла жизнь, даже отец мог бы только смириться.
Мужун Фу, казалось, тоже не знал, что сказать. Между ними воцарилось некоторое молчание.
Атмосфера была действительно неловкой. Яньчжи только подняла голову, чтобы что-то сказать, как увидела, что лицо Мужун Фу стало мертвенно-бледным. Если бы он не стиснул зубы изо всех сил, он, вероятно, не смог бы устоять. К тому же он только что не произнёс ни слова. Такой вид действительно напугал Яньчжи.
— Молодой господин Мужун, что с вами?
Только что он чуть не лишил её жизни, а теперь выглядел так, будто она лишила его жизни.
При лунном свете лицо Мужун Фу стало ещё белее, словно бумага. Казалось, у него даже не было сил ответить. Спустя долгое время он, словно отдышавшись, покачал головой. Но едва он открыл рот, стало видно, что уголки его губ слегка окровавлены. — Ничего, просто я напугал Госпожу Сюэ.
Сердце Яньчжи дрогнуло. Она схватила его за запястье, пощупала пульс некоторое время и затем посмотрела на него со сложным выражением.
Только что, прощупав пульс, она обнаружила, что Мужун Фу повредил внутренние органы, насильно отклонив ветер пальца. Он и без того был ранен, не оправился и не отдыхал должным образом, поэтому и выглядел так, как сейчас.
— Только что Яньчжи была неправа, не только нарушила правила, но и навредила молодому господину. У молодого господина сейчас травмы и болезни и внутри, и снаружи. Вам всё же стоит хорошо отдохнуть.
Не... не будьте слишком строги к себе.
Мужун Фу, несмотря на горе от потери отца, всё равно не забывал тренироваться. Такое сильное давление было слишком тяжело для юноши всего шестнадцати или семнадцати лет.
Лицо Мужун Фу немного посветлело. Он слегка поджал губы. На его ещё юном лице читалось выражение зрелости, не свойственное его возрасту. Он вздохнул: — Мужун Фу опозорил предков, опозорил отца.
Говоря это, он посмотрел на свою ладонь: — Перед смертью отец научил меня своему самому выдающемуся Пальцу Чаньхэ, но я ещё не успел... Мой Палец Чаньхэ сейчас не достигает и трети уровня отца.
Видя его таким, Яньчжи невольно вздохнула ещё сильнее, и её сочувствие к нему возросло.
— Молодой господин так не заботится о своём теле. Думаю, если бы старший Мужун был на небесах, он бы тоже не мог успокоиться. Если даже тело будет разрушено, о каком возрождении Великой... Усадьбы Мужун можно говорить?
Мужун Фу вздрогнул. Он был изящным юношей, всегда нежным и элегантным. Только что он проявил эмоции, что было неуместно. В этот момент тошнотворное ощущение в груди прошло, и он, естественно, снова надел свою обычную маску. Даже если в тоне Яньчжи чувствовалась забота, он лишь слегка улыбнулся, создавая ощущение, будто купаешься в весеннем ветерке, но при этом сохраняя отстранённость.
— Благодарю госпожу за заботу. Тело, волосы и кожа даны родителями. Мужун и так не проявляет сыновней почтительности, поэтому, естественно, будет более осторожен.
Яньчжи не была настоящей двенадцатилетней девочкой, а имела сердце взрослого человека. Она, естественно, видела, что юноша перед ней не принял её слова близко к сердцу, а вместо этого был вежлив и отстранён. Она не рассердилась, но почувствовала к нему ещё большую жалость. Такой человек впоследствии превратился в такого узколобого и эгоистичного. Это действительно жалко и достойно сожаления.
Хотя она переселилась в мир Драконов Поднебесья, она никогда не думала изменить судьбу Мужун Фу. Смерть Мужун Бо уже была неожиданностью. Теперь, когда Мужун Бо не стало, её больше беспокоило, как Цяо Фэн сможет очистить несправедливость, связанную с его происхождением, в будущем.
Поэтому она просто пристально посмотрела на Мужун Фу, затем кивнула и убрала руку с его запястья: — Молодой господин понимает, и хорошо. Уже поздно, Яньчжи пойдёт.
Когда пальцы Яньчжи покинули его запястье, Мужун Фу только тогда вздрогнул и почувствовал некоторое удивление в душе.
За исключением двух служанок, Чжу и Би, он всегда не любил, когда к нему прикасались другие женщины. Только что он даже не почувствовал этого. Увидев Яньчжи...
(Нет комментариев)
|
|
|
|